Перевод "фигурный" на английский

Русский
English
0 / 30
фигурныйfigured
Произношение фигурный

фигурный – 30 результатов перевода

Джейн нашла бога, а Тэд узнал, что это не он.
Мы снова об олимпийских играх, мы говорим о фигурном катании.
Но как мне кажется, фигурное катание - это очень даже сексуально.
Jane found God and Ted found out it wasn't him.
We're at the olympics once again, we're talking about the figure skating.
I find the figure skating to be kinda sexy.
Скопировать
Это нехорошо.
А именно парное фигурное катание.
Там есть одна особая поддержка.
That's not good.
There's that pairs figure skating.
There's that one very special lift.
Скопировать
-Ах, я... я играю в хоккей.
-Это были фигурные коньки.
Ладно, ну я немного катаюсь на коньках.
-l play hockey.
-They were figure skates.
All right, so I may skate a little.
Скопировать
- Что?
- Это фигурное выражение, Эмили.
Ты не можешь говорить серьезно.
- What?
- Just a figure of speech, Emily.
You cannot be serious.
Скопировать
Колись.
Сегодня открытие музея восковых фигур, на 14-й стрит.
Это все знают и без тебя.
Spill it.
There's a wax museum opening on 14th Street.
Don't that call for an extra.
Скопировать
И что ты скажешь?
Лиана, ты бросила меня с инструктором фигурного катания.
Я не хочу тебя больше видеть.
And what will you say?
"Liane, you deceived me with a skating instructor.
I never want to see you again."
Скопировать
Но инструктор фигурного катания.
Инструктор фигурного катания!
Это всегда инструктор фигурного катания.
But a skating instructor.
A skating instructor!
It is always a skating instructor.
Скопировать
- Что если случилось что-то ужасное?
За шахматной доской ничего кроме фигур не замечаешь.
Да, точно! И он так говорит.
I'm so worried.
Suppose something should happen?
A man with his eyes on the chessboard is lost to the world.
Скопировать
Что это было? Смотрите!
Это же Рождественские фигурные катания пингвинов.
Ну и ну.
What's that?
Look, it's the penguins' Christmas skating party.
(QUACKING)
Скопировать
Мы видели её на прошлой неделе в кинозале "Эдема".
Дома имеют плоские белёные стены, на которых выделяются фигурные двери и немногочисленные окна.
Балюстрада кажется натюрмортом, но солнечные лучи выравнивают поверхность и устраняют эффект безжизненности.
which we saw last week Cinema Eden.
The whitewashed walls of the house with the blue geometry of the doors. and a few windows.
The balustrade seems a still-life photo. as the sun flattens out the surfaces and removes every effect of death.
Скопировать
- Все закрыто. Слушай, девушка неважно себя чувствует.
Доктора сказали, что ей нужно двигаться и фигурное катание как раз для неё.
- Ну, и чем я помогу?
Look, this girl here ain't feelin' well.
The doctor says she should exercise and ice-skating's the best thing. - Yeah?
So what do you want from me?
Скопировать
- Чем увлекается твоя сестра?
- Фигурным катанием.
Адрианна, поторопись. Тепло уходит.
- What's your sister like to do?
- Ice-skate.
Adrian, come on, you're lettin' the heat out.
Скопировать
Не так уж много.
Но инструктор фигурного катания.
Инструктор фигурного катания!
Well, not that many.
But a skating instructor.
A skating instructor!
Скопировать
Инструктор фигурного катания!
Это всегда инструктор фигурного катания.
Или что-то в этом роде.
A skating instructor!
It is always a skating instructor.
Or some such specimen.
Скопировать
Шарлотта!
Я записал тебе фигурное катание.
- Что это за вино?
Charlotte!
I did tape the ice-skating for you.
That wine...
Скопировать
Дорогой, с тобой так приятно болтать в постели.
У меня фигурный крекер, Канал "Дискавери" наблюдает за происходящим.
Посмотрите на газель, пасущуюся на поляне.
Baby, you have such sweet pillow talk.
I got a little animal cracker, Discovery Channel thing happenin' right here.
Watch the gazelle as he grazes through the open plains.
Скопировать
Да.
Восемь скелетных фигур на окружности символа.
Вы видели это?
Yes.
Eight skeletal figures on the circumference of the symbol.
You've seen it?
Скопировать
Вы выглядели удивленными, чтобы видеть меня.
Хорошо, после того, как путь Африканцы велись себя... в Сафьяне, Я фигурный это обезглавливание было
После того, как они поняли, что Jarod разрушал свободный в самолете, грустно убитая Adama и его охрана, и parachuted прочь с перемещается,
You looked surprised to see me.
Well, after the way the Africans were behaving ... in Morocco, I figured it beheading was in order.
After they understood that Jarod broke free on the jet, sadly killed Adama and his guards, and parachuted away with the scrolls,
Скопировать
Иди!
Она увлекается фигурным катанием, синхронным плаванием и любит полежать в джакузи.
Молодец, Грейси Лу.
Go!
Her hobbies include figure skating, water ballet and taking long, luxurious bubble baths.
You go, Gracie Lou.
Скопировать
И Я знаю то, что это открывает.
Я фигурный, который числа означали.
Те, что Angelo писал.
And I know what it opens.
I figured out what the numbers meant.
The ones that Angelo wrote.
Скопировать
Да, эмигрантки с лучком.
И на десерт фигурные фрукты под соусом "Варенн".
Вы довольны?
That's it.
And fruit in Varennes sauce.
- Everything satisfactory?
Скопировать
Марис и Йоши были очень близки.
Помню, однажды он сделал из куста её фигурное подобие и без всякого стеснения плакал, когда у того начали
Проблема в том, что мне придётся отменить встречу с Мэл.
Maris and Yoshi were very close.
In fact, I remember he once made a topiary likeness of her and wept without shame when it developed root rot.
Well... the problem is I have to cancel on Mel tonight.
Скопировать
Это семь. Есть еще семь.
Вопросительный знак, восклицательный знак, кавычки скобки, фигурные скобки, квадратные скобки и многоточие
Вы поднимаете ставку, сэр?
There are seven more.
Question mark, exclamation point, quotation marks brackets, parentheses, braces and ellipses.
Do you call the raise?
Скопировать
- О чём?
Я не думаю, что фигурный крекер можно считать крекером.
Почему? Потому что он сладкий, поэтому похож на печенье.
- What?
I - I really don't think that the animal cracker qualifies as a cracker.
- Well, 'cause it's sweet, which to me suggests cookie.
Скопировать
Они ещё должны сделать мне разрез, вдоль основания мошонки.
Чёрные для бумаги, хромовые для верёвок, синие для фигурной резки.
Они всегда должны быть чистыми, не перепутай, мы используем их на кухне, бекон, там, нарезать, и всё такое.
They've to open me up first, along the base of the scrotum.
Black for paper, chrome for string, the blue one from this hook do swing.
We keep them clean, don't be mistaken, for kitchen jobs, like trimming bacon.
Скопировать
Вот, если бы истребительство было спортом, у меня был бы шанс.
Знаешь, у нас могло быть фигурное протыкание и скоростное протыкание.
Я...
Now, if slaying was a competitive sport, I'd have a chance.
You know, we could have figure staking and speed staking.
I...
Скопировать
- Запиши, потом посмотрим вместе.
Не могу, я записываю фигурное катание для Шарлотты.
Мы запишем, Люсьен, прошу тебя, съезди в министерство.
Tape it. We'll watch it together.
I'm taping the ice-skating for my wife!
We'll tape the game! Go there for me!
Скопировать
- Как бойскаут.
- Бойскаут со значком за фигурную резьбу.
Архиепископ был близким другом мистера Шонесси.
- Like a boy scout.
- A boy scout... ..with a merit badge in carving.
The Archbishop was a close friend of Mr Shaughnessy.
Скопировать
У нас романтичная и серьезная песня. Добавим элементы фигурного катания.
Фигурное катание?
Покажи.
Our song is romantic and big so we should probably do a lot of figure skating moves.
- Figure skating?
Show me.
Скопировать
Моя прекрасная Сабина, прошу тебя.
Добавим элементы фигурного катания.
Фигурное катание?
Uh... My beautiful date, Sabine, please.
Our song is romantic and big so we should probably do a lot of figure skating moves.
- Figure skating?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов фигурный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы фигурный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение