Перевод "джиу-джитсу" на английский

Русский
English
0 / 30
джиу-джитсуju-jitsu
Произношение джиу-джитсу

джиу-джитсу – 30 результатов перевода

Что это?
Вертящееся джиу-джитсу Тарзана!
Выстрые твари, верно?
What is that?
It's like spinning Tarzan jujitsu!
Speedy little bastards, aren't they?
Скопировать
"Ему нужны деньги."
"Он заламывает мне руку, кажется, он знает джиу-джитсу."
"Он требует выкуп.
"He wants cash.
"He's got my hand behind my back, I think he knows jujitsu.
"He wants cash for my life.
Скопировать
Мураи Сайо, дочь Хансуки Мураи: ТУДОРОКИ Юкико
Хигаки Геносуки, молодой мастер Джиу-джитсу:
Мураи Хансуки, старый мастер Джиу-Джитсу:
YUKIKO TODOROKI
RANKO HANAI
RYUNOSUKE TSUKIGATA
Скопировать
Мураи Хансуки, старый мастер Джиу-Джитсу:
ШИМУРА Такаши Кодама Сабуро, побеждённый мастер Джиу-Джитсу:
Кодама Осуми, дочь Сабуро Кодама: ХАНАИ Ранко
RYUNOSUKE TSUKIGATA
TAKASHI SHIMURA
SUGISAKU AOYAMA
Скопировать
Он собирался пойти на представление.
Кодама Сабуро, глава школы джиу-джитсу.
На, выпей за мастера.
He's in an exhibition match in Asakusa.
SABURO MOMMA - SHIMMEI-STYLE JUJITSU INSTRUCTOR
We have a new pupil.
Скопировать
О чем Вы молитесь каждый день? Прошу, чтобы мой отец выиграл.
Джиу-джитсу.
Как его зовут? Мураи Хансуки.
What do you pray for every day?
What sport does he play?
May I ask his name?
Скопировать
Хигаки Геносуки, молодой мастер Джиу-джитсу:
Мураи Хансуки, старый мастер Джиу-Джитсу:
ШИМУРА Такаши Кодама Сабуро, побеждённый мастер Джиу-Джитсу:
RANKO HANAI
RYUNOSUKE TSUKIGATA
TAKASHI SHIMURA
Скопировать
- Моя джиу-джитсу!
- Моя джиу-джитсу.
Моя тоже джиу-джитсу.
Me, jujitsu.
-Me, jujitsu. -ls that so?
Me, jujitsu, too.
Скопировать
Мы просто хотели тебя спросить.
Ты не мог бы обучить нас этому джиу-джитсу?
Кто-нибудь сможет этому научить?
We just wanna ask you a question.
That jujitsu stuff. Can you teach us?
Can anybody do it?
Скопировать
Китаёз-китаёз-япошка не дал мне сыра ни крошки.
Эй, обжора, он знает джиу-джитсу.
В нашей программе участвует мальчик. Он - начинающий певец.
Chinese, Chinese, Japanese, eat cheese and do not give me.
Waters, because he knows "juditsu."
Right now comes to our program a boy who begins to emerge as a singer...
Скопировать
Какие же мы замечательные приятели!
Джиу-джитсу, Хаммерсмит - отлично!
Ладно, давай ставить палатку!
What great mates we are !
Jujitsu, Hammersmith - marvellous !
Come on, let's get the tent right up !
Скопировать
Да!
Я посещал вечерние курсы по джиу-джитсу, ты не знал?
Нужно было пройти их в Хаммерсмите, и не тратиться на автобус!
Yes !
I've been doing evening classes in jujitsu, you know !
You should've done 'em in Hammersmith and saved money on the bus fares !
Скопировать
Тебе не поздоровится если начнешь приставать.
Я знаю три вида каратэ... джиу-джитсу, айкидо и обычное каратэ.
Хорошо.
I'll fuck you up if you fuck with me.
I know three types of karate... jujitsu, aikido and regular karate.
Okay.
Скопировать
Это шутка.
Джиу-джитсу не шутка.
Нужны годы, чтоб им овладеть.
That was a joke.
Jujitsu is no joke.
It takes years to master.
Скопировать
Ну по крайней мере те, кто сумеет набрать номер.
- Джиу-джитсу.
(по-немецки):
The ones that are smart enough to dial a phone.
- What is that?
- Jujitsu. Gesundheit.
Скопировать
- Тогда я поищу.
- Моя джиу-джитсу!
- Моя джиу-джитсу.
-You wouldn't mind if I look around.
Me, jujitsu.
-Me, jujitsu. -ls that so?
Скопировать
- Моя джиу-джитсу.
Моя тоже джиу-джитсу.
- Пусти.
-Me, jujitsu. -ls that so?
Me, jujitsu, too.
You must not go in.
Скопировать
Ширинку застегни и гляди сюда.
У убитой в активе владение крав-мага и джиу-джитсу.
И все же из нее выкачали кровь до капли и высосали весь костный мозг.
Zip it up. Check this out.
The Vic was trained in Krav Maga and jiu-jitsu.
Still ended up with her organs drained, and the marrow was sucked completely out of the bones.
Скопировать
Я пришёл забрать назад свою жизнь!
Я предполагал, что такое может произойти, поэтому я овладел бразильским джиу-джитсу.
Заползи на меня и приготовься к смерти!
I'm here to take my life back!
I thought this might happen, so I mastered Brazilian jujitsu.
Crawl atop me, and meet your doom!
Скопировать
Когда мы начали ему было 12.
Я с ним тренировался в каратэ, джиу-джитсу, японском стиле.
Все эти техники кулака и стопы... захваты, удержания на полу и стоя... сочетания каратэ, дзюдо, айкидо и атэми-дзюцу.
When we started, he was 12.
There I trained him in karate, karate jujitsu, Japanese style.
That's all the fist-foot techniques joint locks, floor pins, standing pins a combination of karate, judo, aikido and atemi-jitsu.
Скопировать
Оттер, даже не выпустился.
Честер, стремный китаец, думал что джиу-джитсу это город в Израиле.
Самым умным из них был Ники Касков.
Otter, didn't even graduade.
Chaster the creep chinaman, though jitjitsu was in Israel.
The smartest from a bunch, was Nicky Kascov.
Скопировать
А это свободный золотой самородок.
захватчиков с севера и запада, и я буду использовать только основные приёмы традиционной Бразильской джиу-джитсу
Довожу до конца.
And here's a free golden nugget.
I also vow to protect our fine city from invaders to the north and the west, and I will only use the fundamentals of traditional Brazilian jiu-jitsu.
Boom. Follow-through.
Скопировать
Да. Я продемонстрировала новый стиль, над которым работаю.
Это сочетание джиу-джитсу, рукопашного боя, стиля ацтеков и танца.
Так, ничего не понимаю.
Yeah, what you just saw there was a little something new I've been working on.
It's a combination of Jujitsu, Krav Maga, Aztec warfare and krumping.
Okay, that's weird.
Скопировать
Изабелль Томас. Бывшая студентка-атлет, получившая полную спортивную стипендию.
Теперь она вместе с мужем управляет тренажерным залом, в нём же с ним тренируется и изучает бразильское джиу
Впечатляет.
Isabelle Thomas, a former collegiate athlete who earned a full athletic scholarship to Northwestern.
Now she spends her time operating a gym that she owns with her husband and trains in with her husband and trains in Brazilian jiujitsu.
Exciting.
Скопировать
Отличное место.
Крошки Джиу-джитсу просто супер.
Ты уверен, Аксель?
Whoo. Nice spot.
Those Jujitsu kids are really good.
Are you sure about this, Axl?
Скопировать
Сверим расписание.
Мы выступаем между чечеткой Гэнгнам Стайл от Топотунчиков и Крошками Джиу-джитсу.
Отличное место.
Checked the schedule.
We're going on between the Fancy Feet "Gangnam Style" tap number and Itty Bitty Jujitsu.
Whoo. Nice spot.
Скопировать
Я как-то больше по смешанным боям.
Муайтай, джиу-джитсу там бразильское и всё такое...
Но знаешь, в Тулу же со своим самоваром не ездят? Так что бокс.
I'm more of an M.M.A. man myself.
Like, I got Muay Thai skills, B.J.J. I'm sick off my back.
But, you know, when in Rome, why not do what the Romans do and box?
Скопировать
Я постараюсь этого не делать.
Я же заплатил за занятия по джиу-джитсу.
Ты, что, не посещаешь их?
I'll ___.
What ___?
You're ___?
Скопировать
Ну, она более чем способна на это.
Согласно ее биографии у нее черный пояс и по тхэквондо, и по джиу-джитсу.
У нее также есть опыт обращения с яхтами, и она выросла во Флориде.
Well, she was more than capable.
According to her bio, she's a black belt in both tae kwon do and jiujitsu.
She also has boating experience and grew up in Florida.
Скопировать
Я в порядке, идите.
Я предупреждаю, я владею джиу-джитсу.
- Нельсон!
I am fine, go away!
I'm warning you, I do jiu-jitsu.
Nelson!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов джиу-джитсу?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы джиу-джитсу для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение