Перевод "baud" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение baud (бод) :
bˈɔːd

бод транскрипция – 7 результатов перевода

'This is our world now.
The world of the electron and the switch, 'the beauty of the baud.
'We exist without nationality, skin colour or religious bias.
'Это - наш мир.
Мир электронов и выключателей, 'красота бодоов.
'Мы существуем без национальности, цвета кожи или религиозных предрассудков.
Скопировать
- Cameron, he's an ex-convict, which is not exactly the smartest hire when we're in the market for more funding.
when we're this strapped for cash, you're gonna waste it on somebody that doesn't know a bitmap from a baud
Don't threaten what we're building here out of guilt or feeling sorry for him.
— Кэмерон, он бывший заключенный. Не самый лучший выбор, пока мы ищем финансирование.
И когда мы еле держимся на плаву, ты хочешь спустить деньги на человека, который не отличает бит от бода?
Не подвергай угрозе все, что мы создаем здесь, из-за вины или жалости к нему.
Скопировать
Rimbaud.
Ram-baud, yes.
Très bon.
Рембо.
Рэм-бо, да.
Очень хорошо.
Скопировать
Hi, we're here from the '80s FBI.
Somebody here with a 2,400-baud modem almost started World War III.
Oop, sounds like they're making an escape.
Hi, we're here from the '80s FBI.
Somebody here with a 2,400-baud modem almost started World War III.
Oop, sounds like they're making an escape.
Скопировать
Okay, up next, how are we doing on the speed of the background graphics?
Well, we'll never get under half a second at 2,400 baud.
We're gonna need to use Huffman, or even better, Lempel-Ziv compressions so we're not sending all the bits through.
Ладно, следующее. Как у нас дела со скоростью фоновой графики?
Мы не пролезаем в 2400 бод за полсекунды.
Мы должны использовать код Хаффмана или лучше Лемпель-Зив компрессию, так, чтобы не посылать все биты.
Скопировать
So is phase modulation.
We're stable at 2400 baud.
How's my firmware holding up?
Как и фазовая модуляция.
Уверенная передача на 2400 бодах.
Как справляется прошивка?
Скопировать
But phone lines aren't fast enough.
I've got a phase-shifting and amplitude modulation protocol that breaks 9600 baud.
You subscribe. You get a modem and software in the mail.
Но телефонные линии не такие быстрые.
У меня протокол с фазовой манипуляцией и амплитудной модуляцией, быстрее 9600 бод.
Ты подписываешься и получаешь модем и ПО по почте.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов baud (бод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы baud для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение