Перевод "Либерий" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Либерий

Либерий – 30 результатов перевода

- Как вас зовут?
- Торкуато Либеро.
Тридцать один год.
- what is your name?
- Torkuato Libero.
Thirty one yr.
Скопировать
Пора бежать.
Мария-Либера! Подержи ребёнка.
Дай хоть пятьсот.
Maria Libera!
If you don't like it, get another.
- Hold the baby.
Скопировать
Сегодня утром никто из дому не выйдет.
Мария-Либера, собери детей и уведи их.
Витториано, Собирайся!
Get in!
Nobody leaves the house today!
Maria, round the kids up and take them outside!
Скопировать
Спасайтесь!
Мария-Либера!
Хватай детей!
Help!
Help!
Fire! Help!
Скопировать
Только не тогда,когда цена - две сотни фунтов.
Не тогда, когда у тебя на кармане внешний долг Либерии.
Жадный, как скорпион!
Not when the price is £200, it's not.
And certainly not when you got Liberia's deficit in your sky rocket.
Tighter than a duck's butt you are.
Скопировать
Гюнтеру 40, он обольстителен и не француз...
"Иш либер диш" - это значит "я тебя люблю"?
Не "либер", а "либе".
Günther's about 40, attractive and not French.
Ich lieber dich means 'I love you', right?
Ich liebe dich. Why?
Скопировать
"Иш либер диш" - это значит "я тебя люблю"?
Не "либер", а "либе".
Беги к машине!
Ich lieber dich means 'I love you', right?
Ich liebe dich. Why?
-Run to that car.
Скопировать
Затруднение совсем в другом.
Видишь ли, Берил - женщина строгих католических правил, которые у неё подкрепляются ещё предрассудками
Я не могу привезти её сюда.
But the difficulty is quite otherwise.
You must understand that Beryl is a woman Of strict Catholic principles fortified by the prejudices of the middle classes.
I couldn't possibly bring her here.
Скопировать
Нет, я не знаю, как быть депутаткой.
Либеро!
Джузеппе!
Maybe I'm not cut out for it.
Be quiet, do it for Daddy.
Libero! Giuseppe!
Скопировать
Адриана!
Либеро!
Вставайте, уже поздно!
Adriana!
Libero!
Let's go! Get up, it's late!
Скопировать
- Слышала?
- Вставай, Либеро.
Я виноват, что гараж открывается в 12, а ему надо на работу сейчас?
You hear the rubbish he says?
- Get up, Libero. Up!
Mom, is it my fault the garage opens at noon and he has to go to work?
Скопировать
Газеты пишут, что распределение идет уже три дня.
Либеро!
Будь добр, пошевеливайся!
The paper said it was given out 3 days ago.
Libero..
Libero, get up!
Скопировать
Увидишь, всё будет замечательно.
Либеро возьмется за ум, через месяц у нас будет новая квартира.
И всё-таки я не могу понять.
You'll see that everything will be fine.
Libero will be brought to order.. in a month we'll have blue tiles.
This is serious: I just don't get it.
Скопировать
Ну, только неможко.
Сошлют нас в Либерию.
На соляные шахты.
Well, only partly.
They'd send us to Liberia.
Down the salt mines.
Скопировать
Что произошло вчера вечером?
По незаконному приказу солдаты полковника Базана окружили Карфур Либер.
- Площадь свободы.
What happened last night?
Citing improper permits, Col. Bazan's soldiers surrounded Carrefour Liberté.
-Liberty Square.
Скопировать
Западу было наплевать - он был занят войной белых в бывшей Югославии.
Я делал главный гешефт в Либерии, стране свободных.
Она была основана, как прибежище для освобождуенных американских рабов. Но с тех пор ее саму порабощали один диктатор за другим.
They had a white war in what was left of Yugoslavia.
I did the bulk of my business in Liberia...
"Land of the Free." Originally established as a homeland for freed American slaves, it's been enslaved by one dictator or another ever since.
Скопировать
У меня был уже не один самолет, а целый воздушный флот.
Я возил оружие в Либерию, Сьерра-Леоне или Кот дэИвуар не реже раза в неделю.
Для большинства поставок я подделывал документы, но если сроки поджимали, обходился и вовсе без документов.
I didn't own my own plane, I owned a fleet.
Running guns into Liberia, Sierra Leone, or the Ivory Coast at least once a week.
Most trips I had phony paperwork. The deadline was tight and I had to cut corners,
Скопировать
И тем не менее, ведь я обещал Эве.
Юрий, к нам поднимается президент Либерии.
В такую рань?
Still, I'd promised Ava.
Yuri, the President of Liberia is on his way up.
He's early.
Скопировать
Дэнни Арчер с "National Geographic".
Едете в Либерию.
У меня есть письмо от министра внутренних дел. А есть виза в Либерию
Danny Archer, National Geographic.
You crossing into Liberia.
I've got a letter from the minister of interior and a Liberian visa as well.
Скопировать
Едете в Либерию.
А есть виза в Либерию
Я делаю репортаж об этом, А потому должен проехать через границу Ты читал "National Geographic" ?
You crossing into Liberia.
I've got a letter from the minister of interior and a Liberian visa as well.
I'm doing a story on the Marrakaz, who, as you know are allowed to cross the border in order to get into grazing grounds.
Скопировать
Отвали.
За последние 5 лет из этой страны не экспортировались алмазы, хотя в Либерии, соседней стране, экспорт
Очень странно, так как в Либерии практически нет алмазов.
Piss off, huh?
For five years, this country has reported almost no diamond exports while Liberia, right next door, has exported 2 billion dollars' worth.
Very odd, considering that Liberia has no diamonds to speak of.
Скопировать
За последние 5 лет из этой страны не экспортировались алмазы, хотя в Либерии, соседней стране, экспорт составил более чем 2 млрд доллров.
Очень странно, так как в Либерии практически нет алмазов.
Я в шоке.
For five years, this country has reported almost no diamond exports while Liberia, right next door, has exported 2 billion dollars' worth.
Very odd, considering that Liberia has no diamonds to speak of.
I'm shocked.
Скопировать
- Эта компания называется Tierra Diamonds .
Они берут те камни, которые везу в Либерию контрабандой.
Ван де Каап не оформлен в документах компании Tierra. Но все акции и банковские счета под его контролем.
- There's a company called Tiara Diamonds. - Right?
They get the stones that I smuggle into Liberia.
Now, Van De Kaap has no visible ties to Tiara but through a series of cross holdings and offshore bank accounts...
Скопировать
Продолжай.
Он заплатят таможне, чтобы им дали документы что камни из Либерии, и могли быть легально экспортированы
И таким образом алмазы попадут на стол бизнесменов. Никто не задает вопросов...
Go on.
He pays off Customs and then certifies that the diamonds were mined in Liberia. That way, they can be legally exported.
Now, once they've reached the buyers in Antwerp diamonds are brought to the sorting tables no more questions are asked.
Скопировать
Он не собирается отпускать тебя, чтобы ты мог пойти и рассказать всему миру, что он сделал.
В лучшем случае мы все отправимся в Либерию и сделаем ему еще ракет.
А в худшем?
Seriously, man, he's not gonna spring you just so you can go tell the world what he did.
Best case, we all get to go to Liberia and make more missiles for him.
What's the worst case?
Скопировать
Расскажи мне вот что.
Зачем кому-то из моих людей, севших на борт корабля в Либерии, пересекших океан и помогавших мне строить
Не знаю, сэр.
Tell me something.
Why would one of my men board a boat in Liberia, cross an ocean, help me build this place, and then betray me?
I don't know, sir.
Скопировать
Особенно эта, правда?
В племени лома из Либерии эти маски используют на церемонии инициации, и, как везде, только прошедшие
Говорят, что, когда мужчина надевает маску, он превращается в духа.
- Whoa. - Dana: That one especially, right?
The Loma of Liberia use such masks for initiation ceremonies and, like you all, only the initiated members of the all-male poro society can carve a mask.
And they say that once the male puts on the mask, he's transformed into a spirit.
Скопировать
Спасибо.
Афганистан, Либерия,
Ирак.
Thanks.
Afghanistan, Liberia,
Iraq.
Скопировать
Не нас.
Либер Мифус
Священный Кодекс этого храма.
Not us.
The Liber Mithrus.
The sacred Codex of this shrine.
Скопировать
Я позвонила ему.
Он в Либерии навещает моего дядю.
Хочет знать что происходит в Lost.
Oh, I called him.
He's in Liberia visiting my uncle.
He wants to know what happened on Lost.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Либерий?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Либерий для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение