Перевод "хи-хи" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение хи-хи

хи-хи – 30 результатов перевода

В Джен с ног до головы.
Хи-хи.
Дневничок, ну и неделя.
"Jan almost everywhere.
"Hee hee.
"Oh, diary, what a week.
Скопировать
В н а ш е й школе уборкой всегда занимаются новички.
Будет исполнено. хи-хи
Вот и все. Есть вопросы?
Sagara-san! Am I being too lenient? No.
You should thank her.
Did you think I would feel grateful for something like this?
Скопировать
интересуются, когда тяжба с 20th Century Fox! Где...
Где наше 'хи-хи-хи'?
!"
He said, "Yeah, it's funny as hell." I was like, "It's funny to me and you!
Everyone else thinks...
I got people calling me.
Скопировать
Я говорю: "Алё, я такого не говорил.
Я говорил 'хи-хи-хи-хи', разве нет? В статье этого нет. Где моё 'хи-хи-хи-хи'?"
А дальше в статье говорится:
I'm pissed off." It says, "He's very pissed off.
He feels ripped off, and he's currently contemplating legal action."
I didn't say it. I was: What?
Скопировать
Лучше, чем обманом втянуть Коннора в засовывание его отца на дно океана?
Ну, это тоже стоило парочки "хи-хи".
Но, это не было тщательно разработанным планом, верно?
Better than tricking Connor into sinking his father to the bottom of the ocean?
Well, that was worth a couple of yuks too.
Not much of a plan though, was it, really?
Скопировать
Я читал книгу...
Хи-хи-хи!
Нашел занятие... Надо радио слушать!
I was reading.
That's no good!
You've gotta listen to the radio.
Скопировать
Но будет плохо той блохе, Хе-хе хе-хе, хе-хе!
Да, шутка вышла неплоха, Хи-хи хи-хи, ха-ха ха-ха!
Пропал солдат на чепухе, Хо-хо хо-хо, хе-хе!
You'll never get out of there, heh heh heh!
I've played a dirty trick on you, hew hew hew!
I cheated the soldier by far, ha ha ha!
Скопировать
Ну и я сказал: "Это же очевидно не Пьеро деля Франческа"
Хи-хи-хи.
Ну, а о чем вы подумаете, если я скажу что вы меня порозили?
So I said, " This is very obviously a Piero della Francesca."
Hmm.
So, uh, would you object if I said that you were quite striking ?
Скопировать
Шпингалет, ты пропустил такой момент...
Хи-хи-хи.
Это кстати тоже рифма.
Hey, Dunne. You missed all the fun.
Heh-heh.
That's another rhyme.
Скопировать
Честно говоря, я подумал, что вечеринка только начинается.
Хи-хи-хи.
Сейчас я, вот этой правой ногой, врежу тебе по левому уху...
Actually, I think the party just begun.
Heh-heh-heh.
Now, what I'm goin' do is take this right foot... and I'm 'a put it 'cross the left side your face.
Скопировать
- Я становлюсь твёрже, когда я вижу тебя,
- Хи-хи-хи.
Насколько твёрже? Твёрдым как скала.
- I get hard after seein' you
- Heh-heh-heh.
How hard Hard like a rock
Скопировать
Буум!
Хи-хи-хи.
Знаешь, вот тогда мне впервые удалось, вбить противнику нос прямо в мозги, что повлекло за собой мгновенную смерть и опорожнение кишечника.
Boom !
Heh-heh-heh.
You know, that was the first time I ever drove a man's nose up into his brain, causing' instant death and simultaneous bowel evacuation.
Скопировать
Пойди, скажи маме, чтобы она дала мой десантный нож.
Хи-хи-хи.
А, хи-хи-хи.
Go tell Mama bring my field knife.
Heh-heh-heh.
Ah, heh-heh-heh.
Скопировать
Хи-хи-хи.
А, хи-хи-хи.
О, хи-хи.
Heh-heh-heh.
Ah, heh-heh-heh.
Oh, heh-heh.
Скопировать
А, хи-хи-хи.
О, хи-хи.
А, хи-хи-хи.
Ah, heh-heh-heh.
Oh, heh-heh.
Ah, heh-heh-heh.
Скопировать
О, хи-хи.
А, хи-хи-хи.
Хо-хо-хо.
Oh, heh-heh.
Ah, heh-heh-heh.
Ho-ho-ho. Heh-heh-heh.
Скопировать
Хо-хо-хо.
Хи-хи-хи.
О, хи-хи-хи.
Ho-ho-ho. Heh-heh-heh.
Ho-ho-ho. Heh-heh-heh.
Oh, heh-heh-heh.
Скопировать
Хи-хи-хи.
О, хи-хи-хи.
А, хи-хи-хи.
Ho-ho-ho. Heh-heh-heh.
Oh, heh-heh-heh.
Ah, heh-heh-heh.
Скопировать
О, хи-хи-хи.
А, хи-хи-хи.
Она только что прошла.
Oh, heh-heh-heh.
Ah, heh-heh-heh.
She's just an innocent bystander.
Скопировать
Босиком... босиком бывает.
Хи-хи.
Хи-хи.
Barefoot ... barefoot happens.
Hee-hee .
Hee-hee .
Скопировать
Хи-хи.
Хи-хи.
Ой.
Hee-hee .
Hee-hee .
Oh.
Скопировать
[Неразборчивая речь.]
Хи-хи-хи.
Ой.
[Unintelligible speech. ]
Hee -hee-hee .
Oh.
Скопировать
Я рада, что вам моя шутка понравилась.
Хи-хи-хи.
Ну, кое-кому она не понравилась вовсе.
I'm glad you liked my joke .
Hee -hee-hee .
Well, some people did not like it at all.
Скопировать
Переодену его, и мьi начнём.
Я думаю, надо подойти к этому серьёзно, без детсадовских "хи-хи - ха-ха" .
Да, я тоже об этом думал: надо подниматься от уровня " Дисней-клуба" .
I'm changing him and then we go to work.
We should not be afraid to seriously address.
I totally agree with you.
Скопировать
Аааааа!
Хи-хи хи-хи-хи!
Ха!
Bah! Nahaaaa!
Hihi hihihi!
Hah!
Скопировать
Может покажешь где тут спальня? Ты же такой милый джентельмен и всё такое.
Да и всё такое, хи хи.
Я покажу.
Maybe you could tuck me in, you being so nice and gentlemanly and everything
And everything!
Yeah, I'll show ya.
Скопировать
Помню, ты даже бумагу резать не мог.
Хи хи.
- Фрэнк!
I remember you couldn't even cut paper.
Hee hee.
- Frank!
Скопировать
А это такие...
Хи-хи-хи...
С усами.
And these are ...
Hee -hee-hee ...
With a mustache .
Скопировать
I'm so grateful to you.
Хи-хи.
Ты был, барин, ввечёр у наших господ.
I'm so grateful to you.
Hee-hee .
You were , sir vvecheru our masters.
Скопировать
Высокий, стройный, румянец во всю щёку.
Хи-хи, и усы, хи-хи.
Премиленькие такие усики.
Tall, slender , blush in his cheek .
Hee-hee , and mustache , hee-hee .
Premilenkaya such antennae .
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов хи-хи?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы хи-хи для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение