Перевод "фетишист" на английский
Произношение фетишист
фетишист – 30 результатов перевода
На них форма.
Да, особое наслаждение для фетишистов: девочки в форме!
Пожалуйста, насладитесь их молодыми телами.
They're in uniform.
Yes, we've catered to your fetish for girls in uniform.
Please enjoy these young bodies.
Скопировать
Существует не очень распространенная разновидность людоедов. Господин Буффон был неестественным людоедом.
Или фетишистом.
Он с наслаждением коллекционировал вещи своих жертв.
There is an Ogre category, not very common, that Mr Buffon has classified under the name fetichus orcus.
Or fetishist Ogre.
They take pleasure in collecting their victims effects.
Скопировать
Довольны?
Мы как будто бордель для фут-фетишистов снаряжаем.
- Извини.
Satisfied?
You know, this is like kitting out a foot fetishist's parlour.
-Sorry.
Скопировать
Влюблена в мужчину, чей зад я обнюхивала?
Показываю рентгеновские снимки судье, зубному фетишисту, который спит с проститутками?
Наорала на прохожего, который думает, что за широкие плечи можно все простить?
Falling in love with men whose bottoms I've smelled?
Submitting x-rays to a judge with a tooth fetish, who sleeps with hookers?
Snapping at pedestrians who think a square shoulder can be excused?
Скопировать
- Он антрополог? - Нет.
Фут-фетишист.
Вы знаете, где я могу приобрести очень широкие туфли Капецио для чечетки?
- Is he an anthropologist?
- No. Foot fetishist.
Oh. Do you know where I can get a bargain on extra-wide Capezio tap shoes?
Скопировать
Мерзавец!
Онанист, фетишист!
Садомазохист, хуже того - извращенец! - Что это такое?
Monster!
You're a fetishist, a sadomasochist, or even worse, a pervert!
- What is that?
Скопировать
Нет. Все кончено.
Фетишист
Нужно было этого ожидать.
"Ned, please take me back." It's over.
The fetishist. I should have expected this.
It's happened before.
Скопировать
- Так вы тянули или нет?
Вы думаете, я фетишист?
Чёрт возьми, нет, Джонни!
- Did you pull on them?
Do you think I'm a fetishist?
Hell, no, Johnny!
Скопировать
Kanaoka Nobu
Фетишист металла:
Tsukamoto Shinya
Nobu Kanaoka
Metals Fetishist...
Shinya Tsukamoto
Скопировать
- Помните у нас было дело в прошлом году?
Парень был фетишист по младенческим штучкам? Он носил подгузник под одеждой.
- Мы пришли к нему домой.
Remember that case we worked last year?
The guy had a baby fetish... he wore diapers underneath his clothes.
We go to his place.
Скопировать
Вот так.
Он оказался извращенцем-фетишистом, повернутым на руках.
Я позже все объясню.
Yes.
He was perverted with a fetish for hands.
I'll explain later.
Скопировать
Эти маленькие кусочки ткани, вь полнив свое первое предназначение, превратились в орудие обольщения
Возможно, потому что все мь - фетишисты.
Этот мужик меня достал со своими трусиками и защитой двух отверстий!
These two pieces of fabric, their first mission accomplished, are then turned into tools of charm.
So they come at a high price, probably because we are all... fetishists.
He's got a nerve! Our undies and the protection of our "two holes"?
Скопировать
Сплошная чёрная кожа.
Кто-то здесь фетишист.
Это всё та женщина, мисс Финнеган.
Solid leather all the way through.
Someone has got one hell of a fetish.
But it was that woman, Miss Finnegan.
Скопировать
Типа за 13 баксов в месяц плюс еще дают доступ на другие сайты.
Ну там с латиночками, азиаточками знаешь, даже для фетишистов есть ну типа с ногами или где ссут или
Отвратительно.
It's like 13 bucks a month and you get access to other sites.
Like one's Latina, one's Asian, you know, there's one for fetishes like feet and pee-pee and shit and stuff like that.
That's disgusting.
Скопировать
Почему же с американцами, а не с европейцами?
Потому что я фетишист по парням-янки. Ты серьезно?
Из-за этого?
Why do not Americans and Europeans?
Because I have a fetish for Yankees
Really? Is that why?
Скопировать
О чем вы говорите?
Я говорю о вашем непристойном фильме про доктора-фетишиста, повернутого на беременности, этот фильм размещен
Это было обнаружено членом церкви сегодня утром.
What are you talking about?
I'm talking about your obscene little "playing doctor," pregnancy-fetish movie on someone named Lena Werkman's website.
It was discovered by a Church member this morning.
Скопировать
вентиляция и перфузия легких подтвердили что пятно на легком Джулии это сгусток крови
Думаешь, есть шанс, что муж - фетишист и одержим плюшевыми игрушками?
Даже если он что-то скрывает, я очень сомневаюсь, что это более существенно, чем сгусток.
VQ scan confirmed the spot on Julia's lung was a clot.
Think there's a chance the husband's a plushie?
If he has a secret, I highly doubt it's more relevant than the clot.
Скопировать
Почему все эти пожарные штучки так возбуждающе действуют на женщин?
Откуда мне знать, я ведь не фетишист.
Я просто спросила.
Why does the fireman thing turn girls on?
I don't know. I'm not a fetishist.
It was a question.
Скопировать
Кажется, я влюбился в твоё запястье.
Думаю, стал фетишистом запястий.
- Фетишистом и был, всего и всегда.
I think I've fallen in love with your wrist.
I think I've become a wrist fetishist.
You're an everything fetishist, always have been.
Скопировать
Думаю, стал фетишистом запястий.
- Фетишистом и был, всего и всегда.
- Виноват.
I think I've become a wrist fetishist.
You're an everything fetishist, always have been.
Guilty.
Скопировать
Я рассказала Джону о вчерашнем происшествии, о том, что меня едва не убили в отеле "Капитал гранд".
Я знала, что он немного фетишист.
Я подумала, это может его завести.
I had mentioned to john about yesterday, Almost getting killed at the capital grand.
I knew he was a bit of a fetishist.
I thought it might turn him on.
Скопировать
Мам, ты занижаешь себе цену.
Не стоит забывать о вероятности найти фетишиста, помешанного на растяжках.
Ой, закройся, умник.
I think you're selling yourself short, Mom.
Leave open the possibility of a stretch-mark fetishist.
Oh, watch your smart mouth.
Скопировать
Например, мне достаточно посмотреть на обувь, чтобы легко определить, красивые у телки ноги или нет.
Ты просто съехавший с катушек фетишист.
- Ну смотрите, у кого красивые ножки, у кого - нет.
When I look at a shoe's creases, I know if a chick has pretty feet.
You're a total deviant fetishist.
So who has pretty feet? - Laura?
Скопировать
Ты выставишь его первой линией обороны
- против маньяка-фетишиста?
- Вдруг она симпатичная.
You're gonna let this guy be the first line of defence
- against some boxer-stealing serial killer?
- She could be a hot fan.
Скопировать
И в этом виноват только один человек.
Это алкоголик-фетишист, которого заводит подростковая блевотина, Уилл Шустер, руководитель хорового кружка
Два дня назад
And there is, simply, but one person to blame.
The alcoholic teen-vomit fetishist Will Schuester, the director of that club.
Two days ago,
Скопировать
Лицеисты, философия.
Затем появились эти фетишисты.
Вдруг пошёл спрос на обувь с каблуком и из резины - и тапочки, а я бросал газету в пакет с покупкой.
College boys, philosophy.
Then came the fetishists.
All of a sudden I was selling high heels, rubber boots... and slippers and threw a magazine into the bargain.
Скопировать
Просто израильтянин, наслаждающийся жизнью.
В ранние 60-е все читали шталаг, не только кучка коллекционеров, фетишистов Германии.
Они продавались на центральном вокзале Тель-Авива.
Just an Israeli enjoying life.
Everyone read Stalags in the early 1960's, not just a handful of collectors with a German fetish.
They were sold at the Tel Aviv central station.
Скопировать
Играем.
Лицедеи, фетишисты.
Срань!
We're playing!
Sham, fetishists
Crap!
Скопировать
- Преступник был связан с ней.
- Может, он сексуальный фетишист.
- У Кемпера был целый шкаф, набитый головами.
Perp's connection was to her.
Maybe he has a sexual fetishism.
Kemper had a whole closet full of heads.
Скопировать
Да. Там девчонки моего возраста.
Не считая фильмов для фетишистов, где снимаются женщины за 40.
Я обещаю, что никто не узнает.
Half the girls in those things are my age.
I mean, unless it's that weird fetish stuff where the women are, like, 40. Ha, ha.
Look, I promise, no one's gonna find out.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов фетишист?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы фетишист для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
