Перевод "19 20" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 19 20 (найнтин тyэнти) :
nˈaɪntiːn twˈɛnti

найнтин тyэнти транскрипция – 30 результатов перевода

Yes, this was given by President Kennedy.
... 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 24, 25, 26, 27, and finally 28, were the dates when we literally look
Under a cloak of deceit the Soviet Union introduced nuclear missiles into Cuba targeting 90 million Americans.
-Да, это было подарено от президента Кенеди. -Yes, this was given by President Kennedy.
На календаре выгравированы даты: октябрь 17-ого, 18-ого, 19-ого, 20-ого, 21-ого, 22-ого, 23-его... On the calendar are engraved the dates: october 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 24-ого, 25-ого, 26-ого, 27-ого, и наконец 28-ого, которые были датами... ...24, 25, 26, 27, and finally 28, were the dates когда мы буквально смотрели в пороховую бочку ядерной войны.
Под завесой обмана... ...the Soviet Union introduced nuclear missiles на Кубу...
Скопировать
Jimmy Markum.
Kid was 19, 20. Slick as hell, man.
Ran a crew, never got arrested.
Джимми Маркум.
Ему было лет 19-20, скользкий тип.
Собрал команду, раньше не светился.
Скопировать
PROTECT YOUR RIB CAGE.
HERE WE GO-- 18, 19, 20, 21, 22-- GET BUSY--
23- - COME ON-- 24, 25.
Защищайте свою грудную клетку
Вот так-- 18, 19, 20, 21, 22-- Не стойте на месте-- 23-
- Вперед-- 24, 25.
Скопировать
15, 15, 16, 16, 17, 17,
18, 18, 19, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30-
15, 15, 16, 16, 17, 17,
18, 18, 19, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30-
Скопировать
SEVEN, EIGHT, NINE, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31-- HERE WE GO,
HERE WE GO, HERE WE GO, HERE WE GO,
7,8,9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31-- Вот так.
Вот так. Вот так. Вот так.
Скопировать
11, 12, 13, 14, 15-- COME ON-- 16, 17-- BRING THE INTENSITY--
18, 19, 20-- HERE WE GO-- ONE-TWO, THREE-FOUR,
FIVE-SIX, SEVEN-EIGHT--
11, 12, 13, 14, 15-- Вперед-- 16, 17-- сохраняйте интенсивность--
18, 19, 20-- вот так-- 1-2, 3-4,
5-6, 7-8--
Скопировать
2, 3, 4, 5 6, 7, 8 9, 10, 11, 12
19, 20, 21, 22 23, 24, 25 26, 27
Why?
1, 2, 3, 4, 5, ... б, 7, 8, ... 9, 10, 11, 12, ... 13, 14, 15, ... 16, 17, 18, ...
19, 20, 21, 22, ... 23, 24, 25, ... 25, 27, ... 28, 29, 30, ... 31, 32.
За что?
Скопировать
You really are mad.
Trust me, and I'll trust you. 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29... 30.
- What about the case?
Ты сумасшедший.
Раз, два, три... двенадцать...
- А чемодан?
Скопировать
See you.
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
1, 2, 3, 4, 5, 6...
Увидимся.
3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
1, 2, 3, 4, 5, 6...
Скопировать
- Thirteen.
You are about 19, 20, am I right?
- What in the hell is that?
С 13-ти.
Понятно, а сейчас вам где-то 19-20?
А это ещё что за чёрт?
Скопировать
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
1 1, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Ready or not, here I come!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Кто не спрятался, я не виноват!
Скопировать
- We'll start from there.
19, 20, 21, 22, 23, 24,
25, 26, 27, 28, 29, 30...
Он на борту.
19, 20, 21, 22, 23, 24,
25, 26, 27, 28, 29, 30...
Скопировать
- Hey, no peeping!
18, 19, 20...
Hey, Cathrine!
- Так, не подсматривай!
18, 19, 20...
Эй, Катрине!
Скопировать
17 18
19 20
21 22
17 18
19 20
21 22
Скопировать
17 18
19 20
21 22
17 18
19 20
21 22
Скопировать
17 18
19 20
21 22
17 18
19 20
21 22
Скопировать
For their ancestors did the same thing to the prophets.
...18, 19, 20.
That's all I've got.
Так поступали с пророками отцы их.
...16, 17, 18, 19... 20.
Это все, что я имею!
Скопировать
...seven, eight, nine, 10, 11, 12,
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20...
Keep going.
... семь, восемь, девять, 10, 11, 12,
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20...
Езжай дальше.
Скопировать
When she's gone, use this.
To contain the building, I need teams on 19 20 and 21.
And secure the lobby.
Когда она уйдет, мочись сюда.
Чтобы блокировать здание, потребуются группы на 19-й 20-й и 21-й этажи.
И перекройте вестибюль.
Скопировать
Now, we were supposed to meet, like around 4:00. Around about 3:30, these 3 chulitos show up I never seen before, man-- real young cats.
Really young--couldn't have been no more than what, 19, 20 years old at the most?
Had on them baggy clothes, fucking cornbred hair-- they were straight up stickup kids. Mike: They was babies, man.
Мы договорились встретиться в 4, но эти три цыпленка были на месте уже в 3.30.
Это были просто дети. Им было по 19-20 лет максимум.
Да, одеты как сейчас модно, широкие штаны и все такое, ну просто детский сад.
Скопировать
Proceed.
One two, three four, five six, seven eight, nine 10, 11, 12 13, 14 15, 16 17, 18 19, 20, 21 22, 23 24
- Ivanova to C C.
Начинайте.
Раз два, три четыре, пять шесть, семь восемь, девять десять, одиннадцать, двенадцать тринадцать, четырнадцать пятнадцать, шестнадцать семнадцать, восемнадцать девятнадцать, двадцать, двадцать один двадцать два, двадцать три 24, 25, 26 27, 28 29 30 31, 32 33, 34... "Кричи" ...35 36, 37 38 39...
- Иванова Командному Центу.
Скопировать
But Steve was a different kind of kid.
Nine, ten, eleven, twelve... 13, 14, 15... 16, 17, 18... 19, 20, 21, 22, 23, 24...
You go first. it's buck's turn.
РЭЙ ПРЕФОНТЕЙН Отец Стив не был похож на других.
... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24...
- Иди первым.
Скопировать
17 18
19 20
21 22
17 18
19 20
21 22
Скопировать
17 18
19 20
21 22
17 18
19 20
21 22
Скопировать
17 18
19 20
21 22
17 18
19 20
21 22
Скопировать
17 18
19 20
21 22
17 18
19 20
21 22
Скопировать
17 18
19 20
21 22
17 18
19 20
21 22
Скопировать
1, 2, 3 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
11, 12, 13 17, 18, 19 20.
There it is, babe.
1...2...3...4...5...6...7...8...9...10.
11...12...13...13...13...17...18...19...20.
А вот и она, милая.
Скопировать
17 18
19 20
21 22
17 18
19 20
21 22
Скопировать
17 18
19 20
21 22
17 18
19 20
21 22
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 19 20 (найнтин тyэнти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 19 20 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найнтин тyэнти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение