Перевод "ванильный" на английский
ванильный
→
Adjective of ванильванильный
Произношение ванильный
ванильный – 30 результатов перевода
- Познакомьтесь, Берт и Лоретта Кун. - Замечательно. Что скажешь?
. - Надеюсь, тебе нравится ванильное.
- Очень.
- Trying to think of a new word to tell Ted... if he asks me again what I thought of his acting.
I've run out of noncommittal ways of saying "rotten."
Would you just get out there?
Скопировать
Вы вправду ее угнали?
Одно ванильное мороженое, пожалуйста.
Ну, что, вы стали богатым и знаменитым?
Did you steal it for real?
One vanilla ice cream, please.
- Are you famous and rich, finally ?
Скопировать
Да, с удовольствием.
Ванильное?
Да.
Yeah, I'd love one.
Vanilla?
O.K.
Скопировать
Думаю, и этот хорош.
Просто ванильное молоко с курьими кусочками.
Будем.
I think this will be fine.
Okay, vanilla milkshake.
Cheers.
Скопировать
Любишь селёдку?
Я ещё подумал начать выпуск вермишели из икры, с ананасовым маслом и ванильным желе для детей.
Но главное, о чём я хотел с тобой поговорить... так это о маркетинге и расширении производства.
You can taste the herring, right?
I've got an idea for a caviar-brie swirl and peanut butter and jelly for kids.
But I really want to talk about marketing.
Скопировать
Мне пришлось уйти.
Она зажгла ванильные благовония.
Этот запах сводил меня с ума.
I had to leave.
She lit this vanilla incense.
The smell drove me nuts.
Скопировать
Пошли отсюда!
Клубничное или ванильное?
Клубничное и ванильное. 4 шарика.
Out of the way.
Strawberry or vanilla?
Strawberry and vanilla. Four servings.
Скопировать
Клубничное или ванильное?
Клубничное и ванильное. 4 шарика.
Что такое? ..
Strawberry or vanilla?
Strawberry and vanilla. Four servings.
Where are you going?
Скопировать
Томатный суп, десять банок. Грибной суп, восемь банок, для борьбы с охватывающим холодом.
Мороженое, ванильное, одна большая пачка.
Раствор магнезии, одна бутылка.
Mushroom soup, 8 tins of for consumption cold.
Ice cream, vanilla, one large tub of.
Magnesia, milk of, one bottle.
Скопировать
Да, очень понравилась, передай ей, что я хочу купить у неё печенье, не дожидаясь Рождества.
Коробку мятных (Thin Mints) и несколько коробок ванильных с арахисовым маслом (Tagalongs).
Да отстаньте вы от него.
I like her so much, tell her I want my cookies early this year.
A box of Thin Mints and some Tagalongs.
Give him a break.
Скопировать
Я такая глупая!
Это слишком для ванильного сюрприза.
Сюрприза!
I'm so stupid!
So much for vanilla surprise.
Some surprise.
Скопировать
Вот, возьмите.
Или, может быть, вам нравится ванильное.
Фисташковое, карамельное.
Here, take it.
Or maybe you like vanillia, vanillia is wonderful, the best Italien ice flavor.
Pistachio, bonissimo.
Скопировать
Вор. (по-французски)
Мороженое, gelati, Итальянское, шоколадное, ванильное, фисташковое...
О синьор, поздравления!
Voleur.
Ice cream, gelaté, italiana, chocolato, vanillia, gorgonzola...
Oh signore, congratulations.
Скопировать
- С кровью...
Да, и еще ванильную Колу.
А что будешь ты?
- Bloody as hell, and...
Oh, yeah, look at this... vanilla Coke.
What about you, Peggy Sue?
Скопировать
Мартин и Льюис.
Ванильная кола.
Хммм.
Martin and Lewis.
Vanilla Coke.
Mmm.
Скопировать
на свете полным-полно сортов мороженого.
- вишнево-ванильное.
Можно заказать с посыпкой, с орехами или взбитыми сливками.
There's lots of flavors out there.
Rocky road and cookie dough and bing cherry vanilla.
You can get them with jimmies or nuts or whipped cream.
Скопировать
Много раз, смешивал два вместе.
Делал ванильно-шоколадный кекс.
Пусти, это я.
A lot of times, I'll mix the two together.
Make a vanilla-fudge.
Let me in, it's me.
Скопировать
Что Вы пьете?
- Ванильный коктейль.
- Какая гадость.
What are you drinking?
-Vanilla Coke.
-Disgusting.
Скопировать
Пинки Уайтхед, ошибка природы.
Если теория Дженни верна, значит, ДНК Пинки при рождении смешали с бочкой ванильного йогурта.
Кэрри Эндрюс думает, что она клёвая... потому что всё лето проводит, наращивая груди.
Pinky Whitehead, the human fish belly.
If Janie's theory is right, then Pinky's DNA was combined with a pint of vanilla yogurt at birth.
Carrie Andrews thinks she's cool... 'cause she spent her summer vacation growing boobs.
Скопировать
Эллиот немного позеленел.
Я похож на блондинку с большими сиськами и задницей, которая на вкус как французское ванильное мороженое
Я спросил, я похож на блондинку с большими сиськами и задницей, которая на вкус как французское ванильное мороженое?
Elliot looks a little green.
Do I look like a beautiful blond with big tits and an ass... that tastes like French-vanilla ice cream?
I said, do I look like a beautiful blond with big tits and an ass... that tastes like French-vanilla ice cream?
Скопировать
Элиот. Я похож на блондинку с большими сиськами и задницей, которая на вкус как французское ванильное мороженое? - Что?
Я спросил, я похож на блондинку с большими сиськами и задницей, которая на вкус как французское ванильное
- Нет.
Do I look like a beautiful blond with big tits and an ass... that tastes like French-vanilla ice cream?
I said, do I look like a beautiful blond with big tits and an ass... that tastes like French-vanilla ice cream?
No.
Скопировать
- На ужин? Да, на ужин.
С шариком ванильного мороженого.
Никогда не забывайте о шарике мороженого.
It's fortonight
With a scoop of vanilla.
Never forget the vanilla
Скопировать
Я поговорю об этом с Мелин.
А шоколад ванильный, или молочный?
-Молочный.
I will speak to MLynn about this.
Now, are these chocolate chips semisweet or milk?
Theyre milk.
Скопировать
Норма, кусок черничного пирога, разогретого.
- Ванильное мороженое, кофе.
- Заказ принят!
Norma, slice of huckleberry pie, heated.
- Vanilla ice cream, coffee.
- Coming right up.
Скопировать
Отлично!
Ванильного и клубничного.
Ты какое хочешь?
Great!
Vanilla and Strawberry.
Which one do you want?
Скопировать
Хочу мороженое.
Ванильное мне, пожалуйста.
- Закончил?
COME ON!
ONE VANILLA ICE CREAM, PLEASE.
FINISHED? NO, WAIT.
Скопировать
Я вам говорила.
Во любом случае, это ванильный соус. Проходите.
- Я добавила шоколадные трюфели...
I told you.
Anyway, this is vanilla sauce.
- I put chocolate truffles...
Скопировать
ВЫ ЖЕ УЧЕНЫЙ
ЕЩЕ ОДНО ВАНИЛЬНОЕ
МАМА, БЫСТРО
- When you say it. You have studied it.
And a vanilla one.
(unlocking)
Скопировать
Какое мороженое?
Ванильное.
Скажи мне, ты знаешь эту девушку, она только что купила мороженое?
What kind do you want?
Vanilla.
Hay tell me, does that girl come here often?
Скопировать
- Какой вкус?
- Ванильный.
Не самый любимый.
- Thanks. What flavor is it?
- Vanilla.
- Hm. Not my favorite.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ванильный?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ванильный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
