Перевод "1.50" на русский
Произношение 1.50 (yон пойнт файв зиэроу) :
wˈɒn pɔɪnt fˈaɪv zˈiəɹəʊ
yон пойнт файв зиэроу транскрипция – 30 результатов перевода
But it's such a good buy.
Well, so is lighter fluid at $1.50 a pint, but I wouldn't serve it to my dinner guests.
My dinner date wouldn't know the difference anyway.
Желудочные колики? Но это же выгодная цена.
Жидкость для зажигалок тоже стоит $1.50 за пинту но я бы не стал подавать её гостям на ужин.
- Забудьте о "Маунтин Брук". - Мой хахаль не понял бы разницы.
Скопировать
Every saturday night it's loaded with girls it used to be 77 cents.
Probably $1.50 now you go there and ask some girl to dance with you.
That's where I met Virginia tell Marty to go to the stardust ballroom.
Хорошее местечко. Вход туда 77 центов, раньше был.
Сейчас, вероятно, доллара полтора. Он может пойти туда и пригласить какую-нибудь девушку потанцевать. Да, слушайте...
Я там с Вирджинией познакомился. Скажите ему, пусть сходит в танцзал "Звездная пыль".
Скопировать
There's the communal brick bed
$1.50 a night
Good, I'll take that
Есть кан (отапливаемые нары) в общей спальне.
Полтора юаня за ночь.
Хорошо, это и возьмем.
Скопировать
After all, I only charge you
$1.50 per night
But in your condition
В конце концов, вы только моя постоялица.
За 1,5 юаня за ночь.
Но чисто по-человечески мне вас жаль.
Скопировать
What are you, a retard?
It's $1.50.
Yo, Sal, put some cheese on that motherfucker, man !
Ты что, тормоз?
$1.50.
Сэл, чувак, закинь немного сыра на эту поебень.
Скопировать
Why did you do that?
ID and $1.50.
You were planning on having someone else take him down, is that right?
Нахуя этo тебе?
Дoкумент и пoлтopа дoллаpа.
Ты хотела чтoбы ктo тo дpугoй взял егo?
Скопировать
Well, the first time I saw him, he didn't exactly give me the world.
It was a $1.50 train token.
Uh, but l-l looked forward to it every single day. He started coming to my booth between 8:01 and 8:15... every morning, Monday through Friday.
¬ первый раз когда € увидела его... ќн не подарил мне насто€щий мир
Ёто был $1.50 жетон
Ќо € жду этого каждый день он начал проходить через мою кассу между 8.00 и 8.15 каждое утро — понедельника до п€тницы.
Скопировать
Do you know what the good side of crack is?
If you're up at the right hour you can get a VCR for $ 1.50!
You can furnish your whole house for $ 10.95. Why?
Знаете положительную сторону крэка?
Если вы выберете верное время, то сможете купить видик за $1.50!
Вы сможете украсить весь свой дом за $10.95.
Скопировать
Why not?
It wouldn't cost us more than $1.50.
If that's all, we should get her ourselves. Shit!
А что?
Всего-то полтора бакса!
Черт, за такую цену лучше снимем ее для себя!
Скопировать
AND WHY, WHAT WITH THE ROASTED CHICKEN
AND YELLOW GRAVY AND THE FIXINGS IT DIDN'T COME TO $1.50. DAD,
I--I HAVE AN ILLNESS.
- Да.
Но почему-то жареная курица вместе с подливой и гарниром стоила меньше полутора долларов.
Папа, я... я больна.
Скопировать
Providing explanations to every applicant we turn down... would require hiring more staff... premiums would go through the roof, and fewer people... could afford life insurance.
$1.50 worth of penicillin would have cured Daniel Varney... and prevented the carnage he caused.
You should have told him.
Предоставление объяснений каждому соискателю, которому мы отказываем привело бы к увеличению штата сотрудников процентная ставка взлетела бы вверх, и тогда некоторые уже не смогли бы позволить себе страхование жизни.
- Один укол пенициллина стоимостью 1,5 доллара исцелил бы Дэниела Варни и предотвратил ту кровавую бойню, которую он устроил.
Вам стоило сообщить ему.
Скопировать
What do they pay?
$1.50 an hour.
That's all?
Сколько они заплатят?
1.5$ в час.
И все?
Скопировать
Sam, I've only got two plus two... but I need one for stamps, so 1...2...3.
Joe's got $1.50.
Yeah. So, is that enough?
Сэм, у меня только два и два... но один мне нужно на марки, поэтому... раз, два, три.
И у Джо есть полтора. Да.
Ну как, этого хватит?
Скопировать
No use saving' your money when your soul ain't saved.
$ 1.50. $ 1.50.
Come on. Give up a dollar for Jesus.
Зачем заботиться о деньгах, когда твоя душа в опасности.
Полтора доллара! Полтора доллара!
Ну же, дайте доллар для Иисуса!
Скопировать
Tin openers!
£1.50 a go. Come on, all of you.
£1.50 could save your life!
Открывашки!
Всего полтора фунта.
Полтора фунта могут спасти вам жизнь.
Скопировать
£1.50 a go. Come on, all of you.
£1.50 could save your life!
- Morning, Clive.
Всего полтора фунта.
Полтора фунта могут спасти вам жизнь.
- Доброе утро, Клайв.
Скопировать
A $1.50?
Just a measly $1.50!
Your recent statement, that if elected, you'd push to legalize drugs.
Или полтора.
Жалкие полтора доллара!
Вы недавно утверждали, что если будете избраны, то стали бы продвигать идею легализации наркотиков.
Скопировать
Give me a $1.00?
A $1.50?
Just a measly $1.50!
Дайте мне бакс.
Или полтора.
Жалкие полтора доллара!
Скопировать
And two:
You dropped 150 grand on a fuclin' education... you could've got for $1.50 in late charges at the public
Yeah, but I will have a degree... and you'll be servin' my kids fries at a drive through on our way to a skiing trip.
И второе:
ты выкинул $150 000 на образование доступное в библиотеке за $1.50.
Да, но у меня будет степень. А ты будешь обслуживать моих детей, отдыхающих на лыжном курорте.
Скопировать
If you could find someone to chip in the other 3,950.
Or our carrier bags are £1.50 each.
Why don't you just get 33 of them?
Если найдете кого-нибудь, кто добавит ещё 3950 фунтов.
У нас пакеты стоят 1,5 фунта.
Можете приобрести 33 штуки.
Скопировать
- How much?
- $1.50.
Miss? Miss, your change.
Композитор Ганс Циммер - Сколько?
- Полтора...
Художник-постановщик Венди Стайтс
Скопировать
This here's the writ of eminent domain.
Let them know the government pays $1.50 an acre.
Railroad will throw in another dollar.
Вот приказ о принудительном отчуждение их собственности.
Пускай они знают, что правительство платит полтора доллара за акр.
Железная дорога даст еще доллар сверху.
Скопировать
Work six days a week, sunup, sundown.
$1.50 a day.
Them's good wages.
Работа шесть дней в неделю, от рассвета до заката.
1,50$ в день.
Хорошая заработная плата.
Скопировать
Hmm. Our price?
$1.50, all in.
Do you see what I'm trying to tell you, Marty?
Наша цена?
$1.50, все включено.
Теперь ты понимаешь, что я хотел сказать, Марти?
Скопировать
You're telling me in this day and age, you're not going to let me use the bathroom or make a call... or-or give me bus fare?
I need $1.50.
No, no.
И Вы говорите мне такое в наше то время, даже не позволите воспользоваться ванной или телефоном ... или, или не дадите на автобус?
Да, не нужно ... всего лишь $1.50.
Нет, нет.
Скопировать
Okay, okay, great.
$1.50.
You, blondie.
Хорошо. Хорошо. Отлично.
$1.50.
Вы, блондиночка.
Скопировать
Yes.
$1.50.
Such a good round... number.
Да.
$1.50.
Какое хорошее число.
Скопировать
Okay.
Does the $1.50 need to be paid at every stop... or does it cover the entire journey?
Are you for serious?
Ладно.
А $1.50 за каждую остановку платить... или это за всю поездку?
Вы на полном серьёзе?
Скопировать
You might wanna think about another line of work, 'cause you ain't no good at this.
If you ain't even got $1.50, you probably should think about retiring as a whore.
And if you do scrape up $1.50, use it to buy yourself a sandwich.
Вам бы подыскать другой род занятий, в этом деле у вас явно непруха.
Если вам даже $1.50 не наскрести, то не стоит промышлять проституцией до пенсии.
А если всё же подфартит, то потратьте $1.50 на бутерброд.
Скопировать
If you ain't even got $1.50, you probably should think about retiring as a whore.
And if you do scrape up $1.50, use it to buy yourself a sandwich.
That's the reason you can't turn no tricks... 'cause you ain't got no meat on your bones.
Если вам даже $1.50 не наскрести, то не стоит промышлять проституцией до пенсии.
А если всё же подфартит, то потратьте $1.50 на бутерброд.
Неудивительно, что никто не клюёт на такое... у тебя же кожа да кости.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1.50 (yон пойнт файв зиэроу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1.50 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон пойнт файв зиэроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение