Перевод "Uef" на русский
Произношение Uef (ьюф) :
jˈuːf
ьюф транскрипция – 8 результатов перевода
Yours is green, too.
Now look at Uef. What dot is it?
Orange.
И у тебя зеленая.
На Уэфа посмотри, какая точка?
Оранжевая?
Скопировать
All right, violinist, let's play their games.
Now give the match to Uef, and he'll buy the gravitsappa.
- He said he wanted all of them.
- Ладно, поиграем в эти игры. Ну вот и молодец.
Теперь отдай спичку Уэфу, он гравицаппу купит.
- А этот сказал, что все нужны. - Пошутил я.
Скопировать
Maimuna verishvila!
Mister Uef, I'm a representative of a civilized planet. And I demand that you watch your vocabulary!
Where are they?
Маймуна веришвила!
Я представитель цивилизованной планеты и требую, чтобы Вы проследили за своим лексиконом!
- Где они?
Скопировать
The violinist is cheating, he got more chatls.
Uef, I'm not a violinist to you. My name is Gedevan Alexandrovich.
Is the engine there?
Скрипач свистит, у него еще чатлы есть.
Господин Уэф, Вам я не скрипач, меня зовут Гедеван Александрович.
- Там что, мотор?
Скопировать
No way.
Uef, have you ever seen such a little patsak being so mercenary a ku? Never.
I said we didn't need the violinist.
Отдавайте мой выигрыш.
Ты когда-нибудь видел, чтоб такой маленький пацак был таким меркантильным кю!
Никогда. Я говорил, скрипач не нужен.
Скопировать
Do you still have seas on Earth? We have seas, and we have rivers.
And we have decent people too, Mister Uef.
Savages! I feel like crying.
- А на Земле все еще моря есть?
- И моря есть, и реки, - ...и порядочные люди есть.
- Дикари, плакать хочется.
Скопировать
How far is it to the center from here? 160 kilometers.
Uncle Vova, Uef has more chatls.
In his right galosh.
- Отсюда до центра сколько?
Дядя Вова, у Уэфа еще чатлы есть.
В правой галоше.
Скопировать
Give me the gravitsappa and do as you like.
Uncle Uef, Uncle Bi, they'll give you such a welcome!
No, genatsvale, the society that has no color differentiation of pants, has no goal, and if there's no goal...
Давай гравицаппу! И делай, что хочешь.
Дядя Уэф, дядя Би, вас там так встретят!
Когда у общества нет цветовой дифференциации штанов, то нет цели.
Скопировать