Перевод "1926" на русский
Произношение 1926 (найнтинхандродон тyэнти сикс) :
nˈaɪntiːnhˈʌndɹədən twˈɛnti sˈɪks
найнтинхандродон тyэнти сикс транскрипция – 30 результатов перевода
You see, it really wasn't Tracy at all, Mr. Kittredge.
It was another girl, a Miss Pommery, 1926.
You'd had too much to drink, Tracy.
Видите ли, это была не Трейси, мистер Киттредж.
Это была другая женщина, некая вдова Клико, урожая 26-го года.
Ты слишком много выпила, Трейси.
Скопировать
In other tests, we were in the upper one percentile.
From 1926 to 1946, including the war years Ford Motor Company just barely broke even.
It was a God-awful mess.
В других тестах мы были в наивысшем одном проценте. In other tests, we were in the upper one percentile.
С 1926 до 1946, включая военные годы... From 1926 to 1946, including the war years автомобильная компания "Форд" только становилась безубыточной. ...Ford Motor Company just barely broke even.
Там был ужасный бардак. It was a God-awful mess.
Скопировать
Where is it?
Admiral Sidney Thornton, 1926-2003.
Left it to his only child Greer.
Где это?
Адмирал Сидни Торнтон, 1926-2003.
Оставил все своему единственному ребенку, Грир.
Скопировать
Conti...
"Ah, Conti, 1926."
"Conti, 1926!" So what!
Конти...
"А, Конти, 1926."
"Конти, 1926! И что!
Скопировать
"Ah, Conti, 1926."
"Conti, 1926!" So what!
?
"А, Конти, 1926."
"Конти, 1926! И что!
?
Скопировать
Both are square and cover the exact same area.
During the great restoration from 1926 to 1935, a number of newer floor and room divisions were removed
During the last century, Kronborg was an army garrison, and the idea was to recreate the castle built by Frederik II.
Оба квадратной формы и занимают одну и ту же площадь.
Во время генеральной реставрации, с 1926 по 1935, многие более поздние перекрытия и перегородки были удалены.
В течение прошлого века Кронборг бы армейским гарнизоном, и идея заключалась в том, чтобы воссоздать замок, построенный Фредериком II.
Скопировать
"He is my housband."
THE END subtitles by prawdziwe nazwisko: Mildred Harris (1918-1920; rozwód), Lita Grey (1924-1926; rozwód
KONIEC!
"Это мой муж."
КОНЕЦ
Перевод с английского Herbst, 02.03.2008
Скопировать
"That's it, ladies and gentlemen."
"Berlin, 1926.
For Julie, my assistant, partner and dear friend. Perhaps someday she will be something more.
"На этом всё, дамы и господа."
Берлин, 1926.
Джули, моей ассистентке, коллеге и драгоценной подруге, которая однажды, возможно, станет чем-то большим.
Скопировать
After graduation, he took a job as a reporter for a Helena newspaper and moved to that town his connection with the family growing as slight as my own.
It was not until the spring of 1926 that I finally did come home.
Dinner is in half an hour, so you have time for a bath.
После окончания он стал работать репортёром в газете города Хелена и переехал туда. Его связь с семьёй слабела, так же как моя.
Только весной тысяча девятьсот двадцать шестого года я,.. ...наконец, приехал домой.
Ужин будет через полчаса, успеешь принять ванну.
Скопировать
I've no experience at it.
I know it's not 1926.
I just need it to be.
У меня нет жизненного опыта.
Я знаю, что сейчас не 1926 год.
Но мне так это нужно.
Скопировать
What's the most you've ever spent?
In a good year, 1926, I think it was, I spent a 120,OOO.
The first 80 was quite easy. Unless you gamble, the rest is sheer extravagance.
Какова твоя рекордная трата?
В двадцать шестом году, если не ошибаюсь, я истратил сто двадцать тысяч.
Первые восемьдесят было истратить легко, а потом пошло труднее.
Скопировать
That was Grandma Mema's also.
She bought it on her trip to Europe in 1926.
Jerry, I'm thrilled you like my mutton.
ќн тоже принадлежал бабушке ћеме.
ќна купила его в своЄм путешествии по ≈вропе в 1926 году.
ƒжерри, € очень рада, что тебе нравитс€ мо€ баранина.
Скопировать
- They should still be on the ship.
- Back in 1926 in the Indian Ocean?
Exactly.
- Они все еще должны быть на корабле.
- В индийском море в 1926 году?
Именно.
Скопировать
But he had an ability to pick out very precise, quite contrasting and extremely fascinating characters and situations.
Even Oskar Luts himself wrote a movie script in 1926, based on "Spring", and named it "Joosep Toots".
Nonetheless, the silent movie "Spring" was never made.
НО ОН умел НЗХОДИТЬ В ЖИЗНИ интересные, очень ТОЧНЫЕ, очень контрастные и невероятно интересные персонажи и ситуации.
Оскар Лутс и сам в 1926 году написал сценарий фильма "Йоозеп Тоотс" по мотивам "Весны".
Но немой фильм "Весна" так и не появился.
Скопировать
When did you first meet him?
It was 1925 or 1926.
I am not sure exactly. - How old was he at this time?
Когда вы с ним познакомились?
В 1925 или 1926 году, точно не помню.
- Сколько ему было лет?
Скопировать
I have anticipated this objection and can meet it with ample precedent.
There is the king vs Stillman, reported in the criminal appeal reports of 1926 at page 463.
Also, the king vs Porter in volume one of the king's bench division reports, 1942 at page 153.
Я ожидал возражений моего коллеги и готов встретить их примерами аналогичных прецедентов.
Дело Стилмана, сборник решений по уголовным делам за 1926 год, страница 463.
Также дело Портера, том No1 отчетов из суда королевской скамьи за 1942 год, страница 153.
Скопировать
And what if he doesn't?
Gentlemen, Iwill wait until 1926, and, during a review of the troops, confess my guilt.
The Tsar will have me executed.
А ежели не дарует?
Господа, я дождусь 26-го года И на СМОТРЭ принесу государю ПОВИННУЮ ГОЛОВУ.
Государь казнит меня.
Скопировать
-Be good! Come on.
This house was built in 1926.
All the woodwork is original.
Веди себя хорошо.
Дом был построен в 1926 году.
Все деревянные изделия оригинальные.
Скопировать
- It was written later than that.
- It was 1926.
I know that Shaw wrote Saint Joan in 1926.
- Он написал ее позже.
- В 1926 году.
Я знаю, что Шоу написал "Святую Иоанну" в 1926 году.
Скопировать
- It was 1926.
I know that Shaw wrote Saint Joan in 1926.
He didn't, Tiger.
- В 1926 году.
Я знаю, что Шоу написал "Святую Иоанну" в 1926 году.
Да нет же, Тигр!
Скопировать
And the one I want to try first... is this.
He has not filed a return since 1926.
- A return?
" одну из них € хотел бы сразу попробовать.
ќн не подавал декларации с 1926 года.
- ƒекларации?
Скопировать
She vanished.
Two days out from Bombay on June 4th 1926, the SS Bernice just disappeared off the face of the Earth.
Disappeared on June 4th...?
- Нет. Она пропала.
В двух днях от Бомбея 4 июня 1926 года, СС Бернис просто исчезла с лица планеты.
Исчезла 4 июня...?
Скопировать
It was from a different time.
There weren't any plesiosauruses in 1926.
Exactly.
Он с другого времени.
В 1926 году не было никаких плезиозавров.
Именно.
Скопировать
Take a look at that.
1926.
Convinced?
Посмотри на это.
1926.
Убедился?
Скопировать
It's incredible.
In 1926, the plesiosaurus had been extinct for 130 million years.
It's gone into the sea.
Это невероятно.
1926 год, плезиозавры вымерли 130 миллионов лет назад.
Он ушел в море.
Скопировать
Howard: I see. That's very interesting.
Then, in 1926,
General Sarnoff formed NBC radio,
Ага, это очень интересно.
Тогда, в 1926,
Генерал Сарнофф сформировал радио NBC,
Скопировать
Three! Two!
- To 1926! Happy New Year!
- Happy New Year.
Один.
За 1926!
С Новым годом!
Скопировать
I went to the garden room this morning and was so very sorry. "
I returned to London in the Spring of 1926 for the General Strike.
It had been the topic of Paris.
Нынче утром я пришла в садовую комнату и мне было так грустно".
Я вернулся в Лондон весной 1926 года во время Всеобщей забастовки.
В Париже только и разговоров было, что об этом.
Скопировать
Aloha Tower.
It was opened September 11, 1926.
And did you know in World War II, Aloha Tower...
Алоха Тауэр.
Ее открыли 11 сентября 1926 года.
И знали ли вы, что во время Второй Мировой, Башня Алоха...
Скопировать
How far is Winnipeg from Montreal?
What won the Cup in 1926?
- Cup?
Сколько от В иннипега до Монреаля?
Кто взял кубок в 26-м?
Кубок?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1926 (найнтинхандродон тyэнти сикс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1926 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найнтинхандродон тyэнти сикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение