Перевод "Yona" на русский
Произношение Yona (йоуно) :
jˈəʊnə
йоуно транскрипция – 30 результатов перевода
-Ain't no justice in the world.
Call immediately to Yona, Tzion, the Yemeni, and Horowitz.
It's not a cop, it's a co-op.
- Нет правды в мире.
Позови немедленно Йону, Циона, Йеменца и Горовица.
Он не полицейский, он - друг.
Скопировать
Look.
SA YO NA RA
Directed and Edited by Amano Tengai
Смотри.
ПРО-ЩАЙ-ТЕ!
Режиссёр и редактор Амано Тэнгай
Скопировать
I'll be fine, boyfriend.
Yona, I want to talk to you. Yona! -Azriel?
Yona, I have to talk to you. Do you understand?
Все в порядке, душа моя.
Йона, мне нужно поговорить с тобой, Йона. – Азриэль!
Йона, мне необходимо поговорить с тобой, ты понимаешь?
Скопировать
Yona, I want to talk to you. Yona! -Azriel?
Yona, I have to talk to you. Do you understand?
Not here.
Йона, мне нужно поговорить с тобой, Йона. – Азриэль!
Йона, мне необходимо поговорить с тобой, ты понимаешь?
Не здесь.
Скопировать
"I love you. I love you. I love you."
Yona, can I tell you something?
Yes. -Look, Yona, I don't know how to say this.
"Я люблю тебя, я люблю тебя...
Йона, я могу что-то тебе сказать?
Да. – Йона, я не знаю, как это тебе сказать.
Скопировать
I... I... " -l need you."
I need you, Yona.
-What?
"Я нуждаюсь в тебе...
Йона, я нуждаюсь в тебе...
- Что?
Скопировать
-Married?
Believe me, Yona, I'd be a great husband.
We'll live like lovebirds,
- Поженимся?
Поверь мне, Йона, я буду супер - муж.
Мы будем, словно два голубка.
Скопировать
Carmela, get the door for them, please.
Yona, why are you sad, sweetheart?
It's the way of the world.
Кармела? Открой им двери. М-да.
Йона, милая, почему ты грустишь?
Йонале, так устроен мир.
Скопировать
-Of course. I sent Yona to tell Azriel.
Yona?
The Rabbi knows that Azriel studies so much, he gets confused and doesn't know what he's saying.
– Да, я же послал Йону к Азриэлю предупредить.
Йона?
Раввин же знает, что от непосильного изучения Торы Он совсем свихнулся и не знает, что говорит.
Скопировать
It's about... -My daughter.
-Love Yona.
-Very much.
Это по поводы твоей дочери.
Уважаемый знает, что я люблю Йону.
– Сильно, сильно.
Скопировать
She was convinced I was you.
Believe me, Azriel, I did it so Yona would be yours.
Then Yona loves you, not me.
Она думала, что это ты.
Поверь мне. Я все это сделал, чтобы Йона была твоей.
Но Йона любит тебя, не меня.
Скопировать
Believe me, Azriel, I did it so Yona would be yours.
Then Yona loves you, not me.
Azriel!
Поверь мне. Я все это сделал, чтобы Йона была твоей.
Но Йона любит тебя, не меня.
Азриэль.
Скопировать
I don't know. I just don't like him.
Yona, you didn't like any of the husbands we brought you.
That's not true.
Не знаю, просто он мне не по душе.
Йонале, ты отвергла всех женихов.
Не правда.
Скопировать
Tomorrow?
I sent Yona to tell Azriel.
Yona?
Завтра?
– Да, я же послал Йону к Азриэлю предупредить.
Йона?
Скопировать
It was an accident.
Yona, bring the sponge, please.
Nothing happened.
Я же не нарочно.
Йона, пожалуйста, принеси полотенце.
Все в порядке.
Скопировать
"And rivers cannot sweep it away."
I thought about it quite a bit, and after speaking to my wife, we decided you should marry Yona.
What? You agree, Rabbi?
"Реки не смоют..." Славно ты говоришь, Азриэль.
Знаешь, я пересмотрел все заново, И после того как посоветовался с Кармелой, женой моей. Долгих лет ей.
Что, раввин согласен?
Скопировать
The game was for you.
I courted Yona for two weeks for you.
She was convinced I was you.
Эту игру я устроил тоже ради тебя.
Я ухаживал за Йоной тоже ради тебя.
Она думала, что это ты.
Скопировать
Come here!
Yona, meet my brother, Gavriel.
Your brother?
Гавриэль, иди сюда.
Йона, познакомься, это мой брат, Гавриэль.
Твой брат?
Скопировать
Take good care of him, OK?
Yona, why are you crying?
Your brother could have sent me a ticket too, he's rich.
-Хорошо. -Присмотри за ним.
Йона, почему ты плачешь?
Твой брат мог бы прислать больше билетов. У него достаточно денег.
Скопировать
Hannuka the matchmaker, from Jerusalem and this is the boy, Azriel.
And this is my daughter, Yona.
Yona, go to your room.
Это раввин Ханука, я говорил тебе о нем. А это Азриэль. - Очень приятно.
А это моя дочь Йона.
Йона! Йона!
Скопировать
And this is my daughter, Yona.
Yona, go to your room.
Please eat.
А это моя дочь Йона.
Йона! Йона!
Угощайтесь, угощайтесь.
Скопировать
Yona, can I tell you something?
-Look, Yona, I don't know how to say this.
I... I... " -l need you."
Йона, я могу что-то тебе сказать?
Да. – Йона, я не знаю, как это тебе сказать.
"Я нуждаюсь в тебе...
Скопировать
-"The sound of a bride to be."
So, Yona, if you love me, and I love you, what are we waiting for?
-What do you mean?
"и каждая невеста...
Смотри, если мы любим друг друга, чего же мы ждем?
- Что ты имеешь в виду?
Скопировать
What else?
94 new cable subscribers in Kfar Yona.
You were at grandma's?
Ещё что-нибудь?
94 новый подключения в Кфар Иона.
Ты был у бабушки?
Скопировать
No.
Yona Elian
Muhammad Bakri
Нет.
Йона Элиан
Мухаммад Бакри
Скопировать
Tell her this:
I'm reading them Yona Volach poems while they spray me with a fire hose.
But I don't touch them, disciplined tutor that I am.
Скажи ей так...
Что я у себя на крыше, голый, с двумя студентками, в мокрых майках, я читаю им стихи Йоны Волах, а они поливают меня водой из шланга.
Но я их не трогаю, я послушный.
Скопировать
Didn't we say you'd start straight off with the plot?
"My plot is always late," said Yona to herself.
Here, look, this is exactly when it happens.
Разве мы не говорили, что ты начинаешь с плана?
"Мой план всегда запаздывает", - сказала сама себе Йона.
Как раз тогда, когда это произошло.
Скопировать
Didn't you see?
"l can't see anything," said Yona to herself.
"My face is so swollen, "that my eyes have gone cross-eyed."
Разве не видишь?
"Я ничего не вижу.
Мое лицо так опухло, что глаза стали косыми".
Скопировать
That's all that matters.
Yona was a colorless woman.
Every morning brushing her hair, she'd turn and ask:
Вот, что все это значит.
Йона была девушкой бледной.
Каждое утро она спрашивала:
Скопировать
"It's you,
"you're the biggest loser in the world," Yona would calm down.
"Because it's calming to be nothing," said Yona to herself.
"Это ты,
"ты самая большая неудачница на всем свете", Йона успокаивалась.
"Потому что спокойно, когда ты - никто" - говорила сама себе Йона.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Yona (йоуно)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Yona для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йоуно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
