Перевод "юз" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение юз

юз – 20 результатов перевода

Изуми Хара, Мичико Араки, Акеми Негуси, Мицуко Кусабе
Юзо Каяма, Масая Такахаши, Сенсо Мацумото, Еити Нумата
Режиссер Дзэндзо Мацуяма
Izumi Hara, Michiko Araki, Akemi Negishi, Mitsuko Kusabue
Yuzo Kayama, Masaya Takahashi, Sensho Matsumoto, Yoichi Numata
Directed by Zenzo Matsuyama
Скопировать
Ќикаких. ¬он тот человек, —асо, должен деньги, и всЄ никак не отдаст.
"ак что € гул€ю за его счет.
ћен€ не представили. я - Ѕенни Ѕланко из Ѕронкса.
See, Fat Man Saso there owes me money and he's a little slow in paying me.
So I'm just working it off for him. We haven't been formally introduced.
My name is Benny Blanco from the Bronx.
Скопировать
"ы мен€ тоже ненавидишь?
Ќе будь идиотом, € просто объ€сн€ю, за что јннабель теб€ ненавидит.
Ќо € ничего не могу с собой поделать.
Do you hate me, too?
Don't be a jackass. I'm trying to tell you why Annabel hates you.
But I can't help those things.
Скопировать
Отель Сагами, когда-то известная гостиница
Режиссёр Кавасима Юзо
Отель Сагами
SAGAM I HOTEL, TH E ONCE FAM OUS SAGAM I INN
Directed by KAWASHIMA Yuzo
THE SAGAM I INN
Скопировать
"олько палочки, да старые кастрюли.
я заполн€ю за€вки на поставки а отправить их некуда.
¬раг даже не беспокоитс€ из-за нас, но мы всЄ равно роем бомбоубежища.
Just sticks and old worn-out pans.
I fill out supply requisitions with nowhere to send them.
The enemy doesn't even bother with us anymore, yet we still dig air-raid shelters.
Скопировать
Цутому Ямадзаки, Нобуко Миямото, Кодзи Якусе
в фильме Юзо Итами
ТАМПОПО (Одуванчик)
Tsutomu Yamazaki Nobuko Miyamoto Koji Yakusho
in Juzo Itami's
TAMPOPO ("DANDELION")
Скопировать
Вы знаете, где меня найти.
Учись, Юзя. Это очень важная наука.
Во имя Отца, и Сына, и Духа Святого. Аминь.
you know where to find me.
Study, Joe, it's a very important subject.
In the name of the Father, the Son and the Holy spirit.
Скопировать
Я не могу ей отказать.
Запомни, Юзя:
22 шага вперёд на оборот.
I can't refuse her.
Remember Joe:
a full circle is twenty-two steps.
Скопировать
¬о-первых,
€ забашл€ю за возврат в дело.
" мен€ есть 200 кусков. я вручу их тебе лично.
First off,
I pay my way back in.
I got 200K that goes directly to you personally.
Скопировать
♪ И я понял, почему они называет это ♪
♪ блю-ю-ю-ю-з-о-м ♪
♪ Не дай двери ♪
♪ And I guess that's why they call it the ♪
[Falsetto] ♪ blu-u-u-u-u-u-u-u-es ♪
[Cheers and applause] ♪ Don't let the door ♪
Скопировать
Что?
Суметь разозлить Рэйчел Ю за такое короткое время... кто достиг таких результатов.
поэтому давай... поэтому не мог бы ты отодвинуться?
What?
Making Rachel Yoo flip her lids in such a short period of time... you're the only other person who can do that apart from me.
It's a really rare ability, so let's- I'm sorry, but I don't want to get involved with you guys, so can you please move?
Скопировать
Комиссар полиции, Эд Дэвис, подтвердил две смерти...
- С-Ю-З-И.
- Подтверждаю.
Police Commissioner Ed Davis has confirmed two deaths...
- S-U-Z-I.
- Copy.
Скопировать
Рио! Иди Сюда.
Юзу!
Юзуки!
Rio!
Yuzu!
Yuzuki!
Скопировать
И еще две пули в салоне машины.
Тогда Коллинз жмёт на газ, машина идет юзом, и задевает заграждение.
Бам!
And there's two more slugs in the car.
So,uh,Collins hits the gas-- he burns rubber,and then fishtails into a barricade.
Bam!
Скопировать
Спасибо!
Сэнк ю за маркер. я превосходно время провела.
маркер-то— На. С освобождением.
Awesome! Thanks!
Thanks for the marker— That match that destroyed the stadium... I had a great time.
here's your marker— to celebrate your release.
Скопировать
О,какже ранитложь, как тяжела она.
Писта, Юзи, а ну, бегом!
Палик, подъём!
Lie that it hurts, that it still hurts.
Pista, J¨®zsi, move!
Pali, don't just sit there!
Скопировать
Будет больно.
Клю-ю-юзо-о-о!
Этот ветерок поднимает мне настроение.
This is going to hurt.
Clouseau!
That breeze feels good.
Скопировать
И воспользоваться нашей ванной? Ванной?
Юзу?
Когда комната будет готова - ты уйдешь.
And let her bathe, too.
What's the matter, Dad? Hey!
Come in until your bed's ready.
Скопировать
Благодаря тому что у неё полноуправляемое шасси и мотор прямо над задней осью, сцепление просто восхитительное.
тут потыкал все геройские кнопки, выключил электронную помощь водителю, посмотри, получится ли пойти юзом
Захожу быстрее, чем нужно в "Суиндонские Суды".
Because it's got four-wheel steering, and because the engine is sitting right over the rear axle, the grip is just astonishing.
I've engaged all the hero buttons down here, turned all the electronic driver aids off, and let see if I can unstick it.
In here far too fast into Swindon Swings.
Скопировать
♪ Экстренная посадка, Управление транспортной безопасности ♪
♪ И теперь я в чёрном списке Ю-З авиалиний, потому что я пытался управлять самолётом ♪
Все вместе!
♪ We emergency landed, the TSA came ♪
♪ Now I'm banned from Southwest 'cause I try to fly planes ♪
Everybody!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов юз?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы юз для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение