Перевод "зев" на английский

Русский
English
0 / 30
зевpharynx
Произношение зев

зев – 30 результатов перевода

Зев...
Зев, где ты, Зев.
Просыпайся.
Zev!
Zev, where are you, Zev?
It wakes.
Скопировать
Ладно, полную мощность.
Зев, милая, нет!
Надо же что-то сделать.
OK - full power.
Zev! Darling! No!
We have to do something.
Скопировать
Я буду скучать.
Зев...
Я люблю тебя.
I'll miss you.
Zev...
I love you.
Скопировать
Отвезем Зев домой.
Навеки... рядом с Зев...
Навеки я останусь с Зев...
Bringing Zev home.
Forever, by the Zev, Zev...
Forever by Zev I did lay...
Скопировать
Навеки... рядом с Зев...
Навеки я останусь с Зев...
Я пойду, разверну Лексс.
Forever, by the Zev, Zev...
Forever by Zev I did lay...
I'm gonna turn the Lexx around.
Скопировать
Ну, считай это моей глупой прихотью.
Зев погибла, спасая нас.
Она бы тебе не позволила.
Well, that's just gonna take some of the fun out of it.
Zev died saving us.
It would not be her wish.
Скопировать
- Да падёт на вас Милостивая Тень.
-Мой клиент Зев Беллрингер с Би-3-Кей невиновна в предъявленных обвинениях: неспособность исполнять обязанности
Она вверяет себя милости этого суда, будучи уверенной в том, что на этом заседании восторжествует мудрость Божественной Тени.
Hh - may His Merciful Shadow fall upon you
My client - Zev Bellringer of B3K
- is innocent of the charge of failing to perform her wifely duties... and throws herself upon the mercy of this court secure in the knowledge that His Shadow's wisdom will prevail upon these proceedings
Скопировать
Мой клиент...
Зев Беллрингер с Би-3-Кей...
Мой клиент...
My client-
- Zev Bellringer of B3K
My client-
Скопировать
- Симпатичная фотография.
- Зев с Би-3-Кей, ты - женщина моей мечты!
- Зев с Би-3-Кей! Немедленно сдайся!
Nice picture
Zev of B3K, you are the woman of my dreams!
Zev of B3K, surrender at once
Скопировать
- Зев с Би-3-Кей, ты - женщина моей мечты!
- Зев с Би-3-Кей! Немедленно сдайся!
В доступе отказано.
Zev of B3K, you are the woman of my dreams!
Zev of B3K, surrender at once
Invalid code. Access denied
Скопировать
Мне это ни к чему.
Зев, где ты видишь себя через 5 лет?
Не знаю, может на милой планете, в собственном доме.
I wouldn't go that far.
Zev - where do you see yourself in five years?
I don't know - maybe on a nice planet I can call home.
Скопировать
Я не могу, только ни это.
Смелее Зев. Не мучай себя сентиментами.
Вместе мы покорим вселенную.
I can't, not just like that.
Be bold, Zev. don't compromise yourself for sentiment.
Together we can own the universe.
Скопировать
Все проще простого.
Отдай меня Зев и вернись, а Стен подождет.
Зев хочет побыть одна.
It couldn't be simpler.
Take me to Zev, come back, and Stan will still be here.
Zev wants to be alone.
Скопировать
Отдай меня Зев и вернись, а Стен подождет.
Зев хочет побыть одна.
Нет, она только думает, что этого хочет.
Take me to Zev, come back, and Stan will still be here.
Zev wants to be alone.
No, she only thinks she wants to be alone.
Скопировать
Я слишком красив для трупа.
Зев...
Зев, где ты, Зев.
I'm too beautiful to die!
Zev!
Zev, where are you, Zev?
Скопировать
Что на мне за дрянь?
Врачи украли Зев, нужно ее найти.
Пленка!
What is this stuff?
The doctors who healed you have taken Zev. We have to find her!
The wrap!
Скопировать
Съешь робота.
Зев?
Это ты? !
Aah! Eat the robot!
Zev!
Is it you?
Скопировать
Это ты? !
Зев? !
Я говорил, этот врач - вредитель.
Is it you?
Zev?
I told you that doctor was a quack.
Скопировать
Что ты делаешь?
Отвезем Зев домой.
Навеки... рядом с Зев...
What are you doing?
Bringing Zev home.
Forever, by the Zev, Zev...
Скопировать
Попеть. Поболтать. Не знаю.
Зев, не забывай - у мертвого парня ограниченный запас протокрови.
У него протокрови еще на месяцы.
To sing to, to talk to, I don't know.
Zev, come on now. You know dead man only has a limited amount of
He has enough protoblood to last for months.
Скопировать
Точно. Поэтому не мешай.
Отойди, я сам все объясню Зев.
Я знаю, что мне делать.
Exactly - so you're excluded.
Stand aside and let me direct Zev.
I know what I'm doing.
Скопировать
Он прав.
Твой ход, Зев.
Живой Ключ должен перейти к живому.
That's true.
It's up to you Zev.
A living key must pass to a living creature.
Скопировать
Как прикажешь, капитан.
Лечебный терминал МедСпутник, я Зев с Б3К.
От имени капитана звездолета Лексс.
As you request, captain.
MedSat medical terminal, this is Zev of B3K.
I'm acting captain of the space vessel Lexx.
Скопировать
Признаться, рядом с вами я чувствую себя пешкой...
За Зев.
За исполнение всех ваших желаний.
I have to say that I feel rather ordinary next to you.
To Zev.
May your every wish be realised.
Скопировать
Я не должен был прельщать тебя тем, что ты сама знаешь...
Я лгал, Зев.
Я не пешка.
I shouldn't have seduced you into accepting what you already know.
I lied, Zev.
I'm not ordinary.
Скопировать
Миссис Диби, вы хуже рака!
Последний шанс, Зев.
Закрой глаза, соберись и покорись мне.
Mrs. Deebee - you are a tumour!
Last chance, Zev.
Close your eyes, concentrate and surrender to me.
Скопировать
Правда, рабе любви белье нужно только для того, что бы его снимать. Так ведь?
Мой труд не благороден, Зев. Это ложь.
Но я умею работать.
Of course, being a love slave your panties aren't exactly glued on, are they?
What I do is not noble, Zev, far from it.
But I do beautiful work.
Скопировать
Честен, молод, умен и красив.
Не будем доводить до этого, Зев.
Отдай мне Ключ.
Honest, young, gifted and gorgeous!
We don't have to do this, Zev.
Let me have the key.
Скопировать
Сдастся? Точно.
Отдай Ключ, Зев.
Еще.
Obey - certainly.
Give it up Zev.
More.
Скопировать
Я не ем.
А как вы, Зев?
Согласитесь пообедать со мной?
I do not eat.
How about you, Zev?
Would you care to join me for dinner?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов зев?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы зев для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение