Перевод "управленец" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение управленец

управленец – 9 результатов перевода

Тебе не место в зале суда, Ричард.
Ты хороший управленец.
Твои подчиненные обожают тебя.
You have no business being in a courtroom, Richard.
You're a fine office manager.
Your employees are devoted to you.
Скопировать
Ральф Риггс - идеальный кандидат на место в правлении.
- Хваткий управленец.
- Я поговорю с ним.
Ralph Riggs is the ideal man for that vacancy on the Board.
- Shrewd operator.
- I intend to speak to him.
Скопировать
- Прошу прощения?
- Джерри, я управленец "Yankees".
- Да, я бы тоже хотел посмотреть сценарий.
-Excuse me?
-Jerry, I'm Yankee management.
-Yeah, I'd like to see the script too.
Скопировать
- Доктор Шепард шеф хирургии, сэр.
Мне не нужен управленец.
Я хочу опытного хирурга.
Shepherd is our chief of surgery, sir.
I don't need a cruise director.
I need an experienced surgeon.
Скопировать
Вы потеряли сотни книг из-за неаккуратного управления, а теперь ищете, на кого свалить вину.
Вы – паршивый управленец.
Я учу детей.
You have lost hundreds of books through mismanagement, and you need a scapegoat.
You are a two-bit, flavor-of-the-month principal.
I teach children.
Скопировать
Все тут об этом говорят.
Он за прилавком, я управленец.
Тебе выпало счастье, а ты продула.
Yeah, it's all over the food court.
He's counter, I'm management.
You had a good thing, and you blew it.
Скопировать
Ты любовник.
Ты - крутой, молодой управленец.
Вот где водятся большие бабки.
You're the boyfriend.
You're the hip, young executive.
That's where the top dollar is.
Скопировать
Я работяга, брат.
Не управленец.
Пахнет паршиво.
I'm labor, brother.
Not management.
Smells like shit.
Скопировать
Наша крыса.
- Хороший управленец дает своим подчиненным то, что они заслужили.
- Снюхай.
That's your rat.
A good manager gives her employees exactly what they've earned, and since you've been more concerned about snorting than helping us sell it...
Snort it.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов управленец?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы управленец для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение