Перевод "17 500" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 17 500 (сэвантин файвхандрод) :
sˈɛvəntˌiːn fˈaɪvhˈʌndɹəd

сэвантин файвхандрод транскрипция – 33 результата перевода

K9, escape coordinates.
34-7-0-1-17-50-0-5.
- But isn't that where the ion drive is?
К9, диктуй координаты выхода.
34-7-0-1-17-50-0-5.
- Но разве это не там же, где находится ионный двигатель?
Скопировать
Where, K9, where?
34-7-0-1-17-50-0-5.
34-7?
Где, К9, где?
34-7-0-1-17-50-0-5.
34-7?
Скопировать
Deadly Countdown
At 17 500 feet it's higher that any peak in the continental US.
But base camp is only a staging ground for hundreds of climbers to push 11 500 feet higher to the top of the world.
Смертельный отсчет
Базовый лагерь Эвереста на высоте 5330 метров это выше любой горы на территории США.
Но базовый лагерь - это только плацдарм для сотен альпинистов собирающихся подняться еще на 3520 метров к вершине мира.
Скопировать
K9, escape coordinates.
34-7-0-1-17-50-0-5.
- But isn't that where the ion drive is?
К9, диктуй координаты выхода.
34-7-0-1-17-50-0-5.
- Но разве это не там же, где находится ионный двигатель?
Скопировать
Where, K9, where?
34-7-0-1-17-50-0-5.
34-7?
Где, К9, где?
34-7-0-1-17-50-0-5.
34-7?
Скопировать
I said, "Fine.
"In a month and 17 days, I'II save 500 and go back home."
You stupid ass!
Я сказал, "Отлично,
"За месяц и 17 дней Я накоплю 500 и принесу."
Ты дурак!
Скопировать
Deadly Countdown
At 17 500 feet it's higher that any peak in the continental US.
But base camp is only a staging ground for hundreds of climbers to push 11 500 feet higher to the top of the world.
Смертельный отсчет
Базовый лагерь Эвереста на высоте 5330 метров это выше любой горы на территории США.
Но базовый лагерь - это только плацдарм для сотен альпинистов собирающихся подняться еще на 3520 метров к вершине мира.
Скопировать
- Hector's my dog.
- He's about 17. - 17?
That's like... 119 in human years.
- Гектор это моя собака.
- Ему около 17 лет.
- 17 лет? Это же 119 лет по человеческим меркам.
Скопировать
Fran?
Yeah, I--I need an ambulance at 500 North Sycamore.
I don't know.
Фрэн?
Да, мне... нужна "скорая" на Норт Сикамор, 500.
Я не знаю.
Скопировать
I was lonely.
That's $500 in expenses I can't justify.
Don't worry.
Мне было одиноко.
Это на $500 больше, чем я могу утвердить.
Не беспокойся.
Скопировать
Next, First Elimination Round, Group 3.
Couples No. 17, 18... 20, 21, 23...
Smile.
Далее в первом отборочном раунде, группа номер три.
Пары под номерами 17, 18... 20, 21, 23...
Улыбаемся.
Скопировать
Ig you don't play ball,i will leave you in sona to rot.
Be ready by 5:00.
That's when it happens.
Если не сделаешь этого... я оставлю тебя гнить в Соне.
Обещаю.
Будь готов к пяти часам. Тогда всё и произойдет.
Скопировать
We've done our part now . it's time for whistler to step up and do his.
Come 5:00, he better be ready.
Tiree feet of concrete and rebar, plus ten feet of dirt and sand, before we see sky.
А теперь Уистлер должен сделать свое.
Выступаем в пять часов. Лучше бы он был готов.
Метр бетона и арматуры... плюс три метра грязи и песка... до того, как увидим небо.
Скопировать
No, not yet.
All right, let's dispense with the 500-lb elephant in the room, eh?
My kid tried to off himself.
Не, пока нет.
Ладно, давайте не будем дуру гнать, делая вид, что ничего не стряслось.
Мой пацан пытался покончить с собой.
Скопировать
Holy shit, that's almost 200 ounces.
I bet we could get 500 an ounce in Dallas.
Fuck me, that's $10,000.
Боже мой, это 6000 миллилитров.
А за один миллилирт в Далласе можно 5 сотен выручить.
Получается, это 10000 баксов.
Скопировать
Are we having fun yet?
Okay, about 500 more.
There.
Нам еще весело?
Хорошо, еще 500.
Там.
Скопировать
This can't be right, it's Lillian's house.
We've got a nosy neighbour keeping a log, taking photos, 17 men in 24 hours.
Who'd have thought it?
Так не может быть, это дом Лилиан.
У нас есть любопытный сосед все записывает, делает фотографии, 17 мужчин за 24 часа.
Кто бы мог подумать?
Скопировать
Don't be so childish.
Volume 17, just from the printers.
Thanks.
Не впадай в детство.
17-й том, только издали.
Спасибо.
Скопировать
Time to die, kryptonian.
Smallville Season 06 Episode 17 46 Hours Earlier
Thanks, oliver.
Время умирать, криптонец.
made by CHIP for small-secrets.narod.ru за 46 часов до этого
Спасибо, Оливер.
Скопировать
You're not going to leave?
I want to prove 17 against 1.
You can't even control your gang.
Не хочешь уходить?
Ну что ж, семнадцать против одного.
Ты даже не можешь управлять своей шайкой.
Скопировать
He must be upset that Okuma, his comrade from the Uesugi days, has gone to the Takeda side. We have nothing to worry about.
On April 17, 1557, Nagao Kagetora showed up on the border once again.
He set up camp at Zenkojidaira, sent troops into Asahiyama Castle, and raided the entire Kawanakajima area.
Я проиграл вам...
В мае 1561 года армия Такеда захватила замок Варигатаке, опорную крепость армии Этиго. Синген, покинув Сагами, вошел в замок Кайдзу в Каванакадзима.
Аики Ичибей, отлично сработано!
Скопировать
Mahavir Sinha, 19 out of 25.
Nimesh Desai, 17 out of 25.
Nitin Rao, 18 out of 25.
Иахавир Синха, 19 из 25.
Нимиш Десаи, 17 из 25.
Нитин Рао, 18 из 25.
Скопировать
Mark Brogan.
"Mark Brogan, aged 17."
That's... quite a list of diagnoses.
Марк Броган.
Здесь. "Марк Броган, 17 лет".
Вот ... целый список диагнозов.
Скопировать
You know, I don't want to make a big deal out of it but that's my daughter Zoe.
You know, she's only 17.
And she thinks she can handle Jack?
Вы знаете, я бы не хотел, раздувать проблему из-за этого, но это моя дочь - Зои.
Знаете, ей всего 17.
И она думает, что может справиться с Джеком?
Скопировать
It's for a good cause.
Jan called this morning and pledged $500.
Isn't that your money?
Все ради благого дела.
Утром звонила Джен и пожертвовала 500 долларов.
Разве эти деньги не ваши?
Скопировать
A doctor won't come out to collect a check for $700.
Or $500 if we go with the giant check.
- Which we are.
Врач не придет ради чека на 700 долларов.
Или на 500 долларов, если мы закажем огромный чек.
- А мы закажем.
Скопировать
What is this? "Pub Crawl Karaoke Contest"? Uhoh.
. $500"?
That's not good.
Что это? "Конкурс Караоке"?
"Награда... 500 долларов"?
Это нехорошо.
Скопировать
He's got a restraining order against me.
I can't go within 500 feet of him.
Plus, you know what?
У него запретительный ордер против меня.
- Я не могу подходить к нему ближе, чем на 500 шагов.
- К тому же, знаете что?
Скопировать
Hold It.
Well, I get up around 5:00.
5:30, if it's bingo the night before.
Держи.
Ну, я встаю около пяти.
Пол-шестого, если прошлой ночью было бинго.
Скопировать
Do you guys mind keeping it down a little bit?
It's 5:00 in the afternoon.
What the hell?
Парни, не думаете сделать немного потише?
- Сейчас пять часов дня.
- Какого чёрта?
Скопировать
And out there, nothing good can happen, do you get me ?
Mark Brogan, age 17, high functioning autism post-traumatic stress disorder, and he hasn't spoken for
You, upstairs now !
И там... ничего хорошего произойти не может, улавливаешь?
Марк Броган, 17 лет, высокофункциональный аутизм, посттравматическое стрессовое расстройство, он не говорил около четырёх месяцев.
Ты, марш наверх!
Скопировать
I'm gonna go hang it in the break room.
Considering Randy only uses a 17 letter alphabet, I was surprised he could write a story better than
So I decided I'd try again.
Пойду повешу это в комнате отдыха.
Учитывая, что Рэнди использует 17-буквенный алфавит, я был удивлён, что он смог написать рассказ лучше чем я.
Так я решил, что мне нужно сделать ещё одну попытку.
Скопировать
No mistake.
Just arranged for a $500 fare reduction.
Expense problem solved.
Никакой ошибки.
Я просто сократил издержки на проезд на $500.
Проблема перерасхода решена.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 17 500 (сэвантин файвхандрод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 17 500 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэвантин файвхандрод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение