Перевод "трёхмерное пространство" на английский

Русский
English
0 / 30
трёхмерноеthree-dimensional
пространствоspace
Произношение трёхмерное пространство

трёхмерное пространство – 18 результатов перевода

-Ну, я могу вам показать.
У меня есть специальные очки в которые можно увидеть реальную жизнь в трехмерном пространстве.
А жизнь разве уже не в трехмерном пространстве?
- Well, I can show you.
I have some glasses where you can see real life in 3-D.
Isn't life already in 3-D?
Скопировать
У меня есть специальные очки в которые можно увидеть реальную жизнь в трехмерном пространстве.
А жизнь разве уже не в трехмерном пространстве?
Нет...
I have some glasses where you can see real life in 3-D.
Isn't life already in 3-D?
No...
Скопировать
"Единая гипотеза" или "последняя теорема Ферма".
Что лучше определяет геометрию в трехмерном пространстве?
Какого хрена ты делаешь?
'One can conjecture' or 'Fermat's last theorem'.
Which better defines geometry in three dimensional space?
What the hell are you doing?
Скопировать
Но только в 1998 году передовой отряд ученых измерил и открыл, что это расширение происходит со скоростью курьерского поезда.
Удачная аналогия: вообразим, что Вселенная, трехмерное пространство, подобна резиновому шарику, который
сейчас надую шарик - модель расширяющейся Вселенной.
But it wasn't until the 1998 when a crack team of scientists measured that this expansion is moving like a runaway train.
A nice analogy is to imagine that the Universe are three-dimensional spaces like the surface of a rubber balloon that I'm blowing up.
Ok, I'm gonna blow the balloon as a demonstration of the effects of the expansion of the Universe.
Скопировать
Какие дыры?
- Я говорил, что пришел из трехмерного пространства!
- А затем эти дыры заткнули снова!
What holes?
- I tell you I came from three dimensional space!
- You could have filled them back in!
Скопировать
Это действительно базовый физический принцип, согласно которому информация хранится на своего рода голографической пленке на краях Bселенной.
В определенном смысле трехмерное пространство - это только одна версия реальности.
Другая же существует на поверхности голографической пленки в миллиардах лет отсюда на краю Bселенной.
It's a really basic principle of physics that information is stored on a kind of holographic film at the edges of the universe.
In a sense, three-dimensional space is just one version of reality.
The other version exists on a flat, holographic film billions of light-years away at the edge of the cosmos.
Скопировать
Добро пожаловать в мир бинаурального эффекта.
таким образом, когда звук идет по одному каналу в одном ухе и по другому в другом, мозг воссоздает трехмерное
Как слушать "In-A-Gadda-Da-Vida." (прим. психодел. рок композиция от "Железной бабочки" 1968 г.)
Welcome to the world of binaural audio.
In the radio interview, the radio host and the navy commander were using separate microphones positioned in opposite directions, so, when you listen with one channel in one ear, and the other channel in the other ear, your brain recreates a three-dimensional space.
It's like listening to "In-A-Gadda-Da-Vida."
Скопировать
"Как поживаете?
Я гость из трехмерного пространства."
Бедный квадрат оглядывает свой запертый дом, никого не видит и, мало того, ему кажется, что приветствие идет изнутри его тела:
"How are you?
I am a visitor from the third dimension."
Well, the poor square looks around his closed house sees no one there and what's more, has witnessed a greeting coming from his insides:
Скопировать
Предположим, я проведу здесь направление, одно направление, представляющее пространство.
Оно представляет трехмерное пространство?
Да, все три измерения в одном.
Suppose I draw along here a direction, just one direction to represent space.
That's the three dimensions of space?
Yes, all in one.
Скопировать
Вот почему японцы так преуспели в области мотоциклостроения, потому что мотоцикл очень похож на самолет, схожая динамика.
Вроде как простая конструкция, но в трехмерном пространстве его движения выглядят намного сложнее, чем
На данном этапе развития технологий мотоцикл по сути летит по земле.
That's why the motorcycle engineering is very good in Japan, because a motorcycle is next to an airplane, much more similar dynamics.
So, looks like a simple vehicle, but, actually, it's pretty much complicated in the 3D moving, more than the four-wheeled cars.
A motorcycle at this level is basically flying on the ground.
Скопировать
Ну и чтобы показать это, они превратили трёхмерное пространство в двухмерное, что превращает кротовую нору в двухмерном пространстве в круг.
А что такое круг в трёхмерном пространстве?
- Сфера.
Okay, so to show that, they've turned three-dimensional space into two dimensions which turns a Wormhole into two dimensions, a circle.
What's a circle in three dimensions?
- A sphere.
Скопировать
Уже работаю над этим
Hам нужно сканировать в трехмерном пространстве
Он и впрямь в возбуждении сегодня
Already on it.
We need to scan for spatial parameters.
He really is on fire today.
Скопировать
И зачем им было помогать нам, а?
Я не знаю, но они создали это трёхмерное пространство внутри их пятимерной реальности, чтобы позволить
Но ничего не вышло.
And just why would they want to help us?
I don't know, but they constructed this three-dimensional space inside their five-dimensional reality to allow you to understand it.
Yeah, that ain't working.
Скопировать
Кротовая дыра изгибает пространство вот так, чтобы можно было срезать путь через высшее измерение.
Ну и чтобы показать это, они превратили трёхмерное пространство в двухмерное, что превращает кротовую
А что такое круг в трёхмерном пространстве?
So a Wormhole bends space like this, so you can take a shortcut through a higher dimension.
Okay, so to show that, they've turned three-dimensional space into two dimensions which turns a Wormhole into two dimensions, a circle.
What's a circle in three dimensions?
Скопировать
Джон сделал ее похожей на свою жену.
перенаправили новейшую программу в ее инкубационный сервер, это значит, что Люси сможет исследовать мир в трехмерном
Нам нужно только включить ее.
John made her in the image of his wife.
We've ported the most recent program from her incubation server, which means we get to see Lucy experience the world in a three-dimensional, corporeal form for the first time.
All we have to do is to power her up.
Скопировать
К тому же, я сделала удивительное открытие, о котором тебе следует знать.
Я нашла аномальные искажения в точке выходя нашего корабля в трёхмерное пространство.
Ну да, мы ведь использовали мгновенный двигатель.
Besides, I've made a surprising discovery that I think you should know about.
I've detected an anomalous distortion in the area of the ship's exit point into normal space.
Right, because we used the Blink Drive.
Скопировать
Обычно не говорят о поверхностном натяжении.
Если представить наше трехмерное пространство как поверхность n-мерного сверхтекучего пузыря...
Это... неимоверно.
People don't talk about surface tension.
If you imagine our three-space as the surface of an N-dimensional superfluid bubble...
This... is exciting.
Скопировать
Молекулы воды атакуют частичку пыльцы от десяти до двадцати четырёх раз в секунду.
Как предсказать количество движений в секунду в трёхмерном пространстве?
Слушай, а если попробовать задействовать...
A single pollen particle is bombarded by water molecules tentothetwentyfour times per second.
How am I going to predict that many movements per second in a three dimensional space?
Here, what if you tried using...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов трёхмерное пространство?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы трёхмерное пространство для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение