Перевод "сей" на английский

Русский
English
0 / 30
сейthis
Произношение сей

сей – 30 результатов перевода

Я пошлю ей укрепляющие настойки. И я буду писать ей.
А что с ее величеством?
Королева отправится к своей дочери в Ладлоу.
I will send her infusions to fortify herself and I will write to her.
And what of her majesty?
The queen will join our daughter at ludlow.
Скопировать
Ну и пофиг.
В отличие от Мередит с ее экспериментами и чашками Петри, и Кристины, которой нужно тренироваться говорить
Мне не безразлична забота о пациентах.
whatever.
Unlike meredith with her trials and petri dishes, and cristina,who has to practice talking like a human being...
I actually care abt patient care.
Скопировать
Ладно.
А что с ее ребенком?
Не знаю.
Okay.
What about her kid?
Uh, I don't know.
Скопировать
И не скажешь, что я был маленьким ангелом, да?
Уже хорошо знаком был с леди Пэлм и с ее пятью гребаными сестрами.
И что? Я никогда не говорил, что был ангелом.
I was hardly a little angel, was I?
Already well acquainted with Lady Palm and her five fucking sisters.
So what, I never said I was an angel.
Скопировать
Теперь понятно? !
С 'Семью принцессами' Се Ри была устрашающей.
Она наводила жуткий страх на учеников.
Spread the word.
With the 'Seven Princesses', Se-ri had nothing to fear.
Se-ri was the terror of the students.
Скопировать
Никто из парней не осмеливался даже приблизиться к ней.
Но Се Ри хотелось сблизиться с одним.
Он идет, он идет.
None of the boys dared to approach her.
But Se-ri wanted to approach one of them.
He's coming, he's coming.
Скопировать
Пак Ки Чхан.
Из-за Ки Чхана Се Ри научилась любить.
Почему тебе не пойти искупаться?
Park Ki-chan.
Se-ri, through Ki-chan, learned about love.
Why don't you wash yourself?
Скопировать
- Се Ри.
Се Ри.
- Я собираюсь проучить ее.
- Se-ri.
Se-ri.
- I am going to teach him a lesson.
Скопировать
Се Ри.
Се Ри.
О!
Se-ri.
Se-ri.
Oooh.
Скопировать
В последнее время, наверное, да.
Ваша подруга, О Се Ри может помочь найти его.
Она кажется мне знакомой.
- Lately yes.
Your friend Oh Se-ri can help you look for it.
She looks kind of familiar.
Скопировать
- Пак Се Ри?
- О Се Ри.
Чертовы уроды.
- Park Se-ri?
- Oh Se-ri.
Damned spoiled brats.
Скопировать
Значит это она.
Где Се Ри?
Кто ты?
So it's her.
Where's Se-ri?
Who are you.
Скопировать
Ты здесь?
Что-то не так с ее мобильным.
Когда он был отправлен на экспертизу, то было 53 номера.
Are you there?
Something's wrong with her mobile.
When it was sent to forensics there were 53 calls in her phonebook.
Скопировать
как вариант.
потому что ты не считался с ее чувствами.
Я всегда заботился только об Эри.
Because anyone would get the blues if they were going to get married to Tsuru. That is possible. -Yeah
It's because you didn't consider her feelings... that this happened. -But I did!
I have always only been looking at Eri.
Скопировать
- Если вы желаете сохранить дитя, то я распоряжусь, чтобы ее перевезли в особняк в Джерико,
и договорюсь с ее мужем.
- Однажды отец рассказал мне, как планировал убить Ричарда III.
If you want to keep the child, I will arrange for her to be moved to the house in Jericho.
I will also deal with her husband.
My father once told me how he'd planned to assassinate Richard III.
Скопировать
Проклятье, Сэм, все вышло из-под контроля!
Эй, не забудь на сей раз - побольше лука, ясно?
Приятель это мне придется ехать в одной машине с твоим "побольше лука".
Damn it, Sam, this whole thing is spinning out of control.
Don't forget the extra onions this time, huh?
Dude I'm the one who's gonna have to ride in the car with your extra onions.
Скопировать
Но поставь ее прямо напротив миски, иначе из-за катаракты она ее не увидит.
Смешай омега-3 жирные кислоты с ее лекарством для почек.
Их надо дать через 15 минут после еды.
But put her right in front of the dish, or her cataracts won't let her see it.
Mix one capsule of omega fatty acid in with her kidney medicine.
And you wanna give that to her 15 minutes after she's eaten.
Скопировать
У тебя есть мужество, у меня есть вэб камера.
На сей раз ты можешь сказать правду.
И ругаться как дровосек который отрубил себе ногу.
You've got the guts, and I've got a web cam.
This time you can tell the truth.
And swear like a lumberjack who hacked off a leg.
Скопировать
- Да.
По ее мнению это было как-то связано с ее недавним увеличением груди.
Да, и честно говоря, вовремя она это сделала.
- Yes.
She thought it had something to do with her recent breast surgery.
Yes, and, frankly, the timing was nothing short of predominant.
Скопировать
За последнее столетие вы, люди, загубили столько душ, что изумили даже нас.
Теперь наш черед, и на сей раз мы не ошибемся.
Не надейся, Дин.
This past century, you people racked up a body count that amazed even us.
It's our turn now, and we're gonna do it right this time.
Don't be hopeful, dean.
Скопировать
Когда позвонили из полиции, его невеста, Мацумото Мегуми, ждала его в ресторане.
Она помчалась в госпиталь не зная, что случилось с ее женихом.
Но когда она приехала...
Meanwhile, his fiance, Megumi Matsumoto... sat waiting for him at a restaurant... when the police called.
She rushed to the hospital not sure what had happened to her fiance.
By the time she arrived...
Скопировать
По сравнению с ним, Мэнсон и Джек- Потрошитель кажутся мелкими хулиганами.
Арена резни сохранилась по сей день.
Здание восстановлено, но пустует. Ведь говорят, что призраки Вэннаката и его жертв всё ещё живут в стенах дома на зловещем холме.
He out-butchered Bundy. He made Manson look meek.
And the site of his carnage still exists today... restored almost to its original state.
But it has yet to be inhabited1 because some say... the spirits of Vannacutt and his victims... still live within the walls of the House on Haunted Hill.
Скопировать
Что ты думаешь?
- Очень мило с ее стороны.
- Я вымотался.
Oh... What do you think?
It's very sweet of her. Yes. It is.
- Oh, dear. - I'm bushed.
Скопировать
Давайте поговорим о новой девчонке.
Это О Се Ри.
Коротышка, которую боятся все в округе.
It's time to present a new girl.
This is Oh Se-ri.
She is short, but the most feared in all the district.
Скопировать
Красавчик - Ки Чхан.
Плохая девочка - Се Ри.
Образцовая ученица - Юн Ми.
Ki-chan, the lady's man.
Se-ri, the bad girl.
Yun-mi, the exemplary student.
Скопировать
Подстригите вот так.
Се Ри.
Се Ри.
Cut it like this.
Se-ri.
Se-ri.
Скопировать
Она кажется мне знакомой.
- Се Ри?
- Се Ри.
She looks kind of familiar.
- Se-ri?
- Se-ri.
Скопировать
Что будем с ней делать?
- Се Ри.
- Поговорим позже.
What shall we do about her?
- Se-ri.
- Let's talk later.
Скопировать
Ты напоминаешь мне Сейлормун.
Се Ри.
Если считаешь меня подругой, не забирай у него деньги.
Oooh. You remind me of Sailor Moon.
Se-ri.
If you consider me a friend, do not take money from him.
Скопировать
Когда я закончу, Ки Чхан умрет от страха.
Се Ри,
без тебя скучно, возвращайся скорее.
When I am finished Ki-chan will die of fright.
Se-ri.
Life is boring without you. Come back soon.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов сей?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сей для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение