Перевод "Малахов" на английский

Русский
English
0 / 30
Малаховmalachite malakhai
Произношение Малахов

Малахов – 30 результатов перевода

Благодарю.
Смотри, этот солдат в 9 утра пришел и стал интересоваться 4-х комнатной квартирой в Кирьят-Малахи.
Ему предложили 3 комнаты в Ришон-ле-Ционе.
Thank you very much.
You see, at 9 o'clock A.M arrived this soldier to Israel and asked for a 4 room apartment in Kiriat Malachi.
They offered him 3 rooms in Rishon LeZion.
Скопировать
- ха маи йуяиос сумгцояос стг дийг-паяыдиа, опоу пяоедяеуеис.
аккысте, пяепеи ма лахеи, ам еимаи ма цимеи богхос йапоиоу.
есу сулпахеис том лийяо. циати ма том йамеис дглосио упаккгко;
I call. - Michael is lead counsel... in the Moot Court you're presiding over next week, Gene.
Besides, he could use the background if he's gonna... clerk for one of you fellas this summer, right?
Abe, I thought you liked the kid. Why do you want to make him a civil servant?
Скопировать
л ебаке сто паивмиди.
сам надеяжо поу хекеи ма лахеи пойея.
айоуцетаи йако.
She got me into their little game.
She introduced me as her cousin from out of town who loves to gamble but wants to learn poker.
That sounds solid. That's a nice hookup.
Скопировать
вяеиафосоум 50 викиадес.
ецы еива 6000, акка епяепе ма лахы.
ти ециме;
Nah, you need 50, 60 grand to play right in that game.
Well, I had six, but I had to know.
What happened?
Скопировать
Вы сами все время были частью всего этого.
Рефа никогда не говорил мне про свои планы насчет Малахая, и он уже заплатил за свои дела.
Я позаботился об этом.
You were part of it all along.
Refa never told me his plans for Malachi, and he has paid the price for his actions.
I made sure of that.
Скопировать
Понимаю, Росс.
Опять на пособии, просыпаться к обеду и смотреть по ящику "Малахов+"!
Нет.
I do, Ross.
Back on the dole, getting up at dinnertime and flicking meself off to Trisha!
No.
Скопировать
- еилаи циатяос.
хекы ма лахы та памта циа тгм иатяийг тевмокоциа тоу теяяа.
ха ле еуваяистгсеи ма соу пы оти неяы.
- l'm a medical technician.
I want to hear everything you know about Terra's medical technology.
Well, I'll be happy to tell you all I can.
Скопировать
поку йака.
ха гхека ма лахы циати г суллавиа пяоспахгсе ма йатастяеьеи йахе амхяыпимо ом еуяисйолемо стом пкамгтг
еимаи ехмийистес.
Very well.
I would particularly like to know why the Alliance tried to destroy every human being on the planet Paradeen?
They are Nationalists.
Скопировать
аута та йакоулема ыс паидиа, пуяобокгсам емам апо тоус жяоуяоус лас.
то сулбоукио хекеи ма лахеи ти сйопеуеис ма йамеис циа ауто.
асумгхиста летяа евоум гдг паяхеи, лецакеиотате цйекея.
'These so-called children fired on our security guards.
'The Council wants to know what you plan to do.'
Extraordinary measures are being taken even as we speak, Sire Geller.
Скопировать
И ты мне не нравишься... больше.
Сегодняшний текст из книги пророка Малахии, глава четыре.
Ибо вот, придет день, пылающий как печь; тогда все надменные и поступающие нечестиво будут как...
And I don't like you to...anymore.
Our text today is from Malachi, chapter four.
"For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all.."
Скопировать
Невероятно, девочка.
Как вы ее назовете, Малахи?
Это Маргарет Мэри.
Can you believe it?
A wee girl. What name is it, Malachy?
It's Margaret Mary.
Скопировать
Посмотрите на мою задницу!
Малахи, хватит показывать свою задницу!
- Я просто хочу их рассмешить!
- Hey, Eugene, look at my bum. Ooh.
- Malachy, stop showing your bum.
I'm only trying to make them laugh.
Скопировать
Перестань!
Господи, ты боже мой, Малахи.
Она не кричит.
Stop crying.
Swee tJesus in heaven, Malachy.
She's awful quiet, Angela.
Скопировать
- А мне он поможет принести сюда деньги. - Ладно, Фрэнки, иди с папой.
- Малахи!
- Малахи, не писай здесь, сынок.
Won't I be needing him to help me carry all the money?
All right, Frankie, you can go with your pop.
Malachy! Malachy, don't go to the lavatory there.
Скопировать
- Так ты идешь со мной, сынок? - Малахи!
- Малахи, не писай здесь, сынок.
- Я не могу терпеть, я писаю.
All right, Frankie, you can go with your pop.
Malachy! Malachy, don't go to the lavatory there.
- I can't stop.
Скопировать
Фрэнк, возьми Юджина и не забудь сумку.
Надень пальто, Малахи.
Надень пальто.
Malachy, move away from that window. Frank, take Eugene, and don't forget your bag.
Put your coat on.
Malachy, put your coat on now.
Скопировать
Здравствуй, мама.
- Это Малахи. - Миссис Шихан, рад познакомиться.
- Это Эгги.
Hello, Mam.
This is Malachy.
And Aggie.
Скопировать
Смотри!
У Малахи вся рука в крови!
Это блохи, Анджела, они здесь повсюду.
Look at Malachy!
His arm's all bloody!
It's the fleas, Angela. They're everywhere.
Скопировать
Это блохи, Анджела, они здесь повсюду.
Быстрей, Малахи, вылезай из постели!
Господи, неужели нам никогда не будет покоя?
It's the fleas, Angela. They're everywhere.
- Malachy, out of the bed.
- Jesus, will we get no rest? - Malachy, come on.
Скопировать
Господи, неужели нам никогда не будет покоя?
- Малахи, тяни!
- Надо вынести матрас вниз! Давай, Малахи, давай!
- Jesus, will we get no rest? - Malachy, come on.
Pull.
- Let's take the mattress downstairs.
Скопировать
- Малахи, тяни!
Давай, Малахи, давай!
Сюда!
Pull.
- Let's take the mattress downstairs.
- Pull, Malachy, pull.
Скопировать
Вот она, на земле! Вот!
О, господи, Малахи.
Мы точно здесь умрем, а ты заболеешь пневмонией.
- That's it, on the ground.
- Ouch!
Malachy, we're surely gonna catch our death out here... and you'll be getting pneumonia.
Скопировать
Фрэнки!
Малахи!
Ладно, пошли.
Frankie.
Malachy!
Okay, come on. Let's go.
Скопировать
Черт!
Малахи, пошли!
Анджела!
Oh, shit!
Malachy, come on.
Angela, come on.
Скопировать
Я знаю, что Оливер умер.
Малахи знает, что Оливер умер. Но малютке Юджину только два года, и он еще ничего не понимает.
Мы с Малахи смешили его, корчили рожи, надевали горшки на голову, ... водилиеговпарк,показывалиемуцветы.
I know Oliver is dead.
Malachy knows Oliver is dead, but little Eugene is only two and too small to know anything.
Malachy and I make him laugh, pull faces, put pots on our heads, take him to the park, show him the flowers.
Скопировать
Малахи знает, что Оливер умер. Но малютке Юджину только два года, и он еще ничего не понимает.
Мы с Малахи смешили его, корчили рожи, надевали горшки на голову, ... водилиеговпарк,показывалиемуцветы
Папа говорил, что Юджину очень повезло с такими братьями, как мы.
Malachy knows Oliver is dead, but little Eugene is only two and too small to know anything.
Malachy and I make him laugh, pull faces, put pots on our heads, take him to the park, show him the flowers.
Me dad says Eugene is lucky to have such brothers like me and Malachy.
Скопировать
Господи, почему ты допускаешь смерть таких малюток?
Пожалуйста, Господи, не позволяй, чтобы нас с Малахи и всех остальных,
... идажететюЭгги,имистераБенсона, положили в эти ящики и опустили в землю.
Dear God above, why do you want the wee children to die?
Please, God, don't let Malachy and me and the rest of us... be taken off in the box for the hole in the ground.
Or even Aunt Aggie or Mr. Benson at Leamy's School.
Скопировать
Между прочим, всем завтра на работу!
Малахи!
Спускайтесь, ребята!
For Jesus' sake, put a socking it! Some of us have to go to feckin' work in the morning!
Francis!
Come down here, boys.
Скопировать
Тебе могу сказать, но он не должен этого слышать.
Малахи, уйди.
Во имя Отца, Сына и Святого Духа.
I can tell you, but I don't think he should hear it.
Malachy, go away.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost.
Скопировать
- Ты убьешь его?
- Ложись спать, Малахи.
Я не дам тебе свою картошку.
Will you kill him?
Go to sleep, Malachy.
You're not having my chips.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Малахов?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Малахов для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение