Перевод "батат" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение батат

батат – 30 результатов перевода

Ладно?
Сушеный батат... Селёдка... Сушеный картофель...
О! Настоящее масло!
Okay?
Dried bonito, herring, dried potato, eggs, and pickled plums.
And I do believe this is butter!
Скопировать
Что это?
Необходимы капуста, бататы, ямс, фасоль, рис!
Именно так, мой друг.
What you serving here?
This stuff is... Y'all got to get some collard greens and some yams!
Some red beans and rice! Some "Buddy" is right.
Скопировать
Да, услышав, что вы не заняты президент станет настаивать на том, чтобы вы пообедали с ним.
Мы много работали, и нам хотелось бы футбол посмотреть а не слушать историю батата на латыни.
- Расскажи Си Джей.
Yes. Upon hearing that you're free the president will insist that you join him for dinner.
We've been working hard, and we'd prefer to watch football rather than listen to a history of yam in Latin.
-Brief C.J.
Скопировать
Об охоте на кабана зимой.
Еды мало, поэтому им приходится выкапывать батат.
Это все, что они едят.
About hunting wild boars in... winter.
There's nothing much for them to eat, so... they dig up yams.
That's all they eat.
Скопировать
Когда убьешь кабана, надо немедленно разрезать брюхо, вытащить потроха и зажарить на открытом огне.
Они полны батата.
Сосиски из батата, понимаешь?
When you shoot a boar... you immediately... slit its belly... and take its guts... and grill them.
The intestines are full of yam.
Yam sausages, you see?
Скопировать
Они полны батата.
Сосиски из батата, понимаешь?
Готовишь их на гриле.
The intestines are full of yam.
Yam sausages, you see?
You grill them over open fire.
Скопировать
- 2 900 000.
Я знаю, ты не откажешься от засахаренных бататов.
- Прошу вас.
- Last night? 2.9 million.
Now you've got to be in the market for more of these candied yams.
Here you go.
Скопировать
Пойду проверю жаркое.
Я думала, у нас будут бататы в этом году.
Я купила индейку.
I gotta check on the bird.
I thought we'd have yams this year.
I got a Butterball.
Скопировать
Салат.
И пряный батат?
Так много!
Oh, I'm so glad to see you.
And you brought salad... and yams?
That's...
Скопировать
Ты жертва своей большой глотки !
- Leah, иди чистить батат.
- Поцелуй в жопу.
You're a victim of your own big mouth more like.
Leah, love, get in here and peel some taters for tea, will ya?
Ah, kiss my arse.
Скопировать
- Это у нее плохое влияние !
- Ладно, нет бататов, не будет чая.
Jamie ! Ладно, радуга все равно исчезла.
She's a bad influence!
Right, you don't peel no taters you don't get no tea. Jamie!
Rainbow's gone anyway.
Скопировать
Спасибо, сэр.
Не желаете еще батата?
Нет, больше не могу.
Thank you, sir.
Would you like some yams?
No, I couldn't eat another bite.
Скопировать
Когда ты его пригласишь?
Мне надо знать сколько бататов купить.
Если он придет, я попрошу его принести их с собой.
When are you going to invite him?
I need to know how many yams to buy.
Look, if he's coming, I'II tell him to bring his own yam.
Скопировать
Полагаю, Вы слышали.
Кстати, на латыни, батат - это Dioscorea.
Вы слышали?
I assume you've heard.
By the way, the Latin word for yam is Dioscorea.
You've heard?
Скопировать
- Винс, дай мне минуту.
Знаешь, никогда бы не подумала, что скажу это, но я втянулась в эти батата-фри.
- Попробуй их со свежей мятой.
Give me minute, Vince.
You know, I never thought I'd say this, but these sweet potato fries are growing on me.
Try them with a fresh mint.
Скопировать
- Ага.
Козлятина, копра, батат и жгучий перчик хабанеро.
Неукротимый пожар в тарелке.
~ Yup.
Goat meat, copra, boniato and burning hot habanero peppers.
Spontaneous combustion in a bowl.
Скопировать
Возможность для моих детей жить нормальной жизнью... и ходить в школу без охраны.
Вы когда-нибудь пробовали рагу из батата?
Настоящее рагу из батата.
The idea that my children can live a normal life without bodyguards taking them to school.
Have you ever had sweet potato stew?
Real sweet potato stew?
Скопировать
Вы когда-нибудь пробовали рагу из батата?
Настоящее рагу из батата.
Вы обязаны его попробовать. Вот что.
Have you ever had sweet potato stew?
Real sweet potato stew?
Oh, you have to.
Скопировать
Если мы приземлимся благополучно... загляните на неделе в дом к моей матери.
Там будет вся моя родня и рагу из батата.
Завтра обязательно наступит, друг мой.
Here's the deal.
If we land safely, one night this week, my mother's house, my whole family, sweet potato stew.
There will be a tomorrow, my friend.
Скопировать
Пока.
Рагу из батата!
В тачке оставь!
Bye.
Sweet potato stew! Yay!
- Keys...
Скопировать
И даже не заблудился.
Ну что, готов к рагу из батата?
- Как никогда в жизни.
You're early. You can get class another time.
So, you are ready for sweet potato soup?
I've never been readier in my life.
Скопировать
Не оставите нас ненадолго, Бартон?
Последний раз ты говорил со мной когда мы собирали батат на поле твоего отца.
Тогда ты еще только начал отращивать бороду.
Would you excuse us, Burton?
Last time you spoke to me we were pulling yams in your father's field.
You barely even had that beard yet.
Скопировать
Я всё ещё молюсь за тебя, Кай.
И это была морковь, а не батат.
Разве тебе не пора идти?
I still pray for you, Kai.
And they were carrots, not yams.
- Don't you got to get going?
Скопировать
А еще я увеличиваю себе бюст натуральными методами.
Каждый день перед сном натираю его какао-маслом витамином Е и бататом.
Да, кто-нибудь видел Сэма?
I'm also naturally enhancing my breasts.
Every night, I rub them with cocoa butter, Vitamin E and wild yams.
Yes, uh, has anybody, uh, seen Sam?
Скопировать
Хорошо.
Мне, пожалуйста, текилу и ананас и, гм, один из тех, сладких бататов?
- Конечно.
Good.
Can I please have a Tequila and pineapple and, um, one of those things of sweet potato fries?
- Sure.
Скопировать
Иначе тебе ещё аукнется.
- Хочешь батат?
- Нет, Типпи, не хочу.
It may come back to haunt you.
- Want a sweet potato?
- No, Tippi, we don't.
Скопировать
Но тут еды хватит человек на пятьдесят.
Вчерашнее рагу, суп из индейки, батат из микроволновки и еда для бедняков.
И, ты знаешь, Алексис всегда готовит десерт.
I mean... there's enough food in here for, like, 50 people.
Never underestimate the importance of leftovers... second-day stuffing, turkey soup, microwave yams, and a visit to the food bank.
And so that you know, Alexis always makes dessert.
Скопировать
У нас много дел, но мало времени.
Бернадетт, займись украшенияни из кукурузы, соуса и батата.
Эми, ты займись рулетами, клюквой, и проследи, чтобы Бернадетт не трогала суфле.
Okay, we have a lot to do and not much time to do it.
Bernadette, you're on corn, gravy and yam detail.
Amy, you're on rolls, cranberries and making sure Bernadette stays away from the marshmallows.
Скопировать
Я никогда не видел такого в магазине.
- Это батат.
- Привет....
I never saw this at Mom's.
- It's a yam.
- Hello....
Скопировать
- Привет....
Это не батат.
Батат идет в маленьких розовых баночках.
- Hello....
This isn't a yam.
Yam comes in purple cans.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов батат?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы батат для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение