Перевод "Трактор" на английский

Русский
English
0 / 30
Тракторtractor
Произношение Трактор

Трактор – 30 результатов перевода

Отсос.
нет, не так, как будто ты ведешь трактор
Медленнее.
Suction.
No,not like you're driving a tractor.
Slowly.
Скопировать
- Он говорил мне, что ты так и скажешь.
А еще он мне сказал, что ты тоже учился ездить на тракторе, когда был еще младше, чем я.
Уже лучше.
- He told me you'd say that.
He also told me to tell you that you learned to drive when you were younger than me.
That's better.
Скопировать
Гомик.
"Пьяный фермер насмерть сбил трактором страуса..."
Сумасшедший. -Дай ему закончить.
Faggot.
"A drunk farmer killed an ostrich ..."
-Crazy.
Скопировать
Но видите характер брызг?
Исходя из их трактории и роста жертвы, я бы сказал, что она стояла здесь, ... когда нападавший подошел
Отсюда капли крови идут пунктиром вниз по ступеням. - Она шла, пошатываясь?
Yes. But see the spatter pattern?
Based on its trajectory, and height of the victim, I'd say she was standing here, while her attacker came at her from the south, swinging from right to left.
From here, droplets of blood form a serpentine pattern to the stairs.
Скопировать
Кларк....
Независимо от того можешь ты поднять трактор или нет.
И что мне теперь делать?
Clark...
You're our son, whether you can bench-press the tractor or not.
What do I do now?
Скопировать
Но всё это изменилось после того как нас вытащили из той машины.
Купить трактор. Встать на одну ногу.
Так ты говоришь, у тебя есть дар убеждения?
All that changed after they pulled us out of that car.
With a handshake we could get people to do whatever we wanted them to do... buy a tractor, stand on one leg.
You had the power of persuasion?
Скопировать
Я прошу тебя вернуться завтра, как только заберёшь Сью.
- Надо починить трактор.
- Прости, чувак.
I need you back here tomorrow night after you pick up Sue.
- That tractor needs fixin'.
- Sorry, dog.
Скопировать
Повеселее немножко, пожалуйста.
- Дедушка учил меня ездить на тракторе.
- Я тоже хочу.
Cheer up a bit, please.
- Grandpa's teaching me to drive.
- I wanna learn, too.
Скопировать
Подвезите меня, пожалуйста, до города.
Трактор в поле тыр-тыр-тыр, Мы за працю, мы за мыр.
Послушайте, вы меня до города подвезете? Или до станции.
Will you take me to town, please?
A tractor goes in the field, Peace and justice we will build.
Listen, take me to town, orjust to the station.
Скопировать
И заместитель Гамма, запрограммирована недооценивать американский средний класс.
Довольно интересно, но заставит ли это их слезть со своих тракторов?
Итак, кто пустил этого противного танцующего робота в эфир?
- But you still have them? - Yes.
But I keep them inside until I can write them in my diary.
- Ah, it's a wonderful night. - It sure is.
Скопировать
Дорогая, я отвезу вас в деревню.
Но не надо ходить за плугом, я куплю вам трактор и построю бассейн для рыбки.
Станислав, вы прелесть. Но вы, видимо, забыли, что я замужем.
Darling, you're really going to enjoy that farm now.
You won't have to use that plough. I'll buy you a tractor. I'll build a swimming pool for your goldfish.
You're really a darling... but you don't realize that I'm a married woman.
Скопировать
Урожай следующего года в опасности, и вы знаете об этом.
Если мы не выручим деньги на покупку тракторов... наш народ останется без хлеба.
- А вы, товарищи...
Our next year's crop is in danger and you know it.
Unless we can get foreign currency to buy tractors... there will not be enough bread for our people.
- And you, comrades--
Скопировать
Похоже, без каденции сегодня не обойдется!
для космоса каждый атом тридцать миллионов крестьян, то есть 85% населения на автомобиль, а мужика на трактор
Музыки нет.
Am I going to play that cadenza tonight!
...individuals, yes. As atoms in the cosmos of Soviet Russia. ...and 30 million peasants, 85% of the population.... ...into an automobile and the muzhik into a tractor... and then let the capitalists try to keep....
No music.
Скопировать
В самом деле?
Фермер на тракторе с соседнего поля видел другую машину.
- Он разглядел водителя?
Have they?
A farmer in a tractor in the next field saw the other car.
- Did he see the driver?
Скопировать
- Не советую.
Смотри, как бы трактор не сломался.
- Ладно, ладно!
You don't want to do that.
It'll gum up your works, make a mess of your rig.
All right, all right, all right!
Скопировать
Ты и Нима сядете на лучшие места сегодня.
Давайте возьмём трактор.
Так мы берём телевизор?
You and Nyima get the best seats tonight.
Let's get the tractor.
Weren't we getting a TV?
Скопировать
Александр, дорогой, этим утром надо:
прополоскать бочки, перебрать свёклу, подоить корову, вывести трактор, запарковать косилку, сложить дрова
Потом посмотрим.
Alexandre, my darling, this morning you have to...
Rinse the barrels, sort out the beetroots milk the cow ... Get the tractor out, take the binder mower in Put away the firewood, handpick the carrots, hoe the strawberry plants Replant the greens and move the sacks up to the attic. - Then ...
- Then, we'll see ...
Скопировать
План работы.
Сегодня: подоить корову, убрать кукурузу, скосить люцерну, окучить свёклу, сменить масло в тракторе..
Не суетись так, ты меня утомляешь.
Your work schedule.
Today: Milk the cow, put away the corn, reap the alfalfa, hoe the beetroots...
Stop moving around, it's annoying.
Скопировать
Что?
- Его трактор застрял на переезде. - Что?
- Соблюдайте осторожность!
What?
-His tractor stalled on this crossing.
You have to be careful here.
Скопировать
ты можешь делать то, что хочешь, с остальным..
Я продал трактор Амудсену.
Он заедет, заберет его.
You can do what you want with the rest.
I sold the tractor to Amundsen.
He'll be over to pick it up.
Скопировать
- Чендлер, где твои инструменты?
- Я забыл их в своем тракторе.
У меня нет инструментов.
- Chandler, where are your tools?
- Oh, I left them on my bulldozer.
I don't have tools.
Скопировать
Мистер Кент.
Вы хотите рассказать мне, как ваш трактор смог рассыпаться...
-...по двум полосам шоссе?
Mr. Kent.
You wanna tell me how your tractor wound up scattered...
-...over two lanes of county blacktop?
Скопировать
И не называйте меня шефом.
Папа, я очень сожалею о тракторе.
Он полностью разрушен.
And don't call me "chief."
I'm really sorry about the tractor.
It's a total loss.
Скопировать
Он полностью разрушен.
Кларк, я не волнуюсь о тракторе.
Что бы ни случилось с твоими способностями нашей семье надо скрыться от радара Перри Вайта.
It's a total loss.
Clark, I'm not concerned about the tractor.
Whatever's going on with your abilities our family's wound up smack dab in the middle of Perry White's radar.
Скопировать
-Я получил факты, подтверждающие это.
-Несчастный случай, электрическая линия твое волшебное появление, когда ваш трактор упал с неба.
-Я объяснил это.
-What kind of facts are those?
-The accident, the power lines your magical appearance as your family's tractor drops out of the sky.
-I explained that.
Скопировать
Что ж, хорошая новость - здесь только одна команда.
Если эта теория насчет солнечной вспышки верна, тогда вой день метания тракторов закончится сегодня ночью
Я не верю в это.
Yeah. Well, the good news is, there's only one.
If this solar-flare theory's correct, then your tractor-tossing days will be over by tonight.
I don't believe this.
Скопировать
И заместитель Гамма, запрограммирована недооценивать американский средний класс.
Довольно интересно, но заставит ли это их слезть со своих тракторов?
Итак, кто пустил этого противного танцующего робота в эфир?
And Executive Gamma, programmed to underestimate Middle America.
It's funny, but is it going to get them off their tractors?
Now, who put this obnoxious dancing robot on my network?
Скопировать
Эй, Рон!
Я катаюсь на лохматом тракторе!
Медведи напали на команду новостей, и новости плохи.
Hey, Ron!
I'm riding a furry tractor!
The bears have descended on the news team and it's not going well.
Скопировать
- Для чего?
- Посмотреть новый трактор.
Я не знаю расписание поездов, но если уеду рано утром, вернусь как раз к обеду.
To do what?
To look at a new tractor.
I don't know the train times, but if I leave early in the morning I'll be back in time for dinner.
Скопировать
-Зато безопасны
Я иду за трактором
Скажи мне, я тебе не нравлюсь?
- Yeah, but they're sure.
I'll get the tractor.
- Tell me, do you dislike me?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Трактор?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Трактор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение