Перевод "1958" на русский
Произношение 1958 (найнтинхандродон фифти эйт) :
nˈaɪntiːnhˈʌndɹədən fˈɪfti ˈeɪt
найнтинхандродон фифти эйт транскрипция – 30 результатов перевода
I heard music when I went to bed, and music when I woke up
In 1958, I was no bigger than a guitar
I started playing as a kid all around Santiago In the red light district
Я засыпал с музыкой и просыпался с музыкой.
В 1958 году я был аккурат вровень с гитарой.
Играть начал совсем еще сопляком на улицах Сантьяго-де-Куба, в кварталах, где обитали проститутки.
Скопировать
Especially 300-year-old houses.
I have inherited 10, 000 empty wine bottles, one grape, every issue of "La Nazione" printed in 1958,
The trick to overcoming buyer's remorse is to have a plan.
А особенно дом, которому 300 лет.
Я унаследовала 10,000 пустых бутылок из-под вина, одну виноградинку, все выпуски "La Nazione" за 1958 год и тех, кто поселился здесь до меня.
Чтобы справиться с сожалениями о покупке, нужен план.
Скопировать
- Yes he did.
- Then... look at those two pages of the year 1958.
Daddy is still the cause of this: I wanted to know if he'd been doing that for a long time.
- Так.
- А теперь... взгляните вот на эти 2 листа. 1958 год.
Я нашла их благодаря папочке: мне не терпелось узнать, с каких пор он сюда зачастил.
Скопировать
Controls have been attempted.
In Paris, for instance a police regulation of August 25th, 1958, forbids loitering with intent to solicit
Do I keep a percentage?
- Правила четко объясняют эти позиции.
Существует декрет от 25 августа 1958 года, где сказано о запрете прогуливаться слишком долго и всячески демонстрировать свои намерения в течение нескольких часов в Булонском лесу, на прилегающих улицах и на Елисейских полях.
- Я получаю свой процент?
Скопировать
[ Man ] This studio has history.
Buddy Holly stood here in 1 958 and said...
"There is no way in hell I'll record in this dump."
ХИКСВИЛЛЬ, США СТУДИЯ ЗВУКОЗАПИСИ
Это историческая студия.
Бадди Холли был здесь в 1958 и сказал, "Я никогда не стану петь в этой помойке".
Скопировать
I mean, I thought something for the apartment. Maybe-- Maybe a new clock or a cool phone or a great art book or something.
1958?
I mean, it scared me, you know. In terms of his expectations.
я думала, что дл€ квартиры может быть... может быть новые часы или навороченный телефон или книга по исскуству или что-то...
Ќо блендер? "то сейчас 1958 год... чтобы дарить жене блендер?
я испугалась, в смысле, что же ждать дальше.
Скопировать
We'll do anything to be rich.
Fluorocarbons have increased since 1958 Earth is being acclimatised
They are turning our atmosphere into their atmosphere
Мы способны на все чтобы разбогатеть.
Количество вредных газов возросло с 1958 г., климат Земли изменился,
Они меняют нашу атмосферу на свою,
Скопировать
- Sorry.
The guy hasn't been to a baseball game since 1958.
So, to ease his pain, you're supposed to take him to a ball game.
-Прости.
Он не был на бейсбольных играх с 1958 года.
Поэтому, чтобы облегчить его боль, ты решил привезти его на игру?
Скопировать
The fight is about to commence.
May 1958
Carasco...
Начинается настоящая схватка.
Май 1958 г.
Караско...
Скопировать
You'll see what your de Gaulle does.
May 1958?
We'll cry tears of blood.
Твой де Голль нам еще покажет.
Май 1958-го?
Мы будем плакать кровавыми слезами.
Скопировать
"What is the grand prize?" you ask.
I'm holding in my hand a rare copy of Mandolins in the Moonlight by Perry Como from 1958.
And unless you can stump Dr Boogie, we're actually going to play it!
Вы спросите, "А что за главный приз?".
Сейчас я держу в руках редкую копию "Мандолин в лунном свете" Перри Комо, записанную в 1958 году.
А если вы не сможете поставить в тупик нашего Доктора Буги, мы ее поставим в эфир!
Скопировать
- This can't be my boat, sir. - Well, it most certainly is.
- Balao class, refitted 1958.
- Balao class?
Да нет, это именно она.
Класс "Балао", модернизирована в пятьдесят шестом году.
Класс "Балао"?
Скопировать
The girl who helped crack the oppenheimer spy ring in 1947 She gave vital evidence
To the senate narcotics commission in 1958.
She also helped to convict the woman at the chemist's in 1961
'Дания ещё никогда так громко не смеялась', как написал о нас Стейдж.
Небольшая новинка 'Непослушный Хэмфри' Оживит любую вечеринку
Поместите на стол. Нажмите на кнопку.
Скопировать
Unchanged.
In 1958 there were about one hundred writings for Krutchev, 50 for Mao Tse Tung and 500 writings against
Obviously, on orders from above, these were not removed
Не изменилось.
В 1958 году около сотни за Хрущева, 50 за Мао Цзэдуна и 500 надписей против Сталина.
Разумеется, по приказу сверху их не удаляли.
Скопировать
How could your experiences on IwoJima and Guadalcanal be called "dull"?
Well, for one thing, I was there in 1958.
- Morning, Mary.
Вот видите, ещё одна причина, по которой мне не особенно хотелось бы об этом говорить. О, да.
Забудь, что я сказал. Это простая детская операция.
Я знаю, это глупо, но... Я понимаю, что ты чувствуешь.
Скопировать
Faster, you want!
In 1958, Clarksberg was known Like the speed trap.
During that year 7 people died Trying to escape the law.
Поднажми, а?
В 1958 Кларксберг был хорошо известной ловушкой для лихачей.
В том году семеро погибли, пытаясь убежать от закона.
Скопировать
Why'd he...
Burt... it expired in 1958.
I can get...
Где оно...
Барт... срок истек в 1958-м.
Я доберусь.
Скопировать
I can't say anymore, although I wanted to.
In 1958, at the time of the Salgado elections, I'd cut my lip shaving.
A certain fascist man approached me, he's still around these days, and said to me: "You kept your moustache because that fellow lost."
Мне нечего больше сказать, хотя я хочу.
В 1958 году, во время выборов Сальгаду, я порезал губу, бреясь.
Один фашист обратился ко мне, он все еще где-то рядом, и сказал мне: "Ты оставил усы из-за того парня, что проиграл".
Скопировать
TOKYO
TOKYO 1958
Tokyo, the world's largest city.
ТОКИО
ТОКИО 1958
Токио - крупнейший город в мире.
Скопировать
Renting your entire ensemble will only cost 30,000 yen.
It's New Year's Day 1958, at the Meiji Shrine.
Here the most recent god is venerated, Emperor Meiji - the current emperor's grandfather - who died 50 years ago.
Прокат всего комплекта обойдётся всего в 30,000 йен.
Новогодний день 1958-го, в храме Мэйдзи.
Здесь почитается последний наместник бога на земле - император Мэйдзи, дед нынешнего императора - умерший 50 лет назад.
Скопировать
-Okay.
One from 1 958.
Are you looking out for them?
- Хорошо.
У меня есть одна 1958 года.
- Ты собираешь их?
Скопировать
Hitler's personal photo albums.
He was killed in a car accident in 1958.
Floyd Talbert we all lost touch with... until he showed up at a reunion just before his death in 1981.
Личным фотоальбомом Гитлера.
Он погиб в автокатастрофе в 1958 году.
Флойд Талберт потерял со всеми связь и только перед своей смертью в 1981 г. появился на вечере ветеранов.
Скопировать
Ronald Speirs stayed in the Army, served in Korea.
In 1958, returned to Germany as governor of Spandau Prison.
He retired a lieutenant colonel.
Рональд Спиерс остался в Армии, воевал в Корее.
В 1958 году вернулся в Германию. начальником тюрьмы "Шпандау".
Ушёл в отставку подполковником.
Скопировать
Marie...
Back in 1958.
Marie died in 1962.
Мари...
Это было в 1958 году.
Мари умерла в 1962.
Скопировать
I even walked the street for him, yes sir, in Barcelona.
On the Ramblas, in 1958.
I don't look the part, do I ?
Я даже пошла на панель ради него. В Барселоне.
На Рамблас, в 1958.
На меня не похоже, да?
Скопировать
November 1954.
1958...
And now the putsch.
Ноябрь 1954-го.
1958-й...
А теперь вот "пуч". Ну и что?
Скопировать
the silicon-based transistor was first proposed here in 1949.
in 1958, mr. jack kilby invented the integrated circuit.
he was working at texas instruments then.
первый кремниевый транзистор был изобретён здесь в 1949.
в1958, - мр. джэк килби изобрёл интегральную микросхему.
тогда он работал в "тексэз инструментс"
Скопировать
June-cancer, libra-october, capricorn-december.
Know it. 1958.
you are them.
Июнь - рак, весы - октябрь, козерог - декабрь.
Запомни. 1958.
Это и есть ты.
Скопировать
Known as "pink films", these movies attracted a rather large number of viewers.
On the other hand, the movie theater attendance peaked in 1958, and started to decline significantly
It was a shock for everyone, when Tetsuji Takechi, a well-known critic and director... working in the traditional Japanese theater, suddenly decided to switch to pink films.
Известные, как "розовое" кино, эти фильмы собирали довольно большое количество зрителей.
С другой стороны, посещение кинотеатров достигло своего пика в 1958 году, и начались заметные ежегодные спады.
Все были потрясены, когда Тетсуи Такеши, известный критик и режиссер традиционного японского театра, внезапно решил заняться производством "розового" кино.
Скопировать
We'll do anything to be rich.
Fluorocarbons have increasedsince 1958, Earth is being acclimatised,
Theyare turning ouratmosphere into theiratmosphere,
Мы способны на все чтобы разбогатеть.
Количество вредных газов возросло с 1958 г., климат Земли изменился,
Они меняют нашу атмосферу на свою,
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1958 (найнтинхандродон фифти эйт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1958 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найнтинхандродон фифти эйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение