Перевод "B2" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение B2 (би ту) :
bˈiː tˈuː

би ту транскрипция – 30 результатов перевода

Seal off main sections.
All decks, alert system B2.
Repeat, go to alert condition Baker Two.
Перекрыть все главные отсеки.
Всем внимание, система оповещения Б-2.
Повторяю, переходим к аварийному состоянию Б-2.
Скопировать
So lucky. Beautiful wife. Apartment.
Your visa, a B-2, a tourist visa, allowed you only 6 weeks.
That is an offence, but more recent events have overtaken that.
Счастливчик, прекрасная жена, квартира, сад.
Так, ваша туристическая виза сроком на шесть недель, таким образом, на лицо правонарушение.
Однако, недавние события снимают его.
Скопировать
- I'm sure they're looking into it.
In its defense, it is a generation behind the B2 Spirit.
A Stealth Fighter should be stealthy, or we should call it something else.
- Уверен, кто-то выяснит это. - Надо думать.
Скажу в его защиту, что Стил Файтер - устаревшая технология по сравнению с бомбардировщикм Б2 Стелс.
- Если ты Стил Файтер, ты должен быть незаметным, верно? - Да. - Потому что, если нет, то нам следует назвать его как-то по-другому.
Скопировать
No, I guess his parents didn't wanna tell him.
-B-2?
-Miss.
Нет. Наверное, родители не хотели ничего ему говорить.
- Б-2?
- Мимо.
Скопировать
- Pegasus C Team is in range.
We have a B-2 bomber with two anti-satellite missiles onboard.
I thought you cut the power downstairs.
- Его может достать команда "Пегас".
У них бомбардировщик Б-2 с двумя антиспутниковыми ракетами.
Похоже, кто-то включил питание на нижнем этаже.
Скопировать
Godzilla is entering the TC field!
B-2!
You see?
Годзилла входит в зону действия TC!
Б-2!
Видите?
Скопировать
Can we go now?
B2. -Mr. Pang, I'm at Maple Hospital, can you get here straight away?
Are you new here?
Мы сейчас выходим.
Мистер Панг, я в больнице Мэпл, вы можете сюда приехать?
-Ты новенький?
Скопировать
I'll show you to your desk.
I was on 23 for orientation and HR told me to come down to B2 and I think there's been a mistake.
Oh, no mistake.
Я провожу вас к вашему столу.
Я был на 23-м этаже на вводном курсе, и кадровик сказал мне спуститься на второй подвальный этаж, думаю, здесь какая-то ошибка.
Ошибок нет.
Скопировать
Can I cheat off you?
B-2.
G-46.
А жульничать можно?
B-2.
G-46.
Скопировать
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1 an=sn-sn-1 (agt;-2) = a seems bigger than 2
Pass an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1, an=sn-sn-1 (agt;-2)
One more time.
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1 а больше двух.
Дальше. Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 an=sn-sn-1 (agt;-2) an = ar(nz)-1(2)
Еще раз.
Скопировать
Come on.
an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1, an=sn-sn-1, agt;-2 (a seems bigger than 2) Pass
an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1, an=sn-sn-1, agt;-2 (except a seems bigger than 2) last formula
Давай!
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 не тормози! Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 agt;-2 (a seems bigger than 2) Дальше!
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 а больше двух. Последняя формула.
Скопировать
Feeltheflow an=a1+(n-1)d x=(a+b)/xSn=(n(2a+(b-1)d))/2
an=a1+(n-1)d x=(a+b)/2
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1 an=sn-sn-1 (agt;-2) = a seems bigger than 2
Почувствуй ритм. an=a1+(n-1)d x=(a+b)/xSn=(n(2a+(b-1)d))/2 давай.
an=a1+(n-1)d x=(a+b)/2
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1 а больше двух.
Скопировать
Here we go.
an=a1+(n-1)d an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, yeah!
Come on.
Поехали.
an=a1+(n-1)d x=(a+b)/2
Давай!
Скопировать
an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1, an=sn-sn-1, agt;-2 (a seems bigger than 2) Pass
an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1, an=sn-sn-1, agt;-2 (except a seems bigger than 2)
an = ar(nz)-1(2) (AR to the nz exponent - 1 squared) Now, all together.
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 не тормози! Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 agt;-2 (a seems bigger than 2) Дальше!
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 а больше двух. Последняя формула.
an = ar(nz)-1(2) а теперь все вместе.
Скопировать
an = ar(nz)-1(2) (AR to the nz exponent - 1 squared) Now, all together.
an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1, an=sn-sn-1, agt;-2 (a seems bigger than 2)
One more time.
an = ar(nz)-1(2) а теперь все вместе.
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 а больше двух.
И еще раз.
Скопировать
One more time.
an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, Yeah, Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1, an=sn-sn-1, agt;-2 (a seems bigger than 2)
an = ar(nz)-1(2) (AR to the nz exponent - 1 squared)
И еще раз.
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 а больше двух.
an = ar(nz)-1(2)
Скопировать
Identify yourself.
B-2 206.
Welder Section.
Назовите себя.
Би-2 206.
Секция сварщиков.
Скопировать
I got to pee.
All right, let's go for b2.
You piece of shit.
Я писать хочу.
Так, возьмем " Б-2" .
САХАРНЫЕ ПОНЧИКИ
Скопировать
Dr. Lauren Lewis Test Subject:
148-B2
- Trick?
Объект исследования:
148-B2.
- Трик?
Скопировать
I'll pass through the eastern border instead of waiting to be evacuated.
successfully accomplished, but I'm unable to explain what precisely happened in contaminated quadrant B2
I can't say if the hallucinations I experienced were actual hallucinations.
Я иду к восточной границе, я не буду ждать эвакуации.
Моя миссия была успешно выполнена, но я не в состоянии объяснить, что именно произошло в загрязненной квадранте Б2, в то время, которое я там провёл.
Я не могу сказать, что галлюцинации испытанные мной были реальными галлюцинациями.
Скопировать
Okay.
B-2.
Buckle my shoe.
Хорошо.
Б-2.
Два сапога - пара!
Скопировать
Yeah, yeah.
B-2?
Yeah.
— Да-да.
— Б-2?
— Да.
Скопировать
That's amazing, isn't it?
That is a B-2 stealth bomber coming into land at... Actually, he's turning to come over us.
Yeah.
Потрясающе, правда?
Это стелс-бомбардировщик Б-2, заходящий на посадку... — Похоже, он поворачивает на нас.
— Ага.
Скопировать
An explosion so hard that pushed us upwards.
And it came from the basement, between the B-2 level and the B-3 level.
And when I went to verbalize we heard - BOOM!
До 1980-ого года Афганистан производил 0% мирового опиума. После возвращения США/ЦРУ Муджахидин выиграл Советско-Афганскую войну.
За 1986-ой там было произведено 40% мирового героина.
К 1999-му они производили 80% от мировых поставок.
Скопировать
This is the standard 968, OK? Yes.
What do you suppose the 968 B2 was?
It was an estate version.
Ёто стандартный 968й, окей. "гу.
"ем по твоему был 968 Ѕ2 ?
"ниверсалом.
Скопировать
One time we're tasking this tricky target.
I mean, we're using cruise missiles and predators and we even had a B-2 bomber flatten this guy's villa
All right? We're burning up millions in ordnance and we're getting nowhere with this guy.
Была у нас как-то сложная мишень.
Вобщем использовали крылатые ракеты, ракеты-хищники и даже Стелс, который сравнял с землей виллу управляемыми бомбами.
Мы прожигаем миллионы на боеприпасы, а парень невредим.
Скопировать
Air Force Space Command has its missile wings on alert.
The first B-2 left Whiteman at 0940.
FLSATCOM sent out an emergency action message.
У Космической Команды ВВС наготове реактивные истребители.
Первый Б-2 вылетел в 09:40.
Спутник САТКОМ послал сообщение о чрезвычайных действиях.
Скопировать
-Dude, and so what I said, they have a new line-up - awesome, amazing musicians play live, amazing!
-Slava, listen, you got our goat already with your "B-2".
-Right, Slava, I don't care, "B-2" or not "B-2"...
Так я че говорю, у них состав новый – офигенный, музыканты потрясающе играют вживую, потрясающе!
Слав, слушай, ты достал уже со своим БИ-2.
Да, Слав, мне пофиг БИ-2, не БИ-2...
Скопировать
-Slava, and what are you now resentful at everybody?
-We'll make it to your "B-2" in time.
-Yeah, we will!
Слав, а чего ты теперь на всех обиделся?
-Успеем мы на твой БИ-2.
-Ага, успеем!
Скопировать
-Excuse me, but what's this for?
-Well, We are going with friends to Odessa to the concert of "B-2" sea, girls... But here YOU are.
-Ai! Ai-ai-ai...
-Простите, а это зачем?
-Да, понимаете, едем с друзьями в Одессу на концерт БИ-2...
-...море, девушки...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов B2 (би ту)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы B2 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить би ту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение