Перевод "Jason" на русский
Произношение Jason (джэйсон) :
dʒˈeɪsən
джэйсон транскрипция – 30 результатов перевода
- Did you bring any cloth?
Jason.
Shoemaker.
- Вы привезли ткани?
Джейсон.
Сапожник.
Скопировать
4 squads left to fight the Mexicans,
Jason!
Tell major Johnson to get ready,
Четыре эскадрона послано в бой.
Джейсон!
Передай майору Джексону быть готовым:
Скопировать
Thank you, Colonel.
I am Jason Webb.
Welcome to EUROSEC!
Спасибо, полковник.
Я Джейсон Уебб.
Добро пожаловать в ЕВРОСЕК!
Скопировать
I am forwarding the launching day four weeks.
You are pushing too hard, Jason.
You don't understand.
Перемещаю день запуска на четыри недели раньше.
Ты требоваешь чрезмерно много, Джейсон!
Ты не понимаешь.
Скопировать
Everything is reversed!
Jason Webb, please.
Jason, this is urgent. I must see you right away.
Все наоборот!
Джейсон Уебб, пожалуйста.
Джейсон, это срочно, я должен немедленно тебя увидеть.
Скопировать
Jason Webb, please.
Jason, this is urgent. I must see you right away.
Excuse me, Colonel.
Джейсон Уебб, пожалуйста.
Джейсон, это срочно, я должен немедленно тебя увидеть.
Извините, полковник.
Скопировать
There are four people in this room.
Two Jason Webbs, two Glenn Rosses.
What I am trying to say is, these two planets have a physical connection.
В этом моменте есть четыре личностей в этой комнате.
Двое Джейсон Уебб, двое Гленн Росс.
Хочу сказать, что эти две планеты имеют физическую связь.
Скопировать
Don't do it, Glenn.
You have done enough for Jason.
Well, it's not really just for Jason.
Не делай это, Гленн!
Ты уже сделал достаточно для Джейсона.
Кстати, это не только из-за Джейсона.
Скопировать
You have done enough for Jason.
Well, it's not really just for Jason.
I don't understand?
Ты уже сделал достаточно для Джейсона.
Кстати, это не только из-за Джейсона.
Не понимаю.
Скопировать
For a man with reversed vision?
To Launch control from Doppelgänger, is Jason Webb there?
Jason Webb here.
Для человека со зеркально обратным зрением?
Двойник к Контролю полета, там ли Джейсон Уебб?
Сдесь Джейсон Уебб.
Скопировать
To Launch control from Doppelgänger, is Jason Webb there?
Jason Webb here.
About to dock, Jason.
Двойник к Контролю полета, там ли Джейсон Уебб?
Сдесь Джейсон Уебб.
Следует стыковка, Джейсон.
Скопировать
Jason Webb here.
About to dock, Jason.
Any additional orders?
Сдесь Джейсон Уебб.
Следует стыковка, Джейсон.
Другие дополнительные приказы?
Скопировать
Doppelgänger, say again, we lost your last trans...
Jason, I'm not reading...
I repeat, we lost your last transmission.
Двойник, повторите, мы потеряли последную передач...
Джейсон, не принимаю...
Повтаряю, мы потеряли вашу последнюю передачу.
Скопировать
I repeat, we lost your last transmission.
Jason,I 'mnotreadingyou , may be you're reading me.
Theretroson thePhoenixhave fired, I don't know why, but they've fired.
Повтаряю, мы потеряли вашу последнюю передачу.
Джейсон,я неслушаютебя, наверно ты меня слушаешь.
Тормозныеракетычелнока("Голуб")зажглись, я не знаю почему, но они горят.
Скопировать
Ma'am.
Wet nurse, please go and call Jason.
My right hand, gripped many times by your hands.
Госпожа, госпожа.
Амо, прошу тебя, позови Ясона.
Моя рука, которую так часто сжимала твоя рука.
Скопировать
Oh. Thanks.
Now, Jason, how much is it going to cost us this time?
A point of order, Mr. Chairman.
Спасибо.
А теперь, Джейсон, сколько будет нам стоит этот раз?
Процедурный вопрос, г-н Президент.
Скопировать
- If they contribute, the rest might follow.
- Oh, face it, Jason, we've had it.
Had what?
- Если они нас финансируют, остальные сделают то же самое.
- О, Джейсон, примирись. Все окончилось.
Окончилось, что?
Скопировать
- I said straight!
O'k, Jason,
It's "no go".
- Я сказал, прямо!
Ладно, Джейсон.
Этого не будет.
Скопировать
And it's "no go".
One billion dollars, Jason.
Cheap at twice the price.
А они говорят "Этого не будет".
Один миллиард долларов, Джейсон!
Да хоть два миллиарда дешевлее чем реальная цена.
Скопировать
- Are you sure about this?
Give it to Jason tonight.
Delay could be dangerous.
- Ты уверен в этом? - Да.
Дай это Джонсону сегодня вечером.
Промедление может быть опасным.
Скопировать
Good-bye!
Jason.
Jason!
Прощай.
Ясон!
Ясон!
Скопировать
Jason.
Jason!
Why are you here?
Ясон!
Ясон!
Как ты сюда попал?
Скопировать
This chatter is completely useless.
Go and get Jason and bring him here.
But please, don't tell him of our plans.
Пора действовать.
Ступай к Ясону и приведи его ко мне.
Но не говори ему о моих планах.
Скопировать
She feels guilty about you. And knowing you are suffering, she suffers too and cannot rest.
This marriage to Jason means everything to her... except happiness.
Because you, without blame, can oppress her with your presence,
Она знает, как ты страдаешь, и это заставляет страдать и ее.
Брак с Ясоном, Медея, сулит все, что угодно, только не счастье.
Ты невиновна, но моя дочь не должна страдать.
Скопировать
Listen to my plans.
One of my women will tell Jason to come to me.
I'll will be very sweet and tell him: "You must marry the king's daughter".
Выслушайте мой план.
Я пошлю одну из моих женщин за Ясоном.
Я буду нежна с ним и скажу: "Ты должен жениться на дочери царя."
Скопировать
- How come?
Instructions from Jason Webb.
Oh. Thanks.
- Как же так?
Инструкции Джейсона Уебб.
Спасибо.
Скопировать
Hello, John.
Hi, Jason.
How are you, David?
Здраствуй, Джон.
Здраствуй, Джейсон.
Как ты поживаешь, Дейвид?
Скопировать
I get the message.
I know how you feel about this project, Jason.
But the answer ist "no".
Я понял твой намек.
Я знаю что значит этот проект для тебя, Джейсон.
Но ответ "нет".
Скопировать
John Kane asked me to give you this.
Sorry, Jason, but I am through.
John.
Джон Кейн попросил меня передать вам это.
Сожалею, Джейсон, но я ухожу в отставку.
Джон.
Скопировать
- Why not a fake?
Listen, Jason, that information is coded and radioed out in a 2-seconds transmission.
And there are 86,400 seconds in a day.
- Почему их не фальсифицировать?
Слушай, Джейсон, эта информация кодированная, а передача была продолжительностю только 2 секунд.
А у дня 86,400 секунд.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Jason (джэйсон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jason для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэйсон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
