Перевод "1011" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1011 (yон саузонд он илэван) :
wˈɒn θˈaʊzənd ən ɪlˈɛvən

yон саузонд он илэван транскрипция – 30 результатов перевода

- Better do as your mother says.
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13...
I'm not sleepy.
- Слушайтесь-ка, лучше, маму.
[Понго] Раз, два, три, четыре... пять, шесть... семь... восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать...
Не хочу я спать.
Скопировать
Did you...
Six, seven, eight, nine, 10, 11...
Hey, get down, you runt!
Ты че, в самом деле--
Шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать--
Эй, облезлый, а ну пшел вниз!
Скопировать
Of course, now we just couldn't be happier.
We've been married 10... 11 years.
Let's think. What man in your life...
Интервью людям, которые моей книги не читали.
- Неизменный первый вопрос которых...
- "Расскажите нам о вашей книге."
Скопировать
Attempted coup and incitement to raise a conspiracy involving rough sex. Acts involving sexual desire in a public place. Corruption of minors, and aggrevated display of unbridled pleasure.
Articles 7, 8, 9, 10, 11, 15, 32, 43 and Articles 719, 811 ... 813, and 10.423, I hereby sentence the
The defendant Emilia Chiaponni, alias:
...а также за попьιтку диверсии и подстрекательство к бунту за ночной шум, в виде криков оргазма и принимая во внимание статьи 719 и 811 изнасилование при отягчающих обстоятельствах секс и непристойное поведение в общественном месте за участие в заговоре с принуждением к грубому сексу...
Согласно статьям 514, 416 417, 418 Уголовного Кодекса подпунктьι 7, 8, 9, 10, 15, 32, 43 и статьям 719, 811 813 и 10.423 настоящим суд приговаривает...
- Всем встать! - Встать всем! - Ответчица, встаньте!
Скопировать
8 9
10 11
12 13
8 9
10 11
12 13
Скопировать
Proceed.
One two, three four, five six, seven eight, nine 10, 11, 12 13, 14 15, 16 17, 18 19, 20, 21 22, 23 24
- Ivanova to C C.
Начинайте.
Раз два, три четыре, пять шесть, семь восемь, девять десять, одиннадцать, двенадцать тринадцать, четырнадцать пятнадцать, шестнадцать семнадцать, восемнадцать девятнадцать, двадцать, двадцать один двадцать два, двадцать три 24, 25, 26 27, 28 29 30 31, 32 33, 34... "Кричи" ...35 36, 37 38 39...
- Иванова Командному Центу.
Скопировать
"the following articles are forthwith suspended:"
"5, 6, 8, 10, 11, 12, 14, 18,"
- What are you doing?
"действие следующих статей приостановлено:"
"5, 6, 8, 10, 11, 12, 14, 18,"
- Что ты делаешь?
Скопировать
You can't use that until we land.
We're flying in a Lockheed Eagle Series L-1011.
It carries a Sim-5 transponder tracking system.
Вам нельзя пользоваться телефоном, пока мы не приземлимся, сэр.
Мы летим на Локхиде серии Л-1011.
Он запущен в эксплуатацию 20 месяцев назад, на нем стоит радиолокационный транспондер Сим-5.
Скопировать
All right, darlin'.
10, 11, 12.
No, that's definitely the last house.
Точно, дорогуша.
10, 11, 12.
Нет, это - определенно последний дом.
Скопировать
The plane charter terminal, LAX, Hangar 17.
Call letters are 1011 Sierra.
Touches down holds for you five minutes, then splits. The plane will stand an FAA check.
Самолёт — у чартерного терминала.
Ангар 17. Бортовой номер 10-11, "Сьерра".
Садится, ждёт тебя 5 минут, потом взлетает.
Скопировать
8.5 million!
9... 10... 11...
I didn't see you behind the gentleman.
Восемь пятьсот.
- Восемь с половиной миллионов. - Девять. - Десять.
- Одиннадцать. Добрый вечер, мадам, я вас не заметил за высоким мсье.
Скопировать
Over.
Esteridge 10-11.
We'll try to locate. Standby.
Прием.
Эстэридж, 10-11.
Пытаемся вас засечь.
Скопировать
Delta crashed August 2, 1985.
Lockheed L-1011.
Dallas-Fort Worth.
"Дельта" - крушение второго августа 1985 года.
Локхид Л-1011.
Рейс Даллас - Форт Ворт.
Скопировать
Buzz, don't be a moron.
Six, seven, eight nine, 10, 11.
Okay, half in this van, half in this one.
Баз, не будь идиотом.
Шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать.
Так, половина в эту машину, половина в другую, поехали.
Скопировать
11.
2, 10, 11.
Eyes, fingers, toes.
Одиннадцать.
2, 10, 11!
Два глаза, 10 пальцев на руках
Скопировать
A Mets 11- nothing lead is now 11- 3.
His third home run of the series, and RBls 10, 11, and 12.
It's 11- 3, Mets.
"Метс" вели 11:0. Теперь счёт - 11:3.
Строуберри сделал свой 3-й хоумран в этой третьей серии игр и 10-й... 11-ую, 12-ую пробежку после удара.
"Метс" ведут 11:3.
Скопировать
You guys ever change your candy?
10, 11, 12, 13...
He copied all my notes in school, and he makes attorney general.
Вы когда последний раз автомат загружали?
Десять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать...
Он у меня всегда всё списывал, а теперь вот метит в генпрокуроры.
Скопировать
It's not.
It's 10, 11, 12, 13.
This is a fucking queen here, you understand?
Нет.
Вот десять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать...
Это дама, твою мать, понял?
Скопировать
Air East 31 , negative.
The only traffic I have is a TWA L-1011 in your 6:00 position range 15 miles and an Allegheny DC-9 in
Stand by.
"Эйр-Ист 31", ответ отрицательный.
Есть только "TWА L-1011" на вашей позиции в 6 часов дальность - 15 миль и "Аллегени DС-9" на вашей позиции в 12 часов, 50 миль.
Держите связь.
Скопировать
It just took off on schedule.
One, two, three, four five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13... Oh, Uncle Dragon Eyes!
We are on the same plane.
ќн только что взлетел, по графику.
ќдин, два, три, четыре... ..п€ть, шесть, семь, восемь, дев€ть, 10, 11, 12, 13... ќ, ƒ€д€-ƒраконьи глаза!
ћы на одном самолЄте.
Скопировать
CHRONICLE OF A LONELY CHILD
2, 3, 4, 5 6, 7, 8 9, 10, 11, 12
19, 20, 21, 22 23, 24, 25 26, 27
ИСТОРИЯ ОДИНОКОГО МАЛЬЧИКА
1, 2, 3, 4, 5, ... б, 7, 8, ... 9, 10, 11, 12, ... 13, 14, 15, ... 16, 17, 18, ...
19, 20, 21, 22, ... 23, 24, 25, ... 25, 27, ... 28, 29, 30, ... 31, 32.
Скопировать
It's safer.
Nine 10 11 12.
- Twelve.
Так надёжнее.
9... 10... 11... 12...
- Двенадцать.
Скопировать
At mealtime, we were 12.
1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10... 11... and 12.
A dish of mushrooms... and overnight...
За столом нас было 12:
1... 2... 3... 4 5... 6... 7... 8 9... 10... 11... и 12.
Было блюдо из грибов на следующий день я остался один.
Скопировать
- Eight... Yeah, and a few months at the Y in Newark where I lived.
Nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15...
- What happened to eye?
Да, я проучился несколько месяцев в "Y" в Ньюарке.
девять, десять, 11, 12, 13, 14, 15...
- Что с глазом?
Скопировать
Don't open your eyes.
5... 6... 7... 8... 9... 10... 11... 12... 13... 14... 15... 16... 17... 18, 19, 20, 21...
Better make it 27.
Не открывай глаза. 5 6
7 8 9 10 11 12
Пусть лучше будет 27.
Скопировать
This is the mighty voice of Lumberton, the town where people really know how much wood a woodchuck chucks.
...seven, eight, nine, 10, 11, 12,
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20...
Это - могучий голос Ламбертона, города, где люди действительно знают сколько древесины сгрызает лесной сурок.
... семь, восемь, девять, 10, 11, 12,
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20...
Скопировать
So say... you roll another eight, then there's a sign... that we should marry.
Eight we get married... but 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, we don't get married.
Sounds great.
Если ты выбросишь ещё одну восьмёрку, то это будет знак что мы должны пожениться.
8 - мы женимся.... но если 2,3,4,5,6,7,9,10,11,12 - мы не женимся.
Звучит правильно.
Скопировать
1, 2, 3, 4, 5 6...
10, 11, 12 13, the end!
Hey!
1, 2, 3, 4, 5 6...
10, 11, 12 13, конец!
Эй!
Скопировать
I'll be waiting for your call." Will that work?
Today 10:11 a.m.
Next message.
Буду ждать вашего звонка". Сработает?
Сегодня, 10:11 утра.
Следующее сообщение.
Скопировать
I'm curious.
You started sitting here 10, 11 years ago.
For chrissake!
Мне интересно.
Ты сидишь здесь уже лет 10.
Ради Бога!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1011 (yон саузонд он илэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1011 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон саузонд он илэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение