Перевод "ударопрочный" на английский

Русский
English
0 / 30
ударопрочныйshockproof
Произношение ударопрочный

ударопрочный – 10 результатов перевода

Книга о металлах.
Ударопрочность титана.
Чем вы занимаетесь?
Book about metals.
Stress Fractures in Titanium.
What kind of work do you do?
Скопировать
Поразительно. Камера всё ещё внутри.
Полагаю, у них просто ушло очень много времени, чтобы пробиться сквозь ударопрочный пластик, и им показалось
АТТЕНБОРО: После почти двухлетнего ожидания настал момент истины.
The camera's still here.
I guess maybe it just took them so long to get through the toughened plastic, that they felt they had made so much noise they were worried about the guards coming, because they only sleep a couple of hundred metres away.
After almost two years of waiting, it's the moment of truth.
Скопировать
Да, из него делают лобовые стёкла для гоночных машин.
Ударопрочный.
Его практически невозможно разбить.
Yeah, it's used in race car windshields.
It's lightweight.
It's shatterproof. It's almost indestructible.
Скопировать
Нет! Нет!
Подбегает к окну доказать, что оно ударопрочное.
О, чёрт.
- No, no, no, no!
- He runs at the window. You know, to prove it was shatterproof.
Holy shit!
Скопировать
Эти брильянты хранятся не в простой стеклянной коробке.
Там двухдюймовое, ударопрочное стекло.
Соединено с датчиками давления охранной системы, где семизначные пароли.
This isn't a glass box these diamonds are housed in.
This is 2-inch-thick, concussion-proof glass.
Wired with pressure-sensitive 7-digit coded alarms.
Скопировать
На дамбе будут пробки.
К счастью химическое оружие было в стандартном ударопрочном контейнере.
Ладно, передатчик готов.
Traffic on the Causeway's gonna be a beast. Fortunately, the weapon was in a standard shock-proof clamshell.
I have a friend who sells grenades out in Hallandale who had a spare.
All right, the tracker's ready.
Скопировать
Могу предложить вот этот, хорошая модель.
Два канала, ударопрочный, зажим для ремня...
Мне нужно, чтобы я могла услышать его, когда он в другой комнате.
This is on offer.
A good model. Two channels, high-impact, belt clip ...
I need to hear him when he's in the other room.
Скопировать
Нужно все начинать сначала.
Строить ударопрочный объект.
Потребуется время, чтобы все перевезти.
You rebuild from the beginning.
But stronger this time, eh?
You should take your time. There's a lot.
Скопировать
Именно тогда я обнаружил дефект в своей разработке.
Защелка ремня отошла от фиксатора во время испытания на ударопрочность при столкновении.
Такое произошло один раз за сто тестов.
That's when I discovered a defect in my design.
There was an incident where a latch strap came loose from the anchor during a high-impact collision demo.
It only happened once in 100 tests.
Скопировать
Сверхмощный...
Взломо- и ударопрочный.
Что?
Heavy duty...
Pick and bump-proof.
What?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ударопрочный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ударопрочный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение