Перевод "ПТ" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение ПТ

ПТ – 30 результатов перевода

- Ты уже история.
Пт!
Вы в эфире "Городской Беседы".
You're history.
Ptt!
You're on Talk of the Town.
Скопировать
Они хотят два взрослых скелета женщины с идеальными зубами.
Вот два-аф-пт.
Так вот, идем в секцию А, что означает "adult" - взрослый, понимаешь?
They want two adult female skeletons with perfect teeth.
That's a 2.AF.PT.
So you come over here to the "A" section. That's "A" for adult, see?
Скопировать
Точно также, четвертый иероглиф в слове Птолемей - это лев.
"П-т-о-л."
Также как и второй иероглиф в слове Клеопатра - это "Л".
Likewise, the fourth hieroglyph in Ptolemy is a lion.
"P-t-o-I."
Likewise, the second hieroglyph in Cleopatra is an "I."
Скопировать
Позже он смог это выяснить. Этот символ называется "анх", что означает "жизнь".
Это "пт". Получается Птах, имя бога.
И весь картуш означает:
Well, he was later able to find out this is a symbol called the "ankh" which means "life."
There's a "pt." That's an "ah." It makes "Ptah" name of a god.
And the whole cartouche read:
Скопировать
ћистер "эллс получил дань уважени€ от народа 'ереса и от внучки гражданского губернатора.
ќрсон "эллс, вы настолько большой актер, насколько большой человек от головы до п€т.
ќрсон "эллс начнет поездку в ѕамплону, где продолжит съемки "ƒон ихота", адаптации прославленного романа —ервантеса, который рассказывает о веселых приключени€х знаменитого идальго ...и его оруженосца —анчо ѕансы.
Mr. Welles received the tribute from the people of Jerez from the civil governor's granddaughter.
Orson Welles, you're as big artist as big person from head to feet.
Orson Welles will start a journey towards Pamplona, where he'll continue the shooting of Don Quixote, adaptation of the celebrated novel by Cervantes, that tells the hilarious adventures of the famous nobleman ...and his squire Sancho Panza. Bulls.
Скопировать
Праведный Террорист.
Все говорят о том, что делает этот ПТ.
О правосудии, о стариках.
The "Truth Terrorist."
People are talking about what TT's doing.
The thing about justice, the old people.
Скопировать
Необходимо контактировать с телом, состоящим из плеч, таза, живота и паха...
П-Т-Ж-П.
Давай уже быстрее, приятель.
You want to make contact with the torso, which is shoulders, pelvis, abdomen, groin...
S-P-A-G.
Come on, man, let's get on with it, all right?
Скопировать
Не вмешивать в панику П.Р.
Что такое ПТ?
Человек отчетности. (Потерпевший)
Don't get too involved in your P.R.'s crisis.
What's P.R.?
Person reporting.
Скопировать
Извените.
Да,я говорю по-английски И по-французски и по-испански и пт-немецки и по-голландски.
Итак, у Вас есть что сказать нам? на любом из тех языков что вы знаете?
Scusi.
Yes, I speak English and French and Spanish and German and Dutch.
Well, do you have anything to say to us in any of your languages?
Скопировать
Как лечат душевнобольных.
Новая истина ПТ.
Он только что позвонил Дэнни Хиллеру.
---
TT's new truth.
He just called Danny Hillier.
Скопировать
Туда, где их смогут увидеть.
ПТ опубликовал свою четвёртую истину в тот самый момент, когда Стивен Бомон умирал на пароме.
Кем он был на самом деле?
Where people can see them.
KARL: TTposted his fourth truth as Stephen Beaumont's life was slipping away on the ferry.
CÉCILE: Who was he, really?
Скопировать
Она понимает, что не все из вас разделяют её чувства, но она желает заявить, что это пожертвование от всех вас.
Чтобы ПТ узнал об этом и освободил Дельпланка, и, как вы понимаете, нужно, чтобы вы признали это публично
Сколько?
She understands not all of you feel the same way, but she is willing to say that it comes from you all.
For TT to believe this and release Delplanque, obviously we need you to agree this publicly.
How much?
Скопировать
Мы уже почти определили, где его держат.
Мы его находим, берем ПТ.
Конец игры.
We're closing in on his location.
We find him, we get TT.
Then the game is over.
Скопировать
Нда.. посмотришь как все будут носиться с этим.
Для нас это история о том, как ПТ пытался указывать нам что делать и как мы отказались.
Держи меня в курсе, приятель.
Nah. You see, everyone's running with that.
For us, the story's how TT tried to tell us what to do and how we refused.
Keep up, Jonno, mate.
Скопировать
- Кто этот он?
- ПТ.
Он видел Софи, когда приносил меч для Бенджи.
- Who is that?
- TT.
He saw Sophie when he took the sword to Benji's.
Скопировать
ЧтоДэннине отвечаетнатребования.
Я знаю, что это не моя работа, но все интересуются делом ПТ.
Большое спасибо. В любом случае.
- Danny doesn't do requests.
Oui?
Thank you very much, whatever it was.
Скопировать
25 тысяч в Дрездене, и он всё ещё во главе списка "Самые популярные Британцы".
Мы восхищаемся людьми действия, а ПТ действует.
Давай посмотрим правде в глаза, он заставил этих ублюдков раскошелиться на миллионы.
25.000 at Dresden, and he still tops the charts of 'Most Popular Britons'.
We admire people who act, and TT has.
Let's face it, he made those bastards cough up millions.
Скопировать
Сначала "Твой папа", а потом просто"Папа".
сравнила время этих сообщений со временем Бенджевской резни это не Кэмпбел пытается связаться с Софи, это ПТ
Я не понимаю.
[FR] First "Your Daddy", and then just "Daddy".
[FR] And when I compared the times of the messages with Benji's massacre... [FR] ...it's not Campbell contacting Sophie, it's TT.
[FR] I don't understand.
Скопировать
Я не понимаю.
Как только Бенджи обезглавил Якобсена, для ПТ стало необходимым найти Софи.
Он взломал телефон Кэмпбела и посылает сообщения, чтобы заманить её в ловушку.
[FR] I don't understand.
[FR] Once Benji has decapitated Jacobsen, TT has to find Sophie.
[FR] He hacks Campbell's phone and sends messages to lure her in.
Скопировать
И взгляни, что они нашли:
Первая жертва ПТ на компьютере Бомонта.
Есть там и другие женщины.
And look what they found:
TT's first victim on Beaumont's computer.
And there's other women on there as well.
Скопировать
Что его связывает этими четырьмя бизнесменами?
Когда мы найдём ответы на эти вопросы, мы найдём ПТ.
Не забывай, Он убил проститутку, чтобы подчеркнуть избирательность применения закона.
How to the four businesspeople?
We find the answers, we find TT.
We must remember, he murdered a prostitute to highlight the inequality of the law.
Скопировать
Поступают сведения, что тройное убийство было только что совершено в том же месте, что и отравления.
Вы думаете это была третья истина ПТ?
По сведениям из неподтверждённых источников обшее количество жертв достигло четырёх.
Word is coming through that a triple murder has just been committed in the same area as the poisonings.
Do you think that could TT's third truth?
Unconfirmed sources suggest that the death toll has risen to four.
Скопировать
Да, та же истина с другой стороны.
Если ПТ похитил Дельгадо, то почему не сжег его?
Хороший вопрос.
Yeah, same truth, different angle.
If TT has taken Delgado, why hasn't he burned him?
KARL: Good question.
Скопировать
Если только это не её настоящий отец возвращается из плавания через два часа.
ПТ знает, что для Софи это покажется естественным. .
Может быть, но плохо то, что место встречи выбирает он.
Except her real dad is landing there in two hours.
TT knows that will make sense to Sophie.
Maybe, but he's picking his ground.
Скопировать
Он является общим с русским акцентом.
Я надеюсь вы попросите что-нибудь из ПТ:
пирог или торт.
It is common with Russian accent.
You'd better be asking for something PC:
pie or cake.
Скопировать
А где вдова Жубера, разве она не должна участвовать в этом в качестве бенефициара его активов?
На веб-сайте ПТ сказано, что решение должно исходить от всех нас.
Мы пытаемся связаться с мадам Жубер.
Where's Joubert's widow, doesn't she need to be involved in this - as the beneficiary of his interests?
It said on TT's website any decision had to come from us all.
We're trying to contact Madame Joubert.
Скопировать
Его состояние не позволяет держать его в вашем здании или подвергать его допросу.
Он наша единственная ниточка к ПТ.
Он нам нужен буквально на пять минут.
He is in no condition to be held on your premises let alone being questioned.
He's our only lead with TT.
We just need five minutes with him.
Скопировать
А сожжение?
ПТ называет свою истину "Сегодняшняя молодёжь."
Он особо обращает внимание на то, какому обращению молодёжь подвергается со стороны существующей системы правосудия.
And the burning?
ELISE: TT's calling his truth The Youth of Today.
He's highlighting the way the youth is treated or mistreated by the justice system.
Скопировать
Софи Кэмпбел, 15 лет.
ПТ видел её, когда она уходила из квартиры Бенджи, и он знает кто она.
Хорошо, скоро подъеду.
Sophie Campbell, 15 years old.
TT saw her leaving Benji's flat, he knows who she is.
All right, I'll be there soon.
Скопировать
В смысле, ПТ выбрал меня для общения.
- ПТ?
- Да, "Праведный Террорист".
I mean, TT did choose me to communicate with.
- TT?
- Yeah, "Truth Terrorist".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ПТ?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ПТ для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение