Перевод "ammonium" на русский
ammonium
→
аммоний
Произношение ammonium (амоунием) :
amˈəʊniəm
амоунием транскрипция – 30 результатов перевода
- Such as?
Ammonium hydrosulfide, benzidine, superoxide of hydrogen. Copper powder, distilled water.
A six-inch celluloid scale. Thermometer.
- Например?
Гидросульфид аммония, бензидин, супероксид водорода, медный порошок, дистиллированная вода,
шести дюймовая целлулоидная шкала, термометр,
Скопировать
This is going to revolutionize science.
0.10 urea, hydrochloric ammonium, hyperosydul...
Woyzeck don't you have to piss again?
В науке произойдёт революция!
Мочевина 0.10, хлорид аммония, гипероксидил...
Войцек, не хочет ли он опять помочиться?
Скопировать
Pulse.
Ammonium chloride. Open the windows, open the windows!
Is he still dancing?
Нашатырный спирт.
Откройте окна, откройте окна!
Он ещё танцует?
Скопировать
It's GLAVRYBA.
Doctor, ammonium chloride.
Professor, his tail fell off.
Это ГЛАВРЫБА.
Доктор, нашатырный спирт.
Профессор, у него отвалился хвост.
Скопировать
The river is there, Father.
It's full of ammonium hydroxide.
Contaminated.
Река здесь, отец.
Там полно гидроксида аммония.
Заражена.
Скопировать
- Dynamite?
...left a residue of ammonium oxalate potassium perchloride.
- Do you know what this means? - No.
Динамит?
Там остались следы окисла аммония и хлорида калия.
Понимаете, что это значит?
Скопировать
The explosion originated in your family's apartment.
There were traces of ammonium nitrate, Dad.
Your parents' death was no accident.
Взрыв в квартире твоей семьи.
Там были найдены следы нитрата аммония.
Папа, смерть твоих родителей не была несчастным случаем.
Скопировать
I guess this is it, Doctor.
Ammonium nitrate and perchloric acid.
Hope you'd approve.
Вот так вот, доктор.
Нитрат аммония и хлорная кислота.
Надеюсь, вы бы одобрили.
Скопировать
And you need to look at this.
"Take one bag of ammonium nitrate fertilizer, "one gallon of stove oil, "and dump a few bags of gravel
- Okay.
И посмотри на это.
"Взять один мешок нитрат-аммониевого удобрения один галлон солярки, сверху бросить пару мешков гравия..."
- Понятно.
Скопировать
Hypodermic needle.
You'll find his bloodstream was pumped full of ammonium hydroxide.
Bloodstream.
Подкожная игла.
Его кровь накачана гидроксидом аммония.
Кровь.
Скопировать
Let's say we were under the same doctor.
These killings - why the ammonium hydroxide?
It's a weird way to kill someone.
Скажем, мы были у одного и того же доктора.
Эти убийства - почему гидроксид аммония?
Странный способ убивать.
Скопировать
ANFO.
Ammonium nitrate, water-soluble.
fuel oil would have burned off during the blast.
Нитрат аммония с дизтопливом.
Нитрат аммония, растворяется в воде.
Во время взрыва топливо загорелось бы.
Скопировать
I swabbed his nasal passages.
Abby confirmed the presence of ammonium carbonate.
Smelling salts.
Я взял мазок из носовых проходов.
Эбби подтвердила наличие смеси карбоната и карбамата аммония.
Нюхательная соль.
Скопировать
Tonight, you're all gonna be a part of a social experiment.
Through the magic of diesel fuel and ammonium nitrate I'm ready right now to blow you all sky-high.
Liberty, come in, over.
Сегодня, вы все принимаете участие в социальном эксперименте.
С помощью магии дизельного топлива и аммиачной селитры я могу отправит вас прямо на небеса.
Либерти, приём, приём.
Скопировать
All right.
Of ammonium nitrates and diesel fuel from the trailer.
Aren't those pretty standard farmyard smells?
Хорошо.
Оптические химические сенсоры показывают наличие нитрата аммония и дизельного топлива из трейлера
Это же обычные запахи с фермы?
Скопировать
For even more boom for their buck. Jamie: For this blast,
It's ammonium nitrate,
Which is basically fertilizer and diesel fuel. Now, that's gonna create a pressure wave Moving out from the blast at 4,000 feet per second.
Для этого взрыва мы собираемся использовать взрывчатое вещество под названием игданит.
Это нитрат аммония, который лежит в основе удобрений и дизельного топлива.
Он создаст ударную волну, распространяющуюся со скоростью 4000 футов в секунду (~1200 м/с).
Скопировать
Well, no van.
Ammonium nitrate.
Diesel.
Фургона нет.
Нитрат аммония.
Дизель.
Скопировать
That means we're looking at ANFO.
Ammonium nitrate fuel oil.
That would explain the extent of the damage.
Что означает, мы имеем дело с ANFO.
Взрывчатая смесь нитрата аммония с дизельным топливом.
Это объяснило бы размер повреждений.
Скопировать
There were three separate blasts, but the diffusion is rectangular, instead of round.
I also have found traces of sulfur, charcoal, ammonium nitrate and potassium hydroxide, so, the murder
Safe house was booby-trapped.
Там было три отдельных пакета взрывчатки, но разброс прямоугольный, вместо радиального
Я также нашла следы серы, древесного угля, нитрата аммония и гидроксида калия, потому... оружие убийства - это несколько осколочных мин направленного действия.
Явочная квартира стала заминированной ловушкой.
Скопировать
I analyzed the sample we collected from Mr. Gibson's well.
Methane, fumaric acid, barite, ammonium silicate...
Glutaraldehyde? !
Я проанализировал образец, который мы взяли из колодца мистера Гибсона.
Метан, фумаровая кислота, барит, силикат аммония...
Глутаральдегид?
Скопировать
"It was felt over four blocks away.
"Federal investigators determined it was a pipe bomb "consisting of ammonium nitrate "and anhydrous hydrazine
"of the newsroom layout office. "No culprits were ever apprehended, "and the federal government continues to investigate.
Взрывная волна прошла 4 квартала.
Федеральные следователи установили, что это была самодельная бомба, содержащая нитрат аммония и безводный нитрат гидразина, которая была заброшена через окно в офис службы новостей.
Правонарушитель все еще не пойман, федеральное правительство продолжает расследование.
Скопировать
We ran the explosive residue.
It's predominantly ammonium nitrate.
Also fuel oil, naptha, detergent and antimony sulfide.
Мы прогнали через базу остатки взрывчатки.
В основном, это аммиачная селитра
Кроме того, мазут, лигроин, моющие средства и сульфид сурьмы.
Скопировать
Putrefaction.
Ammonium sulphate, among other aromas.
Phosphorous.
Запах гниения.
Сульфат аммония, помимо всего прочего.
Фосфор.
Скопировать
- But think about it.
Elle woods was the only one in that courtroom who knew you can't wash out the ammonium thioglycolate
I know.
Не думай об этом.
Элли Вудс была единственной в том зале суда, кто знал, что нельзя смывать аммоний тиогликолат при перманентной завивке в течение 24 часов.
Я знаю.
Скопировать
Mr. Matobo, we've accessed the air intake to your safe room.
We are feeding in ammonium dysterate gas.
- If yyou will die.
Мистер Матобо, у нас есть доступ к системе воздухоснабжения.
И мы закачиваем к Вам аммониевый газ.
- Не откроете дверь, умрете.
Скопировать
It really burns.
It's ammonium hydroxide?
It was on Rosie's hands, too.
Они сильно жгут.
Нашатырный спирт?
ты это имеешь ввиду?
Скопировать
It's preliminary lab work... Back on Alexi's place- Rosie's prints turned up. And I've got his prints on her backpack and the super 8 camera.
The lab also have turned up traces of ammonium hydroxide on the straps of the bag.
You got eight hours with him.
Предварительная экспертиза. его отпечатки есть на ее рюкзаке и на камере.
сынок. то же вещество было найдено у Рози под ногтями.
У вас есть 8 часов.
Скопировать
Before the FBI could get there, the place had been vacated.
But they found traces of ammonium nitrate prills and acetone peroxide powder.
T.A.T.P.?
Они покинули помещение до того, как туда добралось ФБР.
Там нашли следы аммиачной селитры и перекиси ацетона.
Триацетона трипероксид?
Скопировать
You sound like you don't agree.
Well, I clean Line Six with peroxyacetic acid and quaternary ammonium after every culture.
They're not gonna find listeria there.
Ты говоришь так, словно не согласен.
Я чищу Линию Шесть с пероксиуксусной кислотой и четвертичным аммонием после каждой закваски.
Они не найдут тут листериоз.
Скопировать
I came home from Afghanistan to get away from all this crap.
Ammonium nitrate.
It's good for growing weed... And making bombs.
Я из Афганистана-то вернулся подальше от всей этой дряни.
Нитрат аммония.
Самое то для роста травы... и создания бомб.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ammonium (амоунием)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ammonium для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить амоунием не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
