Перевод "my cherry" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение my cherry (май чэри) :
maɪ tʃˈɛɹi

май чэри транскрипция – 30 результатов перевода

Darling, turn that down please.
I can offer you a comfortable home a sunny garden a congenial atmosphere my cherry pies.
Well we haven't discussed how much...
Дорогая, убавь звук, пожалуйста.
Я предлагаю вам уютный дом солнечный сад дружескую атмосферу мои пироги с вишней.
Что же мы ещё не обсудили, сколько...
Скопировать
Yeah, I remember.
Popped my cherry that night.
Yeah. It seems like old times.
- Да, помню.
- Лишил меня невинности.
- Да, прямо как в те времена.
Скопировать
They were dead when you left them.
I just wanted to lose my cherry.
She don´t die, so I don´t die. She don´t die, so I don´t die.
Они были мертвы, когда ты ушёл.
Я просто хотел трахнуться в первый раз!
Если она умрёт - и я умру, она не умрёт - и я не умру!
Скопировать
Oh, that's Double D-Day.
♪ She's my cherry pie ♪
♪ Cool drink of water, such a sweet surprise ♪
Ох, а это день DD
Она мой вишневый пирог
♪ прохладный напиток воды, включая сладкий сюрприз ♪
Скопировать
Go on, pluck my forbidden fruit.
Pop my cherry.
Peel my banana.
Давай же, сорви его.
Укуси мою вишенку.
Очисти мой бананчик.
Скопировать
Okay. What will you give me for it?
Do you want my cherry bomb?
You fixed my cross.
Ладно, а что ты мне за него отдашь?
Хочешь бомбочку?
Ты починил мой крестик?
Скопировать
Hail Francois Bayrou! Hail Nixon!
You'll never pop my cherry!
Bunch of Taliban pussies!
Да здравствует Никсон!
Вам со мной не справиться!
Сборище талибов!
Скопировать
'.. to get ready, to prepare myself.
'And, oh, yeah, to pop my cherry. '
Right, so, what do people wear to college?
И двадцать восемь секунд до того, как начнется колледж чтобы собраться, подготовить себя.
и да, чтобы сорвать мою вишенку.
Итак, что носят люди в колледже?
Скопировать
I'm not.
I wanna go home along with my cherry that you wanna pop.
Cherry soda.
Не готова.
Я хочу пойти домой со своей вишенкой, которую ты хочешь взорвать. [a cherry pop - терять девственность]
Вишневая газировка.
Скопировать
Hey, Nick!
He popped me right in my cherry!
That's not what that means, Jamie!
Эй, Ник! Ник!
Он лишил меня девственности!
Это не то, что ты думаешь, Джейми!
Скопировать
- Mine s my divorce day.
Mine is March 12th 1992, the day I popped my cherry.
Athletic build, 1.85cm, shoulders like this.
-У меня дата развода. -Какого по счету?
А я не забуду 12 марта 1992 г., когда я потерял невинность.
Со спортсменкой. Рост 1,85 м. Вот такие плечи.
Скопировать
I used to sleep in this nursery. I looked out from here into the garden and I woke up happy every morning.
Oh, my cherry orchard.
Well, this is it, Frank.
В этой детской я спала, глядела отсюда на сад, счастье просыпалось вместе со мною каждое утро.
О, сад мой!
Ну, вот и все, Фрэнк.
Скопировать
He's trying to get his full bird on our backs.
At least I got to bust my cherry.
My point is we gotta follow Godfather wherever he leads, no matter how fucked up it happens to be.
Делает карьёру за счёт нас.
По крайней мере, я собираюсь сорвать свой куш.
Я думаю, что мы должны идти за Гадфавером куда бы он не шёл, и не важно, что там будет.
Скопировать
Cafe, 20 minutes.
'Tonight, Sidney my Cherry o' Baby,' you present Mr Happy with the keys to the Furry City.
Tonight, Mr Happy. The Furry City.
В кафе через 20 минут.
Сегодня тебя ждет самая лучшая вечеринка в твоей жизни. Мистер счастливчик получит ключи от женского города.
Мистер Счастливчик, тебя ждет женский город.
Скопировать
These are my keys.
When I'm not tooling around town in my cherry-red convertible I am cruising in my Maserati.
Three-thousand-square-foot ski chalet in Tahoe.
То мои ключи
Когда я не езжу по городу в моем вишнево красном кабриолете "Ты прелесть!", я разъезжаю в своем "Мазерати"..
Три тысячи квадратных футов лыжный домик в Тахо. можно прямо на лыжах в него въезжать.
Скопировать
- No, Beth didn't.
Tell Beth I've still got my cherry.
What's that, the room phone?
- Нет, Бет не хотела.
Скажи Бет, что у нас ещё всё впереди.
Это у тебя в комнате звонит телефон?
Скопировать
Watch.
* she's my cherry pie * * cool drink of water, such a sweet surprise * * taste so good, make a grown
- I - I suppose you think she's hotter than me, too.
Вот смотрите.
* Она мой вишнёвый пирожок * * Холодной живительной влаги глоток * * Каждый мечтает получить хоть кусок *
По-твоему она тоже сексуальнее меня.
Скопировать
Why would you say it that way?
Star, my cherry is obstructing my work.
Sir... would you take it from me, free?
Зачем же так?
Боже мой, мистер Стар, невинность, мешает мне работать.
Сэр, вы лишите меня её бесплатно?
Скопировать
- The best.
Lost my cherry to it. Front and back.
How much is it gonna...
- Лучший.
Мне под неё распечатали и фасад и чёрный вход.
И сколько... Это будет...
Скопировать
You think this guy's been in to order any?
No, if he had tried my cherry pie, he wouldn't look so damn unhappy. You've reached Doc, Dr. Soto,
Take your pick. Come on, Doc.
А этот парень его у вас не заказывал?
Он мог быть с 11-летним мальчиком. то у него не было бы такой кислой мины. в магазин комиксов Дока или Доку в сияющих доспехах.
кого вам.
Скопировать
Krieger-san.
My cherry blossoms are wilting.
But "society" couldn't deal with it.
Кригер-сан...
Моя сакура...увядает...
Но "общество" не смогло смириться с этим.
Скопировать
Cardinal Ozolins and Cardinal Aguirre slapping each other, and I said the most outrageous things to the crowd in Saint Peter's Square.
Well then, I'll wait here for my Cherry Coke Zero.
In the meantime would Your Holiness care for a regular Diet Coke?
Кардинал Озолинч и Кардинал Агирре отвешивали друг другу пощечины, а я говорил крайне скандальные вещи толпе на Площади Святого Петра.
Я подожду свою вишневую диетическую колу здесь.
А пока что Ваше Святейшество не желает обычной диетической колы?
Скопировать
Well, they're gonna have to.
Because first I have to drink my Cherry Coke Zero.
May God, who has enlightened every heart, help you to know your sins and trust His mercy.
Что ж, им придется.
Потому что сначала я выпью свою вишневую диетическую колу.
Пусть Господь, что просвещает каждое сердце, поможет тебе познать свои грехи и уповать на Его милость.
Скопировать
Because you're...
Where the hell is my cherry?
If you are so jealous that you want everyone else to know that Cece is engaged, hey, here's an idea... why don't you get her a ring?
Потому что ты...
Куда, чёрт возьми, делась моя вишенка?
Если ты настолько ревнуешь, что хочешь, чтобы все знали, что Сиси обручена, вот тебе идейка... почему бы тебе не подарить ей кольцо?
Скопировать
I love cherries.
You're my Cherry.
Ladies, say good-bye to sweet, shy, little Emma, and meet smart, sweet, sassy, and tart Cherry-Pop.
Люблю.
Моя вишенка.
Дамы, попрощайтесь с милой, застенчивой Эммой, Встречайте умную и дерзкую Эмму, чья вишенка была так сладка.
Скопировать
Take that!
You took my cherry.
Here, take this cherry!
Получай.
Ты трогал мои вишенки.
Вот тебе вишенка!
Скопировать
== sync, corrected by elderman == @elder_man
* She's my cherry pie * * cool drink of water, such a sweet surprise * * tastes so good, make a grown
*
Специально для: aMovies.TV
Она мой вишневый пирог Прохладный глоток воды Какой милый сюрприз Такой приятный вкус Заставляет взрослого мальчика расплакаться
Хей!
Скопировать
Where is he?
* she's my cherry pie * Where is he? !
* She's my cherry pie * * put a smile on your face 10 miles wide * * looks so good, bring a tear to your eye * * sweet cherry pie * * sweet cherry pi-I-I-I-I-I-e * * yeah *
Где он?
♪ она мой вишневый пирог ♪ где он?
♪ она мой вишневый пирог ♪ ♪ Улыбнись Даже на расстоянии 10 миль ♪ ♪ Выглядит прекрасно, наворачивается слеза ♪
Скопировать
* she's my cherry pie * Where is he? !
* She's my cherry pie * * put a smile on your face 10 miles wide * * looks so good, bring a tear to your
* sweet *
♪ она мой вишневый пирог ♪ где он?
♪ она мой вишневый пирог ♪ ♪ Улыбнись Даже на расстоянии 10 миль ♪ ♪ Выглядит прекрасно, наворачивается слеза ♪
♪ О,да ♪ ♪ Сладкий ♪
Скопировать
- Your first deal.
- Broke my cherry.
Must have been nice.
- Твою первую сделку.
- Крещение боем.
Наверное, было здорово.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my cherry (май чэри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my cherry для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май чэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение