Перевод "куна" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение куна

куна – 30 результатов перевода

Не блондин, не блондин.
Эндо-кун.
Я спец по технике "Найди Вальдо".
No blondes, no blondes.
Endo!
I'm a "Where's Waldo?" Pro.
Скопировать
Вы работаете на меня!
Нет, я адвокат Умебаяши-кун.
Показания свидетеля, что он видел обвиняемого в Акасаке 10 сентября, ложны.
You're working for me!
No, I'm Mr. Umebayashi's attorney.
Testimony that the defendant was seen in Akasaka on Sept. 10th is false.
Скопировать
Акари!
Такаки-кун!
Здорово было бы и через год любоваться сакурой вместе?
Akari!
Takaki-kun!
It'd be great if we could watch the cherry blossoms fall again together next year.
Скопировать
Позавчера я впервые в этом году достала и надела вязаную кофту.
Тоно-кун!
Сэмпай...
"I had to pull out a sweater the day before yesterday for the first time this year."
Tohno-kun.
Senpai.
Скопировать
С возвращением!
Такаки-кун, ты ведь, конечно, тоже немного меняешься, да?
Здравствуй!
Welcome home.
"I bet you're changing little by little too takaki-kun."
"Dear takaki-kun..."
Скопировать
Теперь я, конечно, буду чуть сильнее ощущать одиночество.
Так или иначе, Такаки-кун, пожалуйста, береги себя.
Здравствуй, Такаки-кун!
"So... I guess... that makes me feel a little lonely."
"Please be well takaki-kun."
"Dear takaki-kun..."
Скопировать
Повторяем сообщение
Такаки-кун, как твои дела?
Школьный кружок собирается рано утром, поэтому я пишу письмо в поезде.
I repeat...
"Dear takaki-kun..." "How are you?"
"I'm actually writing this letter on the train because practice has been starting really early lately."
Скопировать
В тот момент, когда я увидела Тоно, в груди у меня защемило.
Тоно-кун!
Сумида!
Whenever I go to where tohno-kun is... Deep down my heart... it clenches up... Just a little.
Tohno-kun.
Sumida what's up?
Скопировать
Мне отсюда недалеко, и... я бы с радостью прогулялся.
Тоно-кун... Пожалуйста...
Что с тобой?
We're this far out and your place is nearby so... And... I kind of want to walk today.
Tohno-kun please...
What's wrong?
Скопировать
Ta-тa-тa...
Ивасэ-кун.
Aaa... Да!
Ta-ta-ta...
Iwase-kun.
Aaa...
Скопировать
Понятно... скоро буду.
Лайт-кун.
что дела идут хорошо.
All right. I'll come immediately.
Light.
It seems it went well.
Скопировать
Лайт...
Лайт-кун.
Но нас убьют.
Light...
Light.
but...we're going to be killed.
Скопировать
И последнее предложение... иначе
что Лайт-кун и Миса-Миса точно не виноваты!
Верно.
And... this last sentence... If the person using the note fails to... consecutively write names of people to be killed within 13 days of each other... will die.
Wha-? Which means that... Light and Misa-Misa are completely cleared!
indeed...
Скопировать
Ну тогда я прямо сейчас ей и позвоню.
Лайт-кун.
Мы бы хотели слышать твой разговор с Такада.
Well then, I will make the call immediately.
Light.
I would like to listen to your conservation with Takada as well.
Скопировать
Большие ноги.
Ты сегодня раздраженный, Шибаяма-кун.
Бракоразводный процесс.
Big feet.
Testy today, Shibayama?
Divorce court.
Скопировать
Передаете дело мне?
Это дело Шибаямы-кун, но не мог бы ты выступить в суде?
Непредумышленное убийство.
You want me?
It's Shibayama's case but would you handle the trial?
Manslaughter.
Скопировать
Это легкое дело.
Но Шибаяма-кун по уши в совем разводе.
Он волнуется, что может потерять дочь.
It's a no-brainer case.
But Shibayama's all tied up with his divorce.
He's worried about losing his daughter.
Скопировать
Если он не появится в суде, его доставят туда силой.
Курью-кун совсем не изменился.
Мисузу-сан?
If he fails to appear in court... he can be brought in by force.
Kuryu hasn't changed a bit.
Ms. Misuzu?
Скопировать
Лайт!
Лайт-кун.
А я и не смущаюсь.
Light.
Light.
I'm not being shy.
Скопировать
даже немного пугает.
Ягами-кун.
Я готов к звонку между Хигучи и президентом Йошида Продакшнс.
it's almost scary.
Yagami-kun.
I'll relay the call between Higuchi and the President of Yoshida Productions.
Скопировать
И я не сожалею.
чтобы Ивасэ-кун чувствовал себя неуверенно.
A. Я просто стараюсь выглядеть сильным.
I have no regrets.
I don't want Iwase-kun to be lost and wavering.
Ah. I probably am trying to act strong.
Скопировать
С тех пор минуло полгода, и...
Такаки-кун, ты обо мне вспоминаешь?
Такаки-кун, здравствуй!
"It's already been half a year since." "So takaki-kun..."
"Do you still remember me? ."
"Dear takaki-kun..."
Скопировать
По-моему, очень похоже.
А тебе кто нравится, Такаки-кун?
Наверное, опабиния. А-а.
Yeah something like that...
Which one do you like takaki-kun?
The opabinia maybe?
Скопировать
Э... говорит Синохара...
Такаки-кун дома?
Это Акари-тян.
Um... this is shinohara.
Umm is takaki-kun there?
It's akari-chan.
Скопировать
У тром, в последнюю минуту успев на поезд, я прощался с Акари.
Такаки-кун...
Такаки-кун... теперь у тебя все будет очень-очень хорошо...
The next morning as I boarded the train that had started its run again... I parted with akari..
Umm... takaki-kun...
Takaki-kun... I'm sure you'll be okay from now on. I just know it!
Скопировать
Доброе утро.
Доброе утро, Тоно-кун.
Ты сегодня рано. Как и ты.
Morning.
Good morning tohno-kun.
You're really early this morning huh?
Скопировать
Приятно познакомиться.
Кензо-кун.
Я буду всегда заботиться о Рэй.
Nice to meet you.
Thank you, Kenzo-kun.
I will take responsibility! I will look after Rei forever.
Скопировать
которое нужно вспомнить.
чтобы увидеть Лайта-куна.
иди к ней.
I've forgotten the name I had to remember...
Light will be angry with me if I don't take a look at it again... it's fine with me... it's Misa-Misa.
go to her quickly.
Скопировать
- Кира.
Ягами-кун... Кира? ..
Насмешка
I'm Kira.
Yagami is...
Kira? SCORN
Скопировать
Мне одиноко.
Нобору-кун?
Я домой иду, хорошо?
I'm lonely.
Noboru?
I'm going home, okay?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов куна?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы куна для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение