Перевод "Jacobs" на русский
Произношение Jacobs (джэйкабз) :
dʒˈeɪkəbz
джэйкабз транскрипция – 30 результатов перевода
Shut up! Shut up!
This is Ken Jacobs coming to you from Market Street... where two buses collided just minutes ago.
We talked to one local resident who had this to say.
- Заткнитесь!
Заткнитесь! - Это Кен Джейкобс, передаёт с Маркет Стрит... где минутами ранее столкнулись два автобуса.
- Мы поговорили с очевидцем, который сказал следующее.
Скопировать
Awaiting a phone call from their director.
I get to play Miss Jacobs.
You know, the woman who seduces a young boy on the verge of manhood.
Ждут телефонного звонка от их режиссёра.
Я буду играть мисс Джейкобс.
Ты знаешь, женщинy, которая обольщает молодого парня на грани взрослости.
Скопировать
- Jacobs.
- My dad's got Jacobs.
- Shut up.
- Джейкобс.
- У моего отца тоже Джейкобсы.
- Заткнись.
Скопировать
Page 1 2.
-Miss Jacobs?
-That's right.
Страница 12.
-Мисс Джейкобс?
-Правильно.
Скопировать
I hear it now.
I'll bet it's just old Cecil Jacobs tryin' to scare me.
Cecil Jacobs is a big, wet hen.
Теперь я слышу.
Я спорю, это просто старый Сесил Джэкобс пытается напугать меня.
Сесил Джэкобс - большая мокрая курица!
Скопировать
- I didn't say it.
Cecil Jacobs did.
That's why I had to fight him.
- Я не говорила.
Сесил Джекобс сказал.
Вот почему я подралась с ним.
Скопировать
I'll bet it's just old Cecil Jacobs tryin' to scare me.
Cecil Jacobs is a big, wet hen.
[ Rustling ] [ Whispers ] Come on.
Я спорю, это просто старый Сесил Джэкобс пытается напугать меня.
Сесил Джэкобс - большая мокрая курица!
Идем.
Скопировать
I soon forgot.
Cecil Jacobs made me forget.
Oh, what is it, Scout?
Вскоре я об этом забыла.
Сесил Джэкобс заставил меня забыть.
Что это, Скаут?
Скопировать
Excuse me, I have to catch a flight.
Command desk, Officer Jacobs.
- Is it true what they're saying?
Извините, я должен попасть на рейс.
Пульт управления, офицер Джексон.
-Это правда, что они говорят? -Что?
Скопировать
He's probably just working hard.
Jacobs.
I'm going to make it.
Просто он очень много работает.
Здравствуйте, мистер Джейкобе!
Да, мы очень заняты, но мне нравится. Я успею. Я вас слышу.
Скопировать
You know me.
Jacobs, your neighbor.
I have 600 acres next to theirs.
ты же знаешь меня.
Я - г. Джейкобс, ваш сосед.
у меня 600 акров рядом с ними.
Скопировать
"Ruth Putnam, I will have your life if you testify against me in court. "
Jacobs?
But, Your Honor I must have these sticks to walk with.
"Рут Путнэм, я лишу тебя жизни, если ты будешь свидетельствовать против меня в суде. "
что Вы скажете по этому обвинению, г. Джейкобс?
Но, Ваша Честь Я и ходить-то могу только с этими палками.
Скопировать
What ails you, child?
Jacobs will hang!
- Hang? - Aye.
что беспокоит тебя, дитя?
о, г. Джейкобса повесят!
- Повесят?
Скопировать
Why must she leave the house to send her spirit on me?
Don't George Jacobs come jabbing at me with his walking sticks?
Feel the lumps he give me only last night.
А ей и не нужно выходить со двора, чтобы послать свой дух ко мне
Или Джордж Джейкобс не тыкал меня своими тростьми?
Потрогай шишки, которые он мне наставил сегодня ночью.
Скопировать
We have an accusation by Mr. Corey against you.
He states that you prompted your daughter to cry witchery upon George Jacobs so that you might buy up
It is a lie.
Г.Кори снова обвиняет Вас
Он заявляет, что Вы подговорили вашу дочь напустить чары на Джорджа Джейкобса так, чтобы Вы могли бы скупить конфискованные у него земли.
Это - ложь.
Скопировать
I quit this court!
Having committed witchcraft Rebecca Nurse George Jacobs Mary Eastey, John willard Martha Corey Elizabeth
No, I'm innocent.
Я ухожу в отставку!
Уличены в колдовстве Ребекка Нерс Джордж Джейкобс Мэри Исти, Джон Уиллард Марта Кори Элизабет Хау Джон Проктор, Элизабет Проктор Мэри Сиббер, Ханна Беллоуз Бриджит Бишоп и Сара Осборн отлучаются от церкви и всех благословений и всякой надежда относительно Царства Божьего.
Нет, я невиновна.
Скопировать
The lucky winner is
Jacobs.
Stacy Jacobs.
И приз получает...
Джейкобе!
Стейси Джейкобе.
Скопировать
Jacobs.
Stacy Jacobs.
Hello, Stacy, I'm Dr. Nielsen.
Джейкобе!
Стейси Джейкобе.
Здравствуй, Стейси. Я - доктор Нилсен.
Скопировать
This dope is...
"Die Jacobs-Krönung des THC"
If I smoke another one now I can't study anymore.
Эта травка - это...
"Якобс-Кронинг ТГК (тетрагидроканнабинол)"
Если я выкурю ещё одну, я не смогу заниматься.
Скопировать
Ding-ding!
This is Bill Jacobs with the evening news.
Knock, knock! Knock, knock!
Дзинь-дзинь.
"С вами Билл Джэкобс и новости.
Принят закон о повышении минимальной зарплаты " .
Скопировать
Look, I wish that there was magic, too, but life doesn't work that way.
Remember what Dr Jacobs said about accepting reality?
He's a quack and has bad breath.
Послушай, мне жаль, но никакое волшебство не поможет в реальной жизни это не работает
Помнишь, что Доктор Джекобс сказал о восприятии действительности?
Он - шарлатан и у него пахнет изо рта.
Скопировать
- Good. Thanks.
Jacobs!
There is an old legend concerning a group of Goa'uld who oppose the ways of the System Lords.
- Хорошо, спасибо.
Доктор Джейкобс!
У Джаффа есть старая легенда о группе Гоа'улдов, которые против методов Системных Владык.
Скопировать
I'm sorry.
Jenna Jacobs, right?
Yes, sir.
Простите.
Вы доктор Дженна Джекобс, верно?
Да, сэр.
Скопировать
That's my new guy. Jake Hoyt.
Captain Lou Jacobs.
Need to talk to the feds, go to him first.
Мой новый парень, Джейк Хойт.
Капитан Луи Джейкобс.
Нужно поговорить с федералами, сначала сходи к нему.
Скопировать
- What say you?
In the matter of Jacobs versus Gale, we find in favor of Sydney.
Members of the jury, thank you.
- Огласите.
В деле "Джейкобс против Гейл" мы решили в пользу... Сидни.
Господа присяжные, спасибо за службу.
Скопировать
How it can....
Jacobs, are you an MD?
- A Ph.D.
Как она может...
Простите, доктор Джейкобс, вы врач?
- Доктор философии.
Скопировать
I have a Ph.D. in English literature.
Jacobs on your show and I didn't know if your listeners were confused and assumed you had advanced training
I don't believe they are confused.
Я имею степень доктора философии, по английской литературе.
Я спросил, по тому что в ваше шоу люди звонят за советом ... и вы изестны как Доктор Якобс на своем шоу и я не знаю точно, были ли ваши слушатели подкупленными или смущенными у вас неплохая подготовка в области психологии, теологии и медицины.
Я не верю, что они смущены.
Скопировать
- Jenna Jacobs.
- That's Jenna Jacobs?
- Yeah. She changed her hair.
- Дженна Джекобс.
- Это Джена Джейкобс? - Да.
Она сменила прическу.
Скопировать
- I want you to meet my friend, Anshel.
- Anshel, Mrs Jacobs.
- Good evening.
- Я хочу познакомить тебя с моим другом, Аншелем.
- Аншель, госпожа Якобс.
- Добрый вечер.
Скопировать
To most people, however, it is a plague that never ends, a symbol that we've lost control.
I'm Detective Bernie Jacobs.
I, in conjunction with my partner Detective Jim McHugh, are the crime prevention coordinators for the New York City Transit Police Department.
Для большинства, это, всё же, проказа, которую ничем не вылечить, символ того, что общество теряет контроль над индивидуальностью.
Я - детектив Берни Джейкобс.
Я, вместе с моим напарником детективом Джимом МакХью, работаем над профилактикой преступлений, в Нью-Йоркской транспортной полиции.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Jacobs (джэйкабз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jacobs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэйкабз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение