Перевод "чайное дерево" на английский

Русский
English
0 / 30
чайноеtea
деревоwood tree
Произношение чайное дерево

чайное дерево – 15 результатов перевода

Профессиональный риск.
Учительская провоняла чайным деревом.
Всё.
Occupational hazard.
Staff room stinks of tea tree.
(CHUCKLES) Done.
Скопировать
Купи мне её, Эбби.
Мёд из чайного дерева.
Так дёшево.
Buy me that, Abbi.
Manuka honey.
So reasonably priced.
Скопировать
У тебя всё нормально? Ты меня до усрачки напугала.
Проклятье, мой мёд из чайного дерева!
— Лови, Бинго Бронсон!
Are you okay, you scared the (bleep) out of me.
God dammit, my manuka honey!
I got you, Bingo Bronson!
Скопировать
Мы работаем над ним.
Мне пора уходить, попарить ноги в масле чайного дерева.
Давай.
We were working on it.
I-I'm gonna go, uh, soak my feet in tea tree oil.
You do that.
Скопировать
Мы считаем, из тебя вышла неплохая деловая женщина.
Это масло чайного дерева.
Используйте его дважды в день.
We say you a good businesswoman.
This is tea tree oil.
I want you to use this twice a day.
Скопировать
Даже не могу представить.
Чайное дерево, артишок и прочие сажают вместе с геранью.
А вот сочетаниями с хвойными мы стараемся не злоупотреблять.
I can't imagine.
Leucospermums, pincushion proteas, that sort of thing, mixed in with pelargoniums and what have you, you know, the geraniums with the very fragrant foliage from South Africa.
And what we try to do is to stop things like the Christmas trees getting involved too much.
Скопировать
Мора сказала, что панды удобряют чайные кусты.
Это значит, что чайные деревья растут на дерьме панд, мам.
Ой!
Maura says that the pandas fertilize the tea plants.
That means they grow it in panda poop, ma.
Oh.
Скопировать
Что ты хочешь сказать?
Вам не приходилось замечать слабый запах масла австралийского чайного дерева на вашем подозреваемом,
Я стараюсь не нюхать подозреваемых, Макс.
What are you trying to say?
You didn't happen to notice a faint odor of Australian tea tree oil on your suspect, did you?
I try not to smell the suspects, Max.
Скопировать
Ну, это просто один из нескольких нетипичных результатов в этом деле.
проверял клейкую ленту, которой связали вашу жертву, я восстановил некоторые следы масла австралийского чайного
Как вы можете видеть, мистер Гриффин не потерпел никаких травм или подкожных кровоподтеков на запястьях.
Well, it is just one of several atypical findings in this case.
When I swabbed the duct tape that bound your victim, I was able to recover some traces of Australian tea tree oil and eucalyptus oil that was preserved on the adhesive side of the duct tape.
As you can see, Mr. Griffin suffered no trauma or subdermal bruising of the wrists.
Скопировать
Конечно, все дело может быть в моем шампуне.
Знаете, он с маслом чайного дерева.
Итак, как проводятся экстрасенсорные расследования?
I mean, it might just be my shampoo.
You know, it's got tea tree oil in it.
Now, how do these psychic inquisitions work?
Скопировать
Эй, посмотри из чего оно сделано.
Масло австралийского чайного дерева и масло эвкалипта.
Это те же масла, что Макс обнаружил на клейкой ленте, которую снял с нашей жертвы.
Hey, look what they're made from.
Australian tea tree oil and eucalyptus oil.
Those are the same oils that Max found on the duct tape he pulled off our vic.
Скопировать
Что, простите?
Масло чайного дерева — совершенно нетоксично, но поможет избавиться от всех этих маленьких ублюдков,
Я уже вымыла ему голову шампунем с токсичными химикатами, но спасибо.
Sorry, what?
Tea tree oil-- toxic-free, runs all those little buggers away, and it's better for the environment.
Well, I already shampooed him with the toxic chemicals, but thanks.
Скопировать
Народное средство от насекомых.
Масло чайного дерева, кожура огурца, корица Ваниль и лимонник.
Да, я знаю.
A folk remedy to keep insects at bay.
Tea tree oil, cucumber peel, cinnamon vanilla and citronella.
Yes, I, uh, know it well.
Скопировать
Чувак, я будто заново родился.
Губка из чайного дерева просто шикарна!
Делает все, чтобы доставить удовольствие в нужных местах.
Dude, I feel like a new man!
That tea tree body wash is amazing!
All the tingling and sensation in the right places, you know?
Скопировать
Посмотри.
— Лаванда, чайное дерево, амбра.
— Точно.
Check that out.
- Lavender, tea tree, ambergris.
- Right.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов чайное дерево?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы чайное дерево для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение