Перевод "бактерии" на английский
Произношение бактерии
бактерии – 30 результатов перевода
Прикиньте, че контрольные органы вытворяют.
Он убивает обнаруженные в мясе бактерии.
Значит, так надо.
I mean, the F.D.A.?
They approved a virus spray because it kills a similar bacteria found on meat.
Must be a good thing then.
Скопировать
Мы это знаем.
Внутри тебя живут совершенно неизвестные нам бактерии.
Я с планеты Земля.
...Yes, we know that now.
You have some decidedly unfamiliar bacteria living within you.
I'm from a planet called Earth.
Скопировать
Общественная угроза...зубов
Проклятый ребёнок, подхватил бактерии.
Не хочешь прикоснуться к этим белым штукам?
Menace tooth society.
Damn, baby got bacteria.
-You want to stick it to these whiteys?
Скопировать
Я офицер Стюарт Дэниелс.
Я главный на этой неделе, потому что капитан, моя мама, сражается в битве с бактерией, жрущей плоть.
Она потеряла нос.
I'm Officer Stuart Daniels.
I'm in charge this week because the Captain, my mom, is fighting a difficult battle with a flesh-eating bacteria.
Lost her nose.
Скопировать
Временная рана.
Они как бактерии, пользуются случаем.
Какое ещё "время"?
A wound in time.
They're like bacteria, taking advantage.
What do you mean? Time?
Скопировать
Наш дорогой вождь входит на вокзал, готовясь встретить почётного гостя.
Эта историческая встреча укрепит давнишнюю дружбу нашего вождя и диктатора Бактерии.
Его Превосходительство приветствует посла Бактерии.
Entering the station is our Phooey, ready to greet his guest.
This will cement the friendship between our Phooey and the Dictator of Bacteria.
His Excellency is about to greet the Bacterian ambassador.
Скопировать
- Да, Наполони! Слушайте, болваны! Мобилизуйте все дивизии армии и воздушных сил.
Атакуйте Бактерию и захватите её!
- Но война нас погубит.
Mobilise every division of the army and air force.
Attack Bacteria at once! - But...
- Do as I tell you!
Скопировать
Эта историческая встреча укрепит давнишнюю дружбу нашего вождя и диктатора Бактерии.
Его Превосходительство приветствует посла Бактерии.
Здравствуйте.
This will cement the friendship between our Phooey and the Dictator of Bacteria.
His Excellency is about to greet the Bacterian ambassador.
How do you do?
Скопировать
Это так похоже на Гинки.
Бактерия... Томения...
С Бактерией так не обращаются!
What else can you expect from Hynky?
Tomainia...
You cannot treat Bacteria this way.
Скопировать
Если бактерия попадает в мясорубку, когда вы прокручиваете мясо, то, считайте, что оно уже испорчено и заражено.
Пока вы собираетесь его пожарить, бактерия уже размножится.
Говядину можно сразу выкинуть...
When bacteria goes through the meat mincer it gets chopped up, and the meat gets a big suface.
As soon as you warm it up this bacteria can be formed.
The beef can right away turn...
Скопировать
Она сказала, что остановилась здесь.
Но у нас нет никакой Бактерии или Бактериусы.
У нас назначена встреча здесь, в кафе!
She said she was staying here.
We have no Bacteria or Bacterium staying at our hotel.
We're meeting her at the coffee shop!
Скопировать
Так, что они такое, Доктор?
Я имею в виду, некоторая чудовищная форма бактерий?
Насекомые?
So, what are they, Doctor?
I mean, some monstrous form of bacteria?
Insects?
Скопировать
Одного из тех здоровяков,прямо здесь, в моем $3,200-ом-в месяц пентхаузе.
В моей "защищенной от бактерий" квартире!
Ты можешь мне сказать, Джордж, как она может быть защищена от бактерий если здесь даже тараканы есть?
One of those big ones, right here in my $3,200-a-month penthouse apartment.
My supposedly germ-proof apartment!
Would you like to tell me, George, how an apartment can be germ-proof when it's not even bug-proof?
Скопировать
В моей "защищенной от бактерий" квартире!
Ты можешь мне сказать, Джордж, как она может быть защищена от бактерий если здесь даже тараканы есть?
Я думаю Вы правы, М-р Прат.
My supposedly germ-proof apartment!
Would you like to tell me, George, how an apartment can be germ-proof when it's not even bug-proof?
I guess it can't, Mr. Pratt.
Скопировать
Тетродотоксин найден в рыбах, лягушках.
Это морская бактерия.
- Мы исследуем желудок Джерри.
It's a marine bacteria.
We're examining the contents of Gerry's stomach.
Gerry had just eaten a meal.
Скопировать
*Эпидемия в Квебеке растёт* *167 заболевших на прошлой неделе*
*Найден источник эпидемии в Квебеке* *Тифозные бактерии в молоке с фермы Оле Хансена*
- Нужно что-то делать.
*The epidemic in Kviebæk grows* *167 cases last week*
*Source of infection in Kviebæk found* *Typhoid germs in the milk from Ole Hansen's farm*
- Something should be done.
Скопировать
- Совершенно нет.
- Предположим, этой водой моют канистры из-под молока, тогда тифозные бактерии попадут в молоко.
- А что случится потом?
- Absolutely not.
- Suppose the water is used to clean milk cans, then typhoid germs will get into the milk.
- Then what will happen?
Скопировать
- А что случится потом?
- В течение десяти часов одна бактерия превращается в миллион бактерий.
- Проклятие!
- Then what will happen?
- In ten hours a single typhoid germ can multiply into a million.
- Blimey!
Скопировать
- Конечно.
*Молочная эпидемия в Квебеке* *Тифозные бактерии из колодезной воды*
- Но что именно?
- Of course.
*The milk epidemic in Kviebæk* *Typhoid germs came from well water*
- But what?
Скопировать
Доктор Маккой взял у нас образцы тканей, чтобы выделить организм, вызывающий раны.
Целый зоопарк бактерий.
Пришлите биокомпьютер и электронный микроскоп.
Dr. McCoy took tissue samples of each of us in an attempt to isolate the organism responsible.
A veritable zoo of bacteria.
Beam down a bio-computer and a portable electronic microscope.
Скопировать
Так и есть.
Антитела уничтожают бактерии и любые другие инородные частицы.
Смотрите, оно приняло форму бактерии.
- That's exactly what it is.
Antibodies destroying bacteria or any other foreign invader that threatens the system.
Look, it's taken on its exact shape!
Скопировать
Антитела уничтожают бактерии и любые другие инородные частицы.
Смотрите, оно приняло форму бактерии.
Подходит, как перчатка к руке.
Antibodies destroying bacteria or any other foreign invader that threatens the system.
Look, it's taken on its exact shape!
- It's like hand in glove.
Скопировать
Это относится и к твоему отцу.
Итак, эта бактерия... бактерия...
Вакцина использовалась очень давно, в двадцатом веке, и затем была потеряна во время примитивных войн.
-That also includes your father.
Now, this germ. This germ is...
The vaccine was used as long ago as the 20th century, and then was lost in the time of the primal wars.
Скопировать
Несколько веков до прибытия колонистов с Земли.
Например, содержит вредные бактерии.
Я проверю эту капсулу... позже.
For centuries before the Earth colony arrived.
I felt it might be dangerous, it might contain bacteria.
I shall examine the capsule... later.
Скопировать
Что вы хотите, письмо от моей мамы?
Бактерий я могу идентифицировать была обнаружена только жилая площадь вокруг черных курильщиков.
Там, наверное, десятка видов здесь никто не видел.
What do you want, a letter from my mom?
The bacteria I can identify have only been found living around black smokers.
There's probably a dozen species in here no one's ever seen.
Скопировать
- Она убивает всех вокруг, кроме Перегара.
Он бактерий не боится.
- На нем ни одна бактерия не приживается.
It'll kill anything except Fumes. He's germ-proof.
Germs wouldn't live in him.
I'm being invaded by one.
Скопировать
- На нем ни одна бактерия не приживается.
- Все, нет бактерии!
- Похоже дождь сейчас пойдет, я дожди не люблю.
I'm being invaded by one.
dead germ.
Looks like it's going to rain. I don't like the rain.
Скопировать
Уберись от телефона или я ухожу.
- ...все кишит бактериями и не видно...
- Не трать мое время, парень Бросай трубку или я ухожу!
Get off the phone or I walk.
- There's germs you can't even see.
- Don't waste my time, man. - Hang it or I walk!
Скопировать
Если вам не нравится, убирайтесь прочь!
потратил там века на терпеливое внесение в каталог все виды там, каждый организм, от самых маленьких бактерий
Едва я закончил, и все это стало меняться.
If you don't like it, bog off!
I once spent centuries faithfully cataloguing all the species there, every organism, from the smallest bacteria to the largest ichthyosaur.
No sooner had I finished, and it all started changing.
Скопировать
Вы не упоминали наше био-оружие.
Анти-ядерные энергетические бактерии?
БИОТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ЛАБАРАТОРИЯ ЦУКУБА
You didn't mention our bio-weapons.
Anti-Nuclear Energy Bacteria?
TSUKUBA LABORATORY OF BIOTECHNOLOGY
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов бактерии?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бактерии для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение