Перевод "1855" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1855 (yон саузонд эйтхандродон фифти файв) :
wˈɒn θˈaʊzənd ˈeɪthˈʌndɹədən fˈɪfti fˈaɪv

yон саузонд эйтхандродон фифти файв транскрипция – 15 результатов перевода

Hey!
This person died in the 1855 earthquake.
Oh, I see.
Эй!
Этот человек погиб в землетрясении 1855 года.
О, точно.
Скопировать
We're establishing a volunteer headquarters at the Drury Lodge.
We have a hotline, 1-855-4-AMY-TIPS.
- Mr. Dunne!
Мы открываем сбор волонтёров в Друри-Лодж.
У нас есть горячая линия, 1-855-4-помощь-Эми.
- Мистер Данн!
Скопировать
You ever hear of Paul Morphy?
1855.
Greatest player this country ever had.
Вы когда нибудь слышали о Поле Морфи?
1855.
Лучший игрок во всей стране.
Скопировать
It's a tight race.
We figure he saw internal numbers suggesting he needed a bigger cushion with women 18-55.
So he went on a local morning show and slid in a condemnation of Akin, but two hours ago, Maggie found a Brody quote in a Students for America publication from 1990.
Плотная гонка.
Как мы поняли, по его подсчетам ему нужно больше преимущества среди женщин 18-55 лет.
Поэтому он пошел на местное утреннее шоу и вклинился с обвинениями Эйкина но 2 часа назад, Мэгги нашла цитату Броуди в публикации "Студентов за Америку" 1990 года.
Скопировать
What happened to his hand?
Every day, I recited the classification of top Bordeaux wines of 1855.
Château Margaux, Château Lafite-Rothschild, etc.
Что у него с рукой?
Каждый день я повторял классификацию. лучших марок Бордо 1885 года.
Шато Марго,Шато Лафит Ротшильд, Пойяк и так далее.
Скопировать
Doctor.
Time of death-- 1855, kandahar time.
Now we've had one fatality from this unknown infection.
Доктор.
Время смерти... 18:55 по Кандагарскому времени.
Итак, у нас одна смерть от неизвестной инфекции.
Скопировать
I do.
Then call 1-855-pen-e-can.
Hold for an operator...
Мне - да.
.... Тогда звони!
1-855-pen-e-can!
Скопировать
Noble little engine, the first locomotive to run on California soil.
Christened by Ted Judah and his wife, 1855.
I was gonna put it in my museum one day.
Маленький храбрый локомотив, первый из тех, что проехали по земле Калифорнии.
Крещен Тедом Джудой и его женой, в 1855-м.
Я хотел когда-нибудь выставить его у себя в музее.
Скопировать
And, if anything, more beautiful than ever.
she's wearing... the Tsarina, an emerald and diamond necklace crafted for Empress Maria Alexandrovna in 1855
My God, it must be worth millions!
И к слову, она куда красивее, чем когда-либо.
Особенно, когда она надевает... Зарину, изумрудно-бриллиантовое ожерелье созданное для императрицы Марии Александровной в 1855, а ныне – главное украшение коллекции Мисс Дин.
Мой Бог, оно, должно быть, стоит миллионы!
Скопировать
I'll get my camera.
Subtitle created by - Aorion - "The Shallows (2016)" ^ (Run time 01:18:55)
Woo hoo!
Я принесу фотоаппарат.
Я тебе люблю Светочка Лунева.
Ура!
Скопировать
Years ago, boxers fought bare-knuckled.
In 1855, one bout lasted 6 hours, 15 minutes.
Back then, the so-called ring was an actual ring, made up of rowdy, bloodthirsty spectators.
Годы назад боксеры дрались беспощадно.
в 1855 один бой длился 6 часов 15 минут.
Тогда так называемый ринг действительно был рингом наполненным шумными и жаждущими крови зрителями.
Скопировать
I hope you realize how lucky you are to have ever kissed a human female.
This is the Treskilling Yellow, a Swedish stamp from 1855.
Now, it's usually printed in bluish-green, but someone messed up one day and made a small print run in yellow.
Надеюсь, что ты понимаешь, насколько тебе повезло, что тебя вообще девушка поцеловала.
Это желтый трехскиллинговик, шведская марка 1855 года.
Обычно их печатали сине-зеленого цвета, но однажды кто-то напутал и напечатал маленький тираж желтым цветом.
Скопировать
Why would one waste valuable effort on a vocation for which they have no facility?
It was 1855 when my husband died.
I was not so sad.
Зачем тратить драгоценное время на призвание, к которому у них нет способностей?
Мой муж умер в 1855 году.
Я не слишком огорчилась.
Скопировать
And recorded dead.
The spring of 1855, Captain Yakovlev appeared at the office.
The commander of the garrison Yakovlev announced that was captured from the wild Aleut.
И был записан погибшим.
Весной 1855 года, капитан Яковлев явился на место службы.
Командиру гарнизона, Яковлев объявил, что был захвачен дикими алеутами.
Скопировать
Yep.
Call to Steve Devonshire at 18:45, not 18:55.
Have I mucked everything up?
Да.
Звонок Стиву Девонширу в 18:45, а не 18:55.
Я всё испортила?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1855 (yон саузонд эйтхандродон фифти файв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1855 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон саузонд эйтхандродон фифти файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение