Перевод "16-39" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 16-39 (сикстин даш сорти найн) :
sˈɪkstiːn dˈaʃ θˈɜːti nˈaɪn

сикстин даш сорти найн транскрипция – 31 результат перевода

What does it say?
It says... 61% of viewers in the 16-39 age bracket found the show sustained their interest, but the numbers
I thought we were talking about your prostate.
Что там?
Там говорится... что 61% наших зрителей от 16 до 39 считают наше шоу отвечающим их интересам, но цифры для Джонатана низкие среди AB C1-C2 групп. *социальная градация в Великобритании.от А- верхние управленцы до E- простые рабочие и пенсионеры.
Я думала, мы говорим о твоей простате.
Скопировать
Proceed.
One two, three four, five six, seven eight, nine 10, 11, 12 13, 14 15, 16 17, 18 19, 20, 21 22, 23 24
- Ivanova to C C.
Начинайте.
Раз два, три четыре, пять шесть, семь восемь, девять десять, одиннадцать, двенадцать тринадцать, четырнадцать пятнадцать, шестнадцать семнадцать, восемнадцать девятнадцать, двадцать, двадцать один двадцать два, двадцать три 24, 25, 26 27, 28 29 30 31, 32 33, 34... "Кричи" ...35 36, 37 38 39...
- Иванова Командному Центу.
Скопировать
Sorry.
A 39-year-old woman with a 16-year-old boy... .
One could suggest, she'd have to be crazy.
Простите.
39-летняя женщина с 16-летним мальчиком...
Кто-то может подумать, что она просто сошла с ума.
Скопировать
What does it say?
It says... 61% of viewers in the 16-39 age bracket found the show sustained their interest, but the numbers
I thought we were talking about your prostate.
Что там?
Там говорится... что 61% наших зрителей от 16 до 39 считают наше шоу отвечающим их интересам, но цифры для Джонатана низкие среди AB C1-C2 групп. *социальная градация в Великобритании.от А- верхние управленцы до E- простые рабочие и пенсионеры.
Я думала, мы говорим о твоей простате.
Скопировать
- What comes after 7?
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
Now, can we quit?
- Что идет после семи? - Семьдесят один.
1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 48, 49, 50.
Может, хватит?
Скопировать
The powder charge is Marvell's N.N.A.9.
Length: 39 cm. Weight: 16 kg.
A 13 mm explosive ejection chamber. "The Jackal".
Порох — марвелловский NNA-9.
Длина: 39 сантиметров.
Вес: 16 килограмм. Калибр: 13 миллиметров. "Шакал".
Скопировать
I took it without a second thought.
62)\cH343435\fscx110\fscy98.75}m 200 28 b 235 24 307 16 343 13 361 11 397 4 416 1 418 0 422 7 424 10
Yuuma-chan! Sorry!
Сладкие ожидания.
заходите к нам.
как взял.
Скопировать
- Don't do anything?
one week to go before the Iowa caucuses, the latest Gallup poll has Dunbar ahead by six points, 45 to 39
That's a lot of undecideds so close to election day.
- Ничего не делать?
За неделю до партийных выборов в Айове, по данным опроса Гэллапа, за Данбар на 6% больше избирателей - 45 против 39, и 16% ещё не определились.
Слишком много неопределившихся накануне выборов.
Скопировать
Sergeant, I want you to assemble the entire guard force.
Have them ready to move out at 16:30 hours.
With full equipment. It will be a forced march. Yes, sir.
Это будет форсированный марш. Да, сэр.
Это будет разведка и проведение патрулирования.
Вам предстоит занять позицию к югу от Саттон Ридж и наблюдать за областью на востоке.
Скопировать
It is securely sealed and it is alive.
Passengers for Finnair flight AY970 to Helsinki who have already checked in may now board the coach at gate 16
- A pound to take me to Whiteley's.
Он... прочно... запечатан... и... внутри... находится... кое-что... живое.
Пассажиры, следующие в Хельсинки рейсом Номер 970 компании "Финские Авиалинии" и прошедшие регистрацию, могут пройти на посадку к выходу Номер 16.
- За один фунт до Уитли.
Скопировать
I don't believe it!
I used my knife 15 or 16 times. Half of the men have died.
Liar!
- Не верю.
Порезал 15-16 парней, половина умерла.
Лгун...
Скопировать
Since I carry a knife I want to kill people!
- But 15 or 16 times? Bullshit!
- Trust me!
Что до меня, желание убивать возникло, как я стал носить с собой нож.
- Я не верю в историю по 15-16 жертв.
- А следовало бы.
Скопировать
No, the seminar.
Put up section 39, sound and vision.
It's Number Six!
Нет, семинар. Хорошо.
Переключить на секцию 39, звук и изображение.
Это Номер Шесть! '
Скопировать
Her honesty
- The lawyer is appealing to the court - 16 degrees!
Maybe "honesty" is not the right word
...ее честность.
- Вот что говорят адвокаты в своих защитных речах! - 16 градусов!
Скажем, "честность" - не совсем верное слово.
Скопировать
She's 17, like me.
- You're 16.
- Well, I'm almost 17.
Семнадцать, как мне.
- Тебе же шестнадцать.
- Да ладно, почти семнадцать.
Скопировать
What was the nature of the charge against him?
He was accused of having intimate relations with a 16-year-old girl, Irene Hoffman.
I see.
Что ему вменялось в вину?
Его обвинили в том, что он состоял в интимных отношениях с 16-летней девушкой, Иреной Хоффман.
(Лоусон) Понятно.
Скопировать
He has suggested that we sterilised men for the welfare of the country.
He suggested that perhaps the old Jew did sleep with the 16-year-old girl after all.
Once more, it is being done for love of country.
Он заявил, что мы насильственно стерилизовали ради будущего нашей страны.
Он даже осмелился предположить, что старый еврей переспал с шестнадцатилетней.
Вновь и вновь все это делалось во имя любви к родине.
Скопировать
There's Petersen before they operated on him.
She really was 16 once, wasn't she?
Feldenstein.
Вот Петерсен до операции. Вот Ирена Хоффман.
Ей на самом деле было 16!
Вот Фельденштайн.
Скопировать
If you need a warrant, get it from Barthez.
October 13, 1961. 16: 30.
Michelle zhyussё again now know that to be courageous - simple and important.
Если необходим ордер, получите его у Бартеса.
13 октября 1961 года 16:30
Мишель Жюссьё теперь снова знает, что быть мужественным - просто и важно.
Скопировать
That's funny.
Her wire said flight 16.
Maybe she missed the plane.
Забавно.
Ведь объявили рейс №-16.
Может она опоздала на самолет?
Скопировать
Didn't I tell you? Six men weren't enough.
Must have been 15 or 16 men.
Where's the wench? Gone, of course.
Я же говорил, шесть человек недостаточно.
Судя по всему, напало человек 15-16.
– А где женщина?
Скопировать
Let's see. I'm 37 years old. Seven more makes 44.
Angela is 16, plus seven...
Wait a minute. Seven years is the maximum.
Значит так, мне сейчас 37, плюс 7, получается 44.
Анжеле 16. 16 плюс 7...
Минутку, 7 лет - максимальный срок.
Скопировать
Where were you born?
March 16, 1942.
- Address?
Родился?
В Риме. 16 марта 1942 года.
- Место жительства?
Скопировать
But the idiot says she's made some kind of vow.
- Minors under 16 can't get in anyway. - That's right.
- Take care of yourself, okay?
Но эта дурочка говорит, у неё дома дела.
- Всё равно до 16 лет не пускают.
- Поправляйся, Росалия.
Скопировать
Yoel, chapter 4, verse 1 5.
-1 6. -1 6, oh right, excuse me.
Where is there a connection between a dress and an officer?
Йоэль, Глава 4-ая, стих 15-ый.
-16-ый. -16-ый, извините.
Где есть связь между платьем и полицейским?
Скопировать
Have you ever killed a Black Panther?
contempt of Court... in sequences... 7, 9 and 13... and commits him to imprisonment for a term... of 16
Moreover, Bobby X's trial... for conspiracy will be... separated from that of his co-defendants.
- Вы когда-нибудь убивали Черную Пантеру?
- Суд признает Бобби Х виновным в неуважении к Суду в эпизодах 7, 9 и 13, и приговаривает его к тюремному заключению на 16 месяцев за каждое, приговор вступает в действие немедленно.
Кроме того, дело Бобби Х о заговоре будет отделено от дел его сообщников.
Скопировать
Friedrich Vladimir: 2 years, 6 months... 3 days, 57 counts.
Karl Rosa: 2 years, 2 months... 16 days, 62 counts.
John Kunstler: 4 years, 13 days... 47 counts.
Фридрих Владимир - 2 года, шесть месяцев и 3 дня, 57 пунктов.
Карл Роза - 2 года, 2 месяца и 16 дней по 62 пунктам.
Джон Канстлер - 4 года, 13 дней, 47 пунктов.
Скопировать
I'm 19 years old
I'm 16, grandma
You said "it goes without saying" before
Мне девятнадцать.
Бабушка, мне шестнадцать.
Вы сказали, "это само собой разумеется".
Скопировать
Underwear will be worn on the outside so we can check.
Furthermore, all children under 16 years old are now 16 years old.
What's the Spanish word for "straitjacket"?
Нижнее белье... будет носиться сверху... чтобы можно было его проверить.
Кроме того, всем детям... которым менее 16 лет, теперь... 16.
Как по-испански "Бронежилет"?
Скопировать
- 14 here.
How about 16?
Can I hear 16?
- 14 здесь.
Кто даст 16?
Кто-нибудь даст 16?
Скопировать
How about 16?
Can I hear 16?
- 16.
Кто даст 16?
Кто-нибудь даст 16?
- 16.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 16-39 (сикстин даш сорти найн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 16-39 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сикстин даш сорти найн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение