Перевод "B2" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение B2 (би ту) :
bˈiː tˈuː

би ту транскрипция – 30 результатов перевода

Seal off main sections.
All decks, alert system B2.
Repeat, go to alert condition Baker Two.
Перекрыть все главные отсеки.
Всем внимание, система оповещения Б-2.
Повторяю, переходим к аварийному состоянию Б-2.
Скопировать
No, I guess his parents didn't wanna tell him.
-B-2?
-Miss.
Нет. Наверное, родители не хотели ничего ему говорить.
- Б-2?
- Мимо.
Скопировать
- Pegasus C Team is in range.
We have a B-2 bomber with two anti-satellite missiles onboard.
I thought you cut the power downstairs.
- Его может достать команда "Пегас".
У них бомбардировщик Б-2 с двумя антиспутниковыми ракетами.
Похоже, кто-то включил питание на нижнем этаже.
Скопировать
Can we go now?
B2. -Mr. Pang, I'm at Maple Hospital, can you get here straight away?
Are you new here?
Мы сейчас выходим.
Мистер Панг, я в больнице Мэпл, вы можете сюда приехать?
-Ты новенький?
Скопировать
So lucky. Beautiful wife. Apartment.
Your visa, a B-2, a tourist visa, allowed you only 6 weeks.
That is an offence, but more recent events have overtaken that.
Счастливчик, прекрасная жена, квартира, сад.
Так, ваша туристическая виза сроком на шесть недель, таким образом, на лицо правонарушение.
Однако, недавние события снимают его.
Скопировать
Godzilla is entering the TC field!
B-2!
You see?
Годзилла входит в зону действия TC!
Б-2!
Видите?
Скопировать
- I'm sure they're looking into it.
In its defense, it is a generation behind the B2 Spirit.
A Stealth Fighter should be stealthy, or we should call it something else.
- Уверен, кто-то выяснит это. - Надо думать.
Скажу в его защиту, что Стил Файтер - устаревшая технология по сравнению с бомбардировщикм Б2 Стелс.
- Если ты Стил Файтер, ты должен быть незаметным, верно? - Да. - Потому что, если нет, то нам следует назвать его как-то по-другому.
Скопировать
Air Force Space Command has its missile wings on alert.
The first B-2 left Whiteman at 0940.
FLSATCOM sent out an emergency action message.
У Космической Команды ВВС наготове реактивные истребители.
Первый Б-2 вылетел в 09:40.
Спутник САТКОМ послал сообщение о чрезвычайных действиях.
Скопировать
An explosion so hard that pushed us upwards.
And it came from the basement, between the B-2 level and the B-3 level.
And when I went to verbalize we heard - BOOM!
До 1980-ого года Афганистан производил 0% мирового опиума. После возвращения США/ЦРУ Муджахидин выиграл Советско-Афганскую войну.
За 1986-ой там было произведено 40% мирового героина.
К 1999-му они производили 80% от мировых поставок.
Скопировать
This is the standard 968, OK? Yes.
What do you suppose the 968 B2 was?
It was an estate version.
Ёто стандартный 968й, окей. "гу.
"ем по твоему был 968 Ѕ2 ?
"ниверсалом.
Скопировать
But there is one strange item in there.
Our B2 office in Japan withdrew a large amount from the emergency fund.
Do you know about it by any chance?
Там есть один странный пункт.
Японским отделением "B2" снята огромная сумма из экстренного фонда.
Вы об этом знали?
Скопировать
Location is stabilized and remains fixed.
Agent Shaw has arrived and the B-2 has been deployed with bunker-busters.
What do you want to do?
Местонахождение стабилизировалось и зафиксировано.
Агент Шоу прибыл, Б-2 вылетели и снабжены бетонобойными авиабомбами.
Что вы собираетесь делать?
Скопировать
-Let's go.
-Imagine: Odessa, night club, "B-2" on the stage, across the whole dance floor, they are bringing us
-It's dark already, and everyone sees that we are sitting in the central lodge, that is, we are the coolest, and all the girls see, and...
Поехали.
Представьте, Одесса, ночной клуб, БИ-2 на сцене, нам через весь танцпол несут шампанское в ведерке со льдом, а в горлышко вставлена эта фигня с фейерверком, ну, красиво.
Уже стемнело, и все видят, что мы сидим в центральной ложе, то есть, мы самые крутые, и девушки все видят, и...
Скопировать
-Excuse me, but what's this for?
-Well, We are going with friends to Odessa to the concert of "B-2" sea, girls... But here YOU are.
-Ai! Ai-ai-ai...
-Простите, а это зачем?
-Да, понимаете, едем с друзьями в Одессу на концерт БИ-2...
-...море, девушки...
Скопировать
-Slava, and what are you now resentful at everybody?
-We'll make it to your "B-2" in time.
-Yeah, we will!
Слав, а чего ты теперь на всех обиделся?
-Успеем мы на твой БИ-2.
-Ага, успеем!
Скопировать
We were on our way down before taking Cobb to lock-up.
Get B2.
Yeah, I'll be real quick.
Мы на пути вниз, чтобы посадить Кобба в камеру.
Нажмите В2.
Да, я сделаю это быстро.
Скопировать
-Dude, and so what I said, they have a new line-up - awesome, amazing musicians play live, amazing!
-Slava, listen, you got our goat already with your "B-2".
-Right, Slava, I don't care, "B-2" or not "B-2"...
Так я че говорю, у них состав новый – офигенный, музыканты потрясающе играют вживую, потрясающе!
Слав, слушай, ты достал уже со своим БИ-2.
Да, Слав, мне пофиг БИ-2, не БИ-2...
Скопировать
-Slava, listen, you got our goat already with your "B-2".
-Right, Slava, I don't care, "B-2" or not "B-2"...
In fact, I'm going not where, but from where.
Слав, слушай, ты достал уже со своим БИ-2.
Да, Слав, мне пофиг БИ-2, не БИ-2...
Я, вообще, еду не куда, а откуда.
Скопировать
Sophia zorav,
Admitted on a b-2 tourist visa.
Sudden death in the family.
София Зорава.
Пропустили по туристической визе "б-2".
Внезапная смерть в семье.
Скопировать
One time we're tasking this tricky target.
I mean, we're using cruise missiles and predators and we even had a B-2 bomber flatten this guy's villa
All right? We're burning up millions in ordnance and we're getting nowhere with this guy.
Была у нас как-то сложная мишень.
Вобщем использовали крылатые ракеты, ракеты-хищники и даже Стелс, который сравнял с землей виллу управляемыми бомбами.
Мы прожигаем миллионы на боеприпасы, а парень невредим.
Скопировать
Good for you.
next time you get on your knees and pray, could you see if the big guy might get us an operational B-
I don't pray for God to give me things.
Тем лучше для тебя.
В следующий раз, когда станешь на колени и будешь молиться, попроси у Большого Парня рабочий бомбардировщик B-2 с ядерными бомбами.
Я не прошу Бога о конкретных вещах.
Скопировать
Dr. Lauren Lewis Test Subject:
148-B2
- Trick?
Объект исследования:
148-B2.
- Трик?
Скопировать
Okay.
B-2.
Buckle my shoe.
Хорошо.
Б-2.
Два сапога - пара!
Скопировать
Identify yourself.
B-2 206.
Welder Section.
Назовите себя.
Би-2 206.
Секция сварщиков.
Скопировать
Can I cheat off you?
B-2.
G-46.
А жульничать можно?
B-2.
G-46.
Скопировать
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1 an=sn-sn-1 (agt;-2) = a seems bigger than 2
Pass an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1, an=sn-sn-1 (agt;-2)
One more time.
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1 а больше двух.
Дальше. Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 an=sn-sn-1 (agt;-2) an = ar(nz)-1(2)
Еще раз.
Скопировать
Feeltheflow an=a1+(n-1)d x=(a+b)/xSn=(n(2a+(b-1)d))/2
an=a1+(n-1)d x=(a+b)/2
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1 an=sn-sn-1 (agt;-2) = a seems bigger than 2
Почувствуй ритм. an=a1+(n-1)d x=(a+b)/xSn=(n(2a+(b-1)d))/2 давай.
an=a1+(n-1)d x=(a+b)/2
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1 а больше двух.
Скопировать
Here we go.
an=a1+(n-1)d an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, yeah!
Come on.
Поехали.
an=a1+(n-1)d x=(a+b)/2
Давай!
Скопировать
Come on.
an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1, an=sn-sn-1, agt;-2 (a seems bigger than 2) Pass
an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1, an=sn-sn-1, agt;-2 (except a seems bigger than 2) last formula
Давай!
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 не тормози! Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 agt;-2 (a seems bigger than 2) Дальше!
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 а больше двух. Последняя формула.
Скопировать
an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1, an=sn-sn-1, agt;-2 (a seems bigger than 2) Pass
an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1, an=sn-sn-1, agt;-2 (except a seems bigger than 2)
an = ar(nz)-1(2) (AR to the nz exponent - 1 squared) Now, all together.
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 не тормози! Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 agt;-2 (a seems bigger than 2) Дальше!
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 а больше двух. Последняя формула.
an = ar(nz)-1(2) а теперь все вместе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов B2 (би ту)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы B2 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить би ту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение