Перевод "трёхкратный" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение трёхкратный

трёхкратный – 16 результатов перевода

Он всё ещё в идеальном состоянии.
Теперь уже единственный трёхкратный победитель.
А теперь, мистер президент.
Still in perfect tune.
Here he is - the one and only three-time winner and sole survivor of the 20th annual Transcontinental Road Race, none other than Frankenstein himself!
And now Mr. President.
Скопировать
Границу пересекают в среднем 45 тысяч автомобилей и 25 тысяч пешеходов в сутки.
- Трёхкратный рост за последние полгода?
- Найдено в 3 раза больше.
The port of San Ysidro, California: 45,000 vehicles on average, 25,000 pedestrians per day.
In the last six months, a threefold increase?
Increase in narcotics seizures.
Скопировать
Следующий.
О, а это я с Броком Фармингтоном, трёхкратным чемпионом из Спокэйна.
Исключительно сильный торс, а четырёхглавые мышцы бедра - как опоры моста.
Next.
Oh, and this is me with Brock Farmington, triple-A champion from Spokane.
Superior upper-body strength, and quads like bridge supports.
Скопировать
Помню, ты говорил, что играл в колледже.
Трёхкратный чемпион колледжа Сары Лоуренс.
Мог стать и четырёхкратным, но в последний год я играл итальяшку в школьной постановке "Звёздного экспресса".
I remember you told me you played in college.
Three-time intramural champion at Sarah Lawrence.
Would have been four, but senior year I played Greaseball in our school's production of "Starlight Express."
Скопировать
Интересный подбор актёров.
В общем, я был бы рад, если бы ты занял моё место, чтоб Реймонд мог стать трёхкратным победителем.
О чём речь!
Interesting casting.
In any case, I would be honored if you would take my place so that Raymond could make it a treble.
Absolutely!
Скопировать
Как ты знаешь, здесь собрались гонщики со всего мира.
Главный вопрос в том, кто финиширует вторым после Рипслингера - действующего трёхкратного чемпиона, который
Гонщики выруливают на взлётную полосу.
As you know, we have racers from all over the world, here.
But the real story should be who's coming in second to three-time defending champ, Ripslinger, who is seeking to become the first four-time winner in the Wings Around The Globe.
The racers are making their way to the runway. - It's Dusty!
Скопировать
Вот это уже разговор.
Представляю вам трёхкратного чемпиона состязания по строительству башен Олимпиады Долины фей, поразительного
Сумеет ли он одолеть свою крошечную, зато очень решительную соперницу?
Now we're talking.
Fairies and Sparrowmen, presenting the three-time defending champion of the Pixie Hollow Games Tower-Building event, the amazing, incomparable, Gruff.
Will he hold off this year's pint-sized, yet feisty challenger?
Скопировать
И это, я.
Как ваш действующий чемпион и трёхкратный победитель...
Слушайте, я обожаю с вами играть, ребят.
And that is me.
As your current champion and three-time winner I would like to welcome each and every one of you to this fifth season of The League.
I love playing with you guys.
Скопировать
Название SS-101.
И я хочу трёхкратной проверки перед показом.
Наломаем дров – завтра все будут над нами смеяться.
Call this SS-101.
And I'm gonna want these reviewed three times once they're loaded in.
We screw this up, that's all people talk about tomorrow.
Скопировать
Если ты убил. в чём я совершенно уверен, это обернется катастрофой.
Трёхкратный чемпион мира.
Победил Эдди Айкау,
Well, if you did -- and I'm pretty sure you did -- uh, that would be one big fall from grace.
Three-time world champion.
Took home the Eddie Aikau.
Скопировать
Не так уж много.
Трёхкратный чемпион в боях без правил.
Я поизмотал его для тебя.
Not much!
Three time bare-knuckle champion.
I've softened him up for you.
Скопировать
Нет, этот раз не надо.
Финальную награду сегодня будет вручать трёхкратная победительница СМА, Триша Ервуд.
♪ Настоящий боец ♪
Not This Time.
Here to present tonight's final award, three-time CMA award winner Trisha Yearwood.
[Cheers and applause] ♪ prize fighter ♪
Скопировать
Так нечестно... у неё же выше пояса мышцы есть.
Чувак, перед тобой трёхкратный чемпион по бадминтону школы Санскрити для мальчиков знатного происхождения
Точно... так, Радж может сыграть за меня.
That's not fair-- she has upper body muscles.
Dude, three-time Sanskriti School for Well-Born Boys badminton champion.
That's right-- okay, Raj can play for me.
Скопировать
Но сначала были выплачены все неоплаченные претензии маленькой некоммерческой клинике "Хэйвен Хаус".
И они были покрыты в трёхкратном размере.
Хэйвен Хаус получили более 11 миллионов долларов от Неро.
But not before every outstanding claim was paid to a small, nonprofit medical clinic called Haven House.
And they were all paid in triplicate.
Haven House received more than $11 million overnight from Europe.
Скопировать
Да, таких, как Бобби, больше не делают.
Играл только ради победы, трёхкратный обладатель "Харт Трофи", как лучший игрок.
Так ты меня надула?
Yeah, they just don't make 'em like Bobby anymore.
Only player to win three consecutive Hart Trophies for league MVP.
You were messing with me?
Скопировать
Четверо людей могут подтвердить это.
Ты трёхкратный лузер, Лео.
Тебе светит реальный срок. У тебя есть всего один шанс помочь самому себе.
There were four people there that can attest to that.
You're a three-time loser, Leo.
You're facing some real jail time right now, and this is your one chance to help yourself out.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов трёхкратный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы трёхкратный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение