Перевод "Граммофон" на английский
Граммофон
→
gramophone
Произношение Граммофон
Граммофон – 30 результатов перевода
И если знать где искать, то найти его не составит труда.
И игрой граммофона.
И когда вы окажетесь там, Вы будете собирать виноград И скорпионов, затаившихся среди белых камней.
If you know where to look for it, you will fiind it.
And when you get there... you will be presented with wine and water... and play with a gramophone.
When you get there, you will help harvest grapes... and you will pick up scorpions hidden under white rocks.
Скопировать
Музыка... я все еще слышу ее.
Граммофон.
Я все забрала из гостиницы, когда нашла два билета.
Oh. Music. I...
I still hear music. The gramophone.
I moved everything from the hotel, after I found the two tickets.
Скопировать
В радиаторе горячая вода.
А как насчёт граммофона, чтоб слушать в долгих поездках?
Конечно.
There's hot water in the radiator.
How about a gramophone so we could have music on long trips?
Sure.
Скопировать
И зачем тебе это?
И, еще, мне нужен граммофон..
Ворюга и лжец!
And what do you need that for?
It's a matter of life and death And I need a phonograph too
A thief and a liar
Скопировать
Специальный гость Фил Хартман
Впервые я проникся к миссис Бувье, потому что ее скрипучий голос напоминал мне мой старый граммофон.
Отличная была машина с трубками из вулканизированной резины, которые вставлzлись в уши.
" When you're alone the words of your story "
[ Grampa ] I first took a fancy to Mrs. Bouvier... because her raspy voice reminded me of my old Victrola.
Oh, it was a fne machine... with a vulcanized rubber listening tube... which you crammed in your ear.
Скопировать
Э, браво, браво!
Миташки, иди, включи, пожалуйста, граммофон!
Довольно нам играть только для дураков по вечерам!
- George, move a bit.
She's not that white.
So, Leopardi...
Скопировать
В это воскресенье в семь вечера в церкви, аргентинская месса.
Я проиграю её на граммофоне.
И жену приводи!
This Sunday, 7 pm at church; an Argentinean mass.
I'll play it on the gramophone.
Bring the Mrs!
Скопировать
Конечно, ещё сегодня.
Граммофон я у вас отбираю.
И перестаньте с этой ярмарочной торговлей.
Yes, tonight.
I take the record-player.
And give up the market money-making.
Скопировать
Эй, давай послушаем!
Не, у нас нет граммофона.
Я знаю, где есть граммофонов как грязи.
Let's listen to it.
We haven't got a record player.
I know where there's plenty.
Скопировать
Не, у нас нет граммофона.
Я знаю, где есть граммофонов как грязи.
Гдe?
We haven't got a record player.
I know where there's plenty.
Where?
Скопировать
Эй, Люпче!
Пошли с нами, стырим граммофон.
Давай, Люпче, не выделывайся. Пошли с нами.
Ljupce.
Go with us to steal the record player.
Don't be a fool, Ljupce, go with us.
Скопировать
Жарко пошёл к тёлке.
Пошли за граммофоном?
- Откуда ты знаешь, что к тёлке?
Žarko went to date with a chick.
Are we going to steal the gramophone?
- How you know that he's got a date?
Скопировать
- Смотрите, как я это делаю.
- Извините, а где этот граммофон для ремонта?
- Граммофон?
Look at me pronouncing.
Sorry, where is that gramophone for repair?
Gramophone...
Скопировать
Не знаю, прилично это или нет, учитывая присуствие товарища Коле...
- В кабинете у нас есть граммофон и пластинки.
- Отлично, принеси.
I don't know if it's convenient cause comrade Kole is present...
We have a gramophone and records.
-Great, bring it.
Скопировать
А статья девять? !
Устраивайте концерт с граммофоном!
Узнаете тогда, как хитрить и договариваться со штатами напрямую!
Hey, article nine!
Use your gramophone for the concert!
That will teach you to negotiate with your staff
Скопировать
- Хорошо
- Там граммофон играет...
- Это дед Ему 84.
Take care.
It seems that a gramophone is playing.
It's my grandfather.
Скопировать
Он очень любит музыку.
Мы даже одного слугу выделили, чтобы он включал граммофон и ставил пластинки.
- Отец, они пришли
Once upon a time, he was very fond of music.
Now, the only thing that he does is key the gramophone and change the records.
Father, they've come.
Скопировать
На что вы мне без певицы ?
Включаю граммофон - и всё.
- Но, видишь ли, она ушла.
And the Italian guy?
- What about him?
I though he slept in your bungallow?
Скопировать
Я бы хотела, чтобы ты сам это послушал.
Я бы послушал, если бы мой граммофон не сломался.
Твой проигрыватель сломан?
I wish you would've listened to this.
I would've, except my record player doesn't work now.
Your stereo's broken?
Скопировать
- Извините, а где этот граммофон для ремонта?
- Граммофон?
Посмотрите там.
Sorry, where is that gramophone for repair?
Gramophone...
look over there.
Скопировать
Aх дa, забыл у вас спросить.
Откуда у вас этот граммофон?
Тётка дала послушать пластинки.
Oh, yes, I forgot to ask you...
Where did you get this record player from?
My aunt gave me to listen to records.
Скопировать
Собeри и отнеси к директору в канцелярию.
Тётка Фикрета пришла за граммофоном.
А ты, малыш, почему не на работе?
Pack this and take it to principal's office.
Fikret's aunt came to take the gramophone.
And you kid... Why aren't you at work?
Скопировать
Играю.
Ну вот, зайди, в шашки сыграем, чайку попьем, граммофон заведем.
Ну лады.
I do.
Then come by, we'll play checkers, have some tea and listen to the gramophone.
Alright.
Скопировать
Зашел бы вечерком как-нибудь.
В шашки сыграем, граммофон заведем.
Что ж, зайду.
Why don't you drop by in the evening?
We'll play checkers, listen to the gramophone.
Alright, I will.
Скопировать
Признаю это с полным смрением.
Обойдетесь моим голосом на граммофоне.
Когда вам будет меня не хватать, включите - он не будет вам перечить.
I confess that humbly and gratefully.
Well, you have my voice on your gramophone.
When you feel lonely without me you can turn it on. It has no feelings to hurt.
Скопировать
-Да.
У вас случайно нет граммофонной записи?
О, боюсь, что нет.
Yes.
You haven't got a gramophone record of it, by any chance.
Oh, I'm afraid I haven't.
Скопировать
Могу его подцепить по дороге.
Или одного из ребят с граммофоном.
Мне любой сгодится.
I could grab him on my way out.
Or one of the kids with the phonograph.
Anybody suits me.
Скопировать
- Это не дорого.
- У нас нет граммофона.
- Когда ты будешь в отъезде, я смогу одолжить
- It doesn't cost much.
- We haven't got a gramophone.
If ever you're away, I can borrow one.
Скопировать
Что это?
Граммофонная запись?
- Да, но у меня нет граммофона.
What's this?
A gramophone record?
Yes, but I haven't got a gramophone.
Скопировать
Граммофонная запись?
- Да, но у меня нет граммофона.
- У Франка есть старый внизу.
A gramophone record?
Yes, but I haven't got a gramophone.
Frank's got an old portable downstairs.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Граммофон?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Граммофон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
