Перевод "RT" на русский
Произношение RT (ати) :
ˌɑːtˈiː
ати транскрипция – 30 результатов перевода
Vladek, M.
Jefferson, R. T.
Pinkley, V.L.
Владек, Эм.
Джефферсон, Ар, Ти.
Пинкли, Ви, Эл.
Скопировать
One, the RAF is not a flying circus.
Two, strict RT procedure will be observed at all times.
And it is never, repeat, never to be used
Первое. Королевские Воздушные Силы - это не цирк шапито.
Второе. Все приказы выполняются незамедлительно.
И никто. Никогда. Повторяю, никогда...
Скопировать
I shall be setting up HQ in the lab.
I want you and Benton in RT contact. - Yes sir.
- Right, get going.
Я установлю штаб в лаборатории.
Вы и Бентон должны все время поддерживать со мной связь.
- Да сэр.
Скопировать
Right.
Quick, the RT UNIT's Frequency.
Brigadier to UNIT control.
Правильно.
Быстро, на частоту ЮНИТа.
Бригадир управлению ЮНИТа,
Скопировать
Whoever you are, position your boom mike in front of your mouth.
When I tell you, push the R/T switch forward, say your name... then let go of that switch to listen.
Do it now.
Кем бы Вы ни были, расположите Ваш подвесной микрофон у Вашего рта.
Когда я скажу Вам, толкните Р/Т переключатель вперед, назовите Ваше имя... затем отпустите этот переключатель для того чтобы слушать.
Сделайте это немедленно.
Скопировать
Captain Samuel Bowen here.
Remember, when you need to speak, push the R/T switch up... hold it there, talk, then release it.
- You got that?
Говорит капитан Сэмюель Бауэн.
Помните, когда Вам нужно говорить, толкайте Р/Т переключатель вверх... держите его в таком положении, говорите, затем отпускайте его.
- Вы поняли?
Скопировать
It's party time.
P-A-R-T- - Why?
Because I gotta.
Пора веселиться.
Ве-се-лить-ся?
Почему? Потому что надо!
Скопировать
" I am so smart I am so smart "
" S-M-R-T I mean, S-M-A-R-R-T "
My first day of college.
Какой я умный! Какой я умный!
Умы... Т о есть - умный!
Мой первый студенческий день.
Скопировать
The quarterback for the Atlanta Falcons is Bobby Hebert, no R which I find fascinating.
You know, it's Herbert H-E-R-B-E-R-T Hebert, H-E-B-E-R-T.
Hebert.
Защитника у "Atlanta Falcons" зовут Бобби Геберт, без Р я нахожу это очаровательным.
Понимаешь, Герберт Г - E-Р-Б-E-Р-T Геберт, Г-E-Б-E-Р-T.
Геберт.
Скопировать
One... and then the other.
They pa rt.
Don't touch me.
Одну... Потом вторую...
Они раздвигаются...
Не шевелись...
Скопировать
- Albert?
- A-l-b-e-r-t.
- Do we have to stand here all day?
- Альберт?
- A-л-ь-б-е-р-т.
- Нам тут что, весь день стоять?
Скопировать
Hag-seed, hence! Fetch us in fuel.
And be quick, thou 'rt best, To answer other business.
Shrug'st thou, malice?
Отродье ведьмы , сгинь Дров принеси.
Да поживее, слышишь Еще работа будет.
Что? Кривишься?
Скопировать
Robert.
R, T, B. That's what the letters are trying to spell.
Hawk, get up to Pearl Lakes, find out who used to live in that white house.
Роберт. "R","T","B".
Так вот что за слово пытаются сказать эти буквы!
Хоук, отправляйся в Перл Лейкс и узнай, кто жил в том белом доме.
Скопировать
Speedbird Concorde 192, will you acknowledge, please?
I have total RT breakdown on Speedbird Concorde 192.
I don't believe it.
Спидберд Конкорд 192, вы можете подтвердить?
У меня срыв RT на Спидберд Конкорд 192.
Я не верю в это.
Скопировать
Yes, now, you lost contact with the aircraft over the Bristol Channel here.
Yes, the RT started to break up and the transponder signal just faded from the screen.
-Are you responsible for this box, sir?
Да, теперь, вы потеряли контакт с самолетом над Бристольским заливом здесь.
Да, RT начал срываться и сигнал просто исчез с экрана.
- Вы ответственный за эту будку?
Скопировать
I'll surf this fuckin' place.
Give me that R-T, soldier.
Dove Four, this is Big Duke Six.
Я оседлаю волну в этом проклятом месте.
Эй, парень, подай мне ту доску.
Голубь-4, это Герцог-6!
Скопировать
Inc.
M-E-R-T-I-N. Flemmer.
You should really be at work.
- Инк.
Мертин Флемер.
Ты же на работе.
Скопировать
We expect him to read this tiny print?
No, not H-E-A-R-T, H-A-R-T.
A male red deer or staggard often linked with mysticism.
И мы ожидаем , что он сможет прочесть этот недомерочный крошечный шрифт?
Это не сердце, а олень.
Самец благородного оленя или матерый рогач. Его часто связывают с деревенской мистикой.
Скопировать
And I'm talking about the flatulent airborne reaction team,
F-A-R-T, fart.
Here's what you do, you take thousands of overweight male
Я говорю о вздутой реактивной команде.
П-Ё-Р. Пердёж.
Вот что нужно сделать, берёшь тысячу мужчим с избыточным весом
Скопировать
Sometimes, if you just flip your perspective, you get a different idea of what's going on.
We play that RT back, what do we assume?
That Parnevik is overhearing the victim's final words to the person strangling her.
Иногда, если взглянуть на факты с другой точки зрения, можно увидеть совсем иную картину происходящего.
Какой вывод мы сделали, прослушав ту запись?
Что Парневик подслушал последние слова жертвы, адресованные убийце.
Скопировать
What?
E-R. T-U-C-K-E-R.
Trevor?
Что?
А, К, Е, Р...
Тревор?
Скопировать
What'd you say his name was?
A - R-T-H.
Please sit down.
Как говоришь, его зовут?
- А-р-т-у-р.
- Пожалуйста, садитесь.
Скопировать
Please sit down.
"A-R-T-H-U-R... R-I-M-B-A-U-D."
Born October 20th. That makes you 19, nearly 20.
- Пожалуйста, садитесь.
А-р-т-у-р Р-э-м-б-о.
Родились 20 октября, значит, вам 19, почти 20 лет, правильно?
Скопировать
They're our competition.
Can you imagine the shameif sommarge rt fiend or costco stoogeput out a display on our buy more green
So this has tocome down,right?
Они наши соперники.
Ты можешь представить себе позор, если кто-нибудь в Гипера увидит стенд с нашим зеленым полотном КБ.
Поэтому оно должно быть снято, правильно?
Скопировать
Did she say where she was going?
No, but she dropped off this rubik's cube of a rt, and I have no idea what it means.
"After tonight, I might not remember you, so don't let me forget why we belong together."
Она сказала, куда пошла?
Нет, но она оставила вот это письмо, из которого я ничего не понял.
"Сегодня ночью, я тебя забуду, напомни мне, почему мы были вместе."
Скопировать
No, it's a mnemonic. Sports.
S-P-O-R-T-S.
May I?
Нет, мнемоническая схема.
Состязания.
С-О-С-Т-Я-З-А-Н-И-Я.
Скопировать
I'm afraid that she is suffering.
There's rt of lana that is completely aware of what's happening around her, but she has no control over
Her motor skills, her speech, ery breath she takes is controlled by me.
Боюсь, что да, она сейчас страдает.
Какая-то часть Ланы прекрасно понимает, что с ней происходит, но эта часть совершенно не управляет её телом.
Движения, речь, каждый вздох - всё это контролирую я.
Скопировать
Who is leader of your group?
- RT Oh! Merry Christmas.
- Thank you, Mr.
А кто в вашей группе старший?
- АрТи, с Рождеством!
- Спасибо, сэр.
Скопировать
Okay.
As always we give you the letters, "R", "T", "S", "L" and "E".
We just need three more consonants and a vowel.
Ок.
Как обычно мы даём тебе буквы:"R T S L E"
Нам нужнны ещё только 3 согласных и 1 гласная
Скопировать
-collateral damage, Tony.
Divert power to chest RT.
Power reduced to 1 9%.
- Дополнительные повреждения.
Всю энергию - в преобразователь.
Энергия снизилась до 19%.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов RT (ати)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы RT для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ати не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
