Перевод "теплообменник" на английский

Русский
English
0 / 30
теплообменникheat exchanger
Произношение теплообменник

теплообменник – 14 результатов перевода

Нам придется.
Если мы не заставим теплообменник работать мы должны будем закрыть завод.
Потребовался бы целый день, чтобы вернуть завод к работе.
We'll have to.
If we don't get the heat exchanger to work we must shut down the plant.
It would take a whole day to get the plant back up and running.
Скопировать
А я так не считаю.
Я отвечаю за теплообменник.
Он не работает, потому что влажность в системе.
I don't.
I'm responsible for the heat exchanger.
It doesn't work. Because humidity is in the system.
Скопировать
Они прямо здесь, внизу.
Через теплообменник прокачивается вода, вода превращается в пар и под давлением проходит в камеру конденсации
- Это ужасная смерть, вы можете услышать...
It's directly underneath here.
The heat exchanger is regulated by a water pump, so it turns into high-pressure steam, of course, and then goes into the condensation chamber.
It's a terrible death, -you can hear the...
Скопировать
Удачи, хозяин.
Температура в теплообменнике быстро растет, Мандрел.
Не думаю, что мы сможем продержаться две минуты.
K9: Good luck, master.
Temperature in the exchanger is rising fast, Mandrel.
I don't think we can hold it for two minutes.
Скопировать
Живи за счет других.
Как тебе мой теплообменник?
Отсюда выходит горячая вода, идет под навозом, и выходит с той стороны уже холодная. Все тепло забирает навоз.
Live off who you can.
How do you like my heat exchanger?
The boiling water coming from there, goes underneath the slurry and when it comes out over there, it's stone cold, with all the heat going into the slurry.
Скопировать
Специально для вас во время перерыва пропаривание будет транслироваться в прямом эфире на всех новостных экранах.
Температура в теплообменниках в пределах 70 градусов.
Нам поддерживать этот уровень, Доктор?
As a special privilege, during the hours of the public holiday, the steaming will also be shown live on all bulletin screens.
The temperature in the heat exchanger is down to 70 centigrade.
Shall we keep it at that level, Doctor?
Скопировать
Нам будет плохо ее слышно.
Это вибрации в теплообменнике, Ваша Великолепие.
Я знаю, что это, но не хочу, чтобы это испортило мне удовольствие.
We shan't hear her.
It's vibration in the exchanger, Your Magnificence.
I know what it is. I don't want my pleasure ruined by it.
Скопировать
Мы не можем дольше тянуть.
Теплообменник взлетит на воздух через считанные секунды!
Уходи отттуда, Доктор, немедленно уходи!
I can't give you any longer.
The exchanger's going to blow any second.
Get out, Doctor. Get out now!
Скопировать
Вернись к знаку!
Поторопитесь с теплообменником!
Мы должны зарядить его, пройти через барьер и спуститься в деревню, пока еще не слишком поздно.
Go back to the mark!
Now get a move on with the heat exchanger!
We've got to get it charged and through this barrier and down to the village before it's too late.
Скопировать
Мандрел, что проризойдет, если мы перекроем подачу воды для насосов?
Теплообменник просто взорвется, а заодно и половина города.
Нет, нет, нет, нет. Только на минуту.
Mandrel, what would happen if we cut the water supply to the pumps?
The heat exchanger would blow up, take half the city with it.
No, no, no, just for a few minutes.
Скопировать
Понял!
Теплообменники завода должны были поднять температуру озера на несколько градусов, да еще шум от их орбитальных
- Доктор.
Got it!
The refinery's heat exchangers must've raised the lake temperature by several degrees already, and the noise of their orbit shot is rousing Kroll!
-Doctor.
Скопировать
Мы можем запустить более детальный анализ?
Какие частички нашли в теплообменнике?
Какая влажность в компрессоре?
ls there a deeper forensic analysis we can run?
What particulates were in the heat exchange?
Was there moisture in the compressor?
Скопировать
- Посмотрите, где ваша команда.
Они прямо под основными теплообменниками.
Ну и?
Well, look where your team is.
They're right under the primary heat exchangers.
So?
Скопировать
Ты нашла нужные запчасти?
У них не было совместимого теплообменника, и вместо него я купила колбы с оксидом лития.
Это значит "да"?
Did you find the parts you were looking for?
They didn't have a compatible regenerator assembly, so I thought we might go with these lithium oxide canisters instead.
Is that a yes?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов теплообменник?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы теплообменник для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение