Перевод "11 00" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 11 00 (илэван зиэроу зиэроу) :
ɪlˈɛvən zˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊ

илэван зиэроу зиэроу транскрипция – 30 результатов перевода

In his own words, "There are no civilians. We are ail at war."
Next war bulletin at 11:00.
They're not kidding, Rick.
По его словам, "Сейчас нет гражданских лиц. Мы все на войне."
Следующий выпуск в 11:00.
Они не шутят, Рик.
Скопировать
Little time?
Let's see, this wake will start around 11:00, and it'll probably last about -
Three hours.
Мало времени.
Сейчас, сейчас... эти поминки начнутся в двенадцатом часу, - точно продлятся...
- Три часа. ...три часа.
Скопировать
If they want to say something to me, then let them say.
Mademoiselle Germon, now 11:00.
4 I have a meeting with the commissioner malterrerom.
Если они хотят что-то сказать мне, то пусть говорят.
Мадемуазель Жермон, сейчас 11 часов.
В 4 у меня встреча с комиссаром Мальтеррером.
Скопировать
Let's see.
At 11:00, somebody rang four times.
At 11:02, somebody rang six times.
Странно.
Может, отколемся? Возьмём пивка и...
Вы как? Окей.
Скопировать
- Then I saw her.
Between 10:30 and 11:00 on a boat. I was on a Vaporetto.
She's here in Venice with those two women.
А потом я её увидел.
Между десятью тридцатью и одиннадцатью я плыл на лодке.
На Вапоретто. Она здесь, в Венеции, ...с этими женщинами.
Скопировать
Johnny and I just had tea.
It's arriving at 11:00.
- Just a second, I'll get a pencil.
Мы с Джонни пили чай.
Самолёт прилетает в 11 часов.
Погоди, я возьму карандаш.
Скопировать
No one could read it and live.
This morning, shortly after 11:00 Comedy struck this little house in dibley road.
Sudden, violent comedy.
Прочитать ее и остаться в живых невозможно.
Этим утром, около 11.00 в этом маленьком доме на Дибли Роуд разыгралась комедия.
Непредвиденная, жестокая комедия.
Скопировать
By 9:00, we're on the slopes. There are still very few people.
By 10:00 or 11:00, you have to stand in line for hours.
It's terrible!
Там в это время еще мало народу.
В 10, в 11 вам придется ждать часами.
Просто ужасно!
Скопировать
You wouldn't charge her none of your fancy society prices neither. Well, just wait a minute.
Rosemary, tomorrow morning at 11:00?
All right.
Цены у тебя, конечно, сумасшедшие, но с нее ты ведь ничего не возьмешь, правда?
Розмари, завтра в 11:00 подойдет?
Да.
Скопировать
That would be nice.
Good. 11:00 then?
O.K.
Замечательно.
Хорошо. Значит в 11:00?
Ладно.
Скопировать
Where are you meeting him?
Uh, Time and Life building tomorrow at 11:00.
This is ridiculous.
Где ты с ним встречаешься?
Возле здания Торгового Центра в 11 утра.
Как глупо.
Скопировать
Hi.
Minnie, I'm going out now, so I won't have my drink at 11:00.
That's fine, dear.
Привет.
Минни, я сейчас ухожу, так что не смогу выпить напиток в 11:00.
все в порядке, дорогая.
Скопировать
Cape Kennedy, ten units of Axonite in transit.
Washington Pentagon, five units due for take-off 11:00 hours GMT.
Ottawa, one unit, Axonite in transit.
Мыс Кеннеди - десять единиц - в пути.
Пентагон - пять единиц будет отправлено в 11 часов по Гринвичу.
Оттава - одна единица, аксонит в пути.
Скопировать
They're only guessing when she was killed.
We didn't go to bed 'til 11:00, and Dick was here with us then.
They can't be eight hours adrift.
Точное время неизвестно.
Мы не ложились до одиннадцати, и Дик был с нами.
А туда ехать восемь часов.
Скопировать
8:00 this morning?
We opened at 11:00.
But is she coming back here or not?
В восемь утра?
Но мы открываемся в одиннадцать.
Скажите, вернется она сюда или нет?
Скопировать
From morning, we've been here waiting for you.
From 11:00, we've been here.
- What about?
Мы здесь ждали Вас с утра.
Мы здесь с 11:00.
- Ну и что?
Скопировать
All right.
Yeah, 11:00's fine, Abe. Uh-huh.
Yeah, well, you, too.
Да.
Да, да, в 11:00 нам подходит, Эйб.
Ага. Да, да, ты тоже.
Скопировать
Well, I--I haven't been going out, why?
Can you meet me tomorrow morning at 11:00 in front of the Time-Life building?
Yes, if you want me to.
Ну, я... В последнее время нет, а что?
Мы можем встретиться завтра в одиннадцать возле здания Торгового Центра?
Конечно, если ты этого хочешь.
Скопировать
- Here "Electric", okay for okay. How did you manage so quickly?
My action planned for 11 :00 pm. - Why this anticipation? Over.
- We're not sitting on our laurels.
Даю тебе "окей" и свое удивление такой быстрой работой.
Я должен начать в 23, почему так рано?
Прием.
Скопировать
I've already paid for two cappuccino!
They resume tomorrow at 11 :00 am..
..with the Holy Mass.
Я уже заплатил за два капучино!
"На этом наш эфир заканчивается".
"Завтра мы начнем наше вещание в 11 часов с утренней мессы".
Скопировать
..but every TV set in Italy is turned off!
- Tomorrow at 11 :00 with the Holy Mass.
We're buggered! Everything's buggered!
- Что вы хотите? По всей Италии телевизоры уже выключены.
Когда возобновится эфир?
Мы гребаные мудаки!
Скопировать
What is it?
Colonel, we go on duty at 11:00 a.m.
Go ahead then.
Что у вас?
Полковник, мы заступаем на пост в 11:00.
Так идите.
Скопировать
- But not the same Left!
I must be in Paris tomorrow at 11:00
Tomorrow at 6:00pm in the chateau drawing-room
- Но это разные левые.
Завтра в 1 1 я должен быть в Париже.
Завтра в 6 вечера в гостиной замка
Скопировать
Knowing you exist comforts me
Tomorrow I'll pass your house at 11:00
I'll know you're there, behind your window, watching me
Утешает осознание того, что ты существуешь.
Завтра в 11 я пройду мимо твоего дома.
Я буду знать, что ты там, стоишь за окном, глядя на меня.
Скопировать
My God.
If I work straight through, I can be there by 11:00, okay?
Why don't we forget tonight?
О боже!
Если я успею, то буду там до одиннадцати, хорошо?
Давай просто забудем о сегодняшнем вечере.
Скопировать
Absolutely, I'm sorry I sounded like a twit.
Forget it, see you at 11:00.
- Hello?
Абсолютно. Извини, что пыталась тебя упрекнуть.
Брось, увидимся в одиннадцать.
- Алло?
Скопировать
Let them run the ad.
They'll be there 11:00, your time.
Listen, Sam, are you standing up?
Пусть дают рекламу.
Они будут здесь в одиннадцать.
Сэм, слушай, ты стоишь?
Скопировать
Vickie, don't be ridiculous.
I'll be there by 11:00, no matter what.
If my work isn't done, I'll finish later.
Викки, не веди себя странно.
Что бы ни случилось, я буду там до одиннадцати.
Если не успею, то закончу потом.
Скопировать
You are late.
What have you been doing up till 11:00 in the evening?
Please, don't start again, I'm dead tired.
Ты опоздал.
Чем ты занимался до 11 вечера?
Пожалуйста, не начинай опять, дорогая.
Скопировать
We'll kind of have appointments.
Eleven o'clock is gonna mean 11:00 and if we can't make it, I'm gonna call you, tell you why.
For God's sakes, if a doctor can do it, why can't we?
Будет назначаться конкретное время.
Одиннадцать будет значить 11:00 а если мы не можем прийти, я позвоню тебе и сообщу почему.
Ради всего святого, если доктора могут, то почему мы не можем?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 11 00 (илэван зиэроу зиэроу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 11 00 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить илэван зиэроу зиэроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение