Перевод "фигаро" на английский

Русский
English
0 / 30
фигароbolero
Произношение фигаро

фигаро – 30 результатов перевода

Они со мной...
Это Ник Фигаро, наш звездный менеджер.
У нас есть три номера, в разных стилях.
They're with me, so...
This is Nick Figaro, manager to the stars.
We have three rooms, each with a different theme.
Скопировать
- Я ваш босс.
- Другой мой босс, мистер Фигаро.
У вас есть вторая работа?
I'm your boss.
- My other boss, Mr. Figaro.
You've another job?
Скопировать
Посмотри, его нет дома.
Его нет... и Фигаро... и Клео тоже нет.
Вдруг с ним случилось что-то ужасное?
Look. He ain't here.
- He... He's gone. - Yeah, and Figaro.
Maybe something awful happened to him.
Скопировать
Так нам долго не протянуть.
Никогда не думал, что все так закончится, Фигаро.
Умираем с голоду... в животе у кита.
We can't hold out much longer.
I never thought... it would end this way, Figaro.
Starving to death in the belly of a whale.
Скопировать
Мой бедный Пиноккио... он был таким хорошим мальчиком.
Нет, Фигаро, все безнадежно.
Не осталось ни одной рыбешки.
My poor little Pinocchio. He was such a good boy.
It's hopeless, Figaro.
There isn't a fish left.
Скопировать
Фигаро! Ох!
Фигаро!
Клео!
Figaro!
Figaro.
Cleo!
Скопировать
Я знаю, как тебя назвать. Пиноккио.
Тебе нравится, Фигаро?
Нет?
Now I have just the name for you.
Do you like it, Figaro?
No?
Скопировать
Поздоровайся.
Поздоровайся с Фигаро.
Уже начинаешь хулиганить!
Say, "How do you do?"
Say hello to Figaro.
Up to mischief already.
Скопировать
Посмотри, Пиноккио, Фигаро ревнует.
Не волнуйся, Фигаро.
Интересно, который час?
You know, Pinocchio, I think Figaro is jealous of you.
Don't worry, Figaro.
I wonder what time it is?
Скопировать
Спокойной ночи, моя водяная малышка.
Фигаро, скажи: "Спокойной ночи" тоже.
Ну, давай же.
Good night, Cleo, my little water baby.
Figaro you say good night too.
Go on!
Скопировать
Конечно, не слишком удобно, но...
Посмотри, Фигаро,
на вид он, как живой.
Solid comfort.
Look at him, Figaro.
He almost looks alive!
Скопировать
Звездочка ясная, пусть сегодня сбудутся мои желания.
Фигаро, знаешь, чего я хочу?
Я хочу, чтобы мой маленький Пиноккио стал настоящим мальчиком.
I wish I may, I wish I might, have the wish I make tonight.
Figaro, you know what I wished?
I wished that my little Pinocchio might be a real boy.
Скопировать
Ах так, это я...
Тише, Фигаро, здесь кто-то есть.
Тише, тише, Фигаро.
Oh, it's me.
Figaro. There's somebody in here.
Careful now, Figaro.
Скопировать
Тише, Фигаро, здесь кто-то есть.
Тише, тише, Фигаро.
Он может выскочить и броситься на нас в любую минуту.
Figaro. There's somebody in here.
Careful now, Figaro.
He might spring out on us at any time.
Скопировать
Вам нужна работа?
Ну, я пробовалась для Фигаро.
На роль Керубино.
You need a job?
Well, I was considered for Figaro.
As Cherubino.
Скопировать
Ну ладно, пора спать.
О, Фигаро,
я забыл открыть окно.
Oh, well. Come on. We go to sleep.
Oh, Figaro.
I forgot to open the window.
Скопировать
Ведь я хотел именно этого.
Фигаро, смотри.
Он может говорить, может двигаться.
It is my wish, it's come true!
Figaro, look!
He's alive, he can talk!
Скопировать
Он может говорить, может двигаться.
- Поздоровайся с Фигаро.
- Привет, Фигаро.
He's alive, he can talk!
Say hello to Figaro.
Hello to Figaro.
Скопировать
- Поздоровайся с Фигаро.
- Привет, Фигаро.
Ой, чуть не забыл.
Say hello to Figaro.
Hello to Figaro.
Oh, Cleo!
Скопировать
К черту Камондо, это важнее.
О тебе напишет критик из "Фигаро".
Снова мечты?
Who cares about him? This is important.
Figaro's art critic wants to write about you.
Is this another delusion?
Скопировать
Клингер. Германское Пресс-агентство.
"Ле Фигаро".
Сицке Халема.
Klinger, Deutsche Presse Agentur.
Maurice Montabré, "Le Figaro".
Sytske Galema, "De Linie", Amsterdam.
Скопировать
Я этот человек, сеньор.
Эмилио Фернандес Фигаро.
К вашим услугам.
I am this man, Seor.
Emilio G. Fernandez Figueroa.
At your service.
Скопировать
Пой.
Фигаро ла, Фигаро ли Фигаро ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Фигаро ла, Фигаро ла
Sing.
Figaro la, Figaro li Figaro la, la, la, la, la, la, la, la
Figaro la, Figaro la
Скопировать
-А газета?
- Фигаро-правда.
Номер 344.
- Which paper?
- Figaro-Pravda.
Room 344.
Скопировать
Говорит 07. 4 плюс 3.
Американец только что вышел из редакции Фигаро.
Да, да, да, спрашивал эту самую Рамо.
This is 07. Four plus three.
Alright, I just saw the American coming out of Le Figaro's offices.
Yes, yes, he wanted to see the Rameau girl.
Скопировать
Ну?
Мы встречаемся в 7 вечера у входа в редакцию Фигаро.
Доволен?
Well?
I'm meeting her at 7 p. m. in front of Le Figaro's offices.
Happy?
Скопировать
Вы вполне сойдете за главного редактора.
- Фигаро?
- Почему бы и нет?
You make a very presentable editor in chief.
- Of Le Figaro?
- Why not?
Скопировать
Кто бы обнимал меня
Фигаро
Спасибо.
Somebody to hold
Figaro
Thank you.
Скопировать
Пой.
Фигаро ти, Фигаро та
Пой.
Sing.
Figaro ti, Figaro ta
Sing.
Скопировать
Фигаро ла, Фигаро ли Фигаро ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Фигаро ла, Фигаро ла
Как я вижу, вы начали копировать мальчика.
Figaro la, Figaro li Figaro la, la, la, la, la, la, la, la
Figaro la, Figaro la
Ah, you started as a copy boy, I see.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов фигаро?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы фигаро для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение