Перевод "съём" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение съём

съём – 19 результатов перевода

- Я могу чем-то помочь?
- Я так понял она на съём.
- Джина, мы решаем с кем тебе разговаривать.
- Okay. Is there, um, anything I can help you with?
I assume she's for hire.
We tell you who to talk to,Jenna.
Скопировать
- Хватит уже.
Она что, легкая на съём?
Ты об этом думаешь?
Stop it, Carl.
Aw, I'll push his face in.
What does he think Vicki is? A pickup or something?
Скопировать
ПонЯл?
Кстати, здесь не только еда и съём квартиры стоят денег.
На диване будешь спать.
Understood?
By the way, food and rent are not the only things here that cost money.
You sleep on the couch.
Скопировать
Мне кажется,что я что-то пропустила
Эм, почему съём пьяненькой, одиноко сидящей девушки, теребящей незагорелый след на том месте, где обычно
Потому что я говорю, вызов принят.
I'm sorry. I-I missed the first half of this.
Um, why is picking up a drunk chick sitting alone and rubbing a tan line on her finger where a wedding ring used to be, a challenge?
Because I said challenge accepted.
Скопировать
Лучший.
Это был самый отвратительный съём, который я когда-либо видел.
Не согласен.
The best.
That was the most sickening display I've ever seen.
I disagree.
Скопировать
Когда ты успел этому научиться?
А вот эту, что не очень зрелая, съём я.
Вкусно.
It's a necessary knowledge for a father.
And the ones like these that don't look too good, I'll eat them.
But doesn't our baby has a pet name?
Скопировать
Ты не мог бы просто научиться?
ты мне звонил каждый раз, когда я забуду поменять туалетную бумагу, или не застелю кровать или я не съём
Они жевательные и в них есть 1% натурального сока, поэтому...
Could you please just learn?
I don't need you calling me to rag on me whenever I forget to replace the toilet paper, or I don't make my bed or I don't take my dinosaur vitamin!
Uh, they're chewable and have one percent real fruit juice, so...
Скопировать
Я хочу преподнести сюрприз своему пищеводу.
Мама, если ты не против, я съём свою порцию, пока она не остыла.
Фарбер. Я передумала. Дай и мне.
No, Furber, thank you.
Mother, if you don't mind, I'm going to eat my meal before it gets cold.
Furber, I've changed my mind, bring it back!
Скопировать
Я слышал, что извращенцы собираются в одной из игротек.
Платят за съём мальчиков.
Я не горжусь, рассказывая это тебе, Дэнни.
I'd heard that perverts hung out at one of the arcades.
Pay for rent boys and that.
I'm not proud to tell you, Danny.
Скопировать
Чисто жадность.
Теперь одной гостиницей в посёлке меньше, а значит и номеров под съём меньше.
Никаких заговоров, никакого предательства.
Simple greed.
One less hotel in camp, shorten up the room supply.
No conspiracy, no betrayal.
Скопировать
Извини.
СЪЁМ
...породил конфликт велосипедистов с лондонским муниципалитетом...
Sorry.
♪ I'll be thinking of you... ♪
'..has put cyclists into conflict with the corporation of London...'
Скопировать
- Хорошо, хорошо.
Лучше съём ещё пюре.
Как тебе пюре?
OK., we're done.
I'm just going to eat another vat of mashed potatoes.
How are you liking those mashed potatoes?
Скопировать
В полную меру?
Не верится, что я собираюсь это сказать, но да, я засчитаю этот съём в полную меру.
Так что рассказывай.
I get full points?
I can't believe I'm gonna do this, but, yes, I will give you full points.
What do you got?
Скопировать
Лиза.
Самый лучший съём, который я видел.
Такая жалость, что она никогда не попадёт в гроссбух Майка.
Lisa.
The greatest pickup I have ever seen.
It's a damn shame she'll never make it into Mike's ledger.
Скопировать
Ты хочешь, чтобы я съехал?
Это потому что я не плачу за съём?
Я же вкладываюсь иначе.
You want me to move out?
Is this 'cause I don't pay rent?
Because I pitch in in other ways.
Скопировать
Это кондо!
И ты не платишь за съём.
– Так и ты тоже.
Condo...
And you don't pay rent.
- And neither do you.
Скопировать
Ух ты, нежданчик.
Твой грязный съём на автомойке плохо кончился?
Стьюи, слава богу!
Wow, shocker.
Your gross hookup from the car wash ended poorly? Stewie, thank God!
How'd you find me?
Скопировать
Трудно разгадывать преступления, когда ФБР тебя уволило и забрало НЗТ.
Мама с отцом приняли меня обратно, но они сказали, что я должен платить за съём, так что...
Хороший вопрос.
It's not easy to solve crimes after the FBI fires you and takes your NZT away.
My mom and dad took me back in, but they said I had to pay rent, so...
Well, that's a good question.
Скопировать
Вот моя типовая рекомендация для братюнь с твоим доходом и внешними данными.
40% — коллеги, 40% — съём в баре и 20% — бывшие.
А вот что имеешь ты.
Here's what I'd recommend for a typical bro with your income and attractiveness level.
40% women at work, 40% bar hookups, and 20% ex-girlfriends.
Now here's you.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов съём?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы съём для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение