Перевод "2001" на русский
Произношение 2001 (ту саузонд он yон) :
tˈuː θˈaʊzənd ən wˈɒn
ту саузонд он yон транскрипция – 30 результатов перевода
Take it fast.
I was in New York on September 11th... not 2001, it was '82 or '83.
High school class field trip, but still... pretty eerie.
Бери быстрее.
Я была в Нью-Йорке 11 сентября... не в 2001, это было в 82-м или в 83-м...
Школьная экскурсия, но всё равно... довольно жутко.
Скопировать
And the wolves last night that I heard howling, screeching in glee and excitement, it was over the termination of one of the babies.
This Expedition 2001 has taken a sad turn, but it is a real turn.
And I mourn the death of this gorgeous baby fox.
И волки, стоны которых я слышал вчера, визжали от ликования и восхищения, и все потому, что убили одного из малышей.
Экспедиция 2001 приобретает грустный оттенок, но он соответствует действительности.
И я оплакиваю гибель этого замечательного лисенка.
Скопировать
"Hi, Timothy.
See you in summer of 2001."
Now it doesn't say, "Hi, Timothy.
"Привет, Тимоти.
Увидимся летом 2001."
Ну, не написано, "Привет, Тимоти.
Скопировать
elliot...
April 2001.
It's about the time he left the youth center.
- Элиот...
Апрель, 2001.
В это время он ушел из молодежного центра.
Скопировать
Could I have that back, please?
Graduation exams 2001 Good luck
This number is not in operation
Верни мне это назад, пожалуйста?
Итоговые экзамены 2001 Удачи
Этот номер не действителен
Скопировать
Saturday 29th April 2000
Friday 27th April 2001
- Excuse me, sir...
Суббота, 29 апреля 2000
Пятница, 27 апреля 2001
- Я прошу прощения, месье...
Скопировать
In exchange for his pleading guilty to one count of conspiracy... he agrees to a sentence not to exceed 15 years in DOC.
probation for a drug distribution charge... that was adjudicated in judge Prevas' court in August, 2001
Cedric!
В обмен на признание вины в одном случае заговора... он согласен на срок заключения, не превышающий 15 лет.
Мистер Уоткинс был освобожден на поруки после обвинения в распространении наркотиков... по решению судьи Приваса в августе 2001 года...
Седрик!
Скопировать
Sergeant Yermakov
Captured on May 10th, 2001 ...during a combat on the road from Alkhan-Yurt to Uruss-Martan ... while
They are the "commercial" ones, English actors.
Сержант Ермаков.
Захвачен в плен 10 мая 2001 года, во время боя на дороге... от Алхан-Юрта к Урус-Мартану, при транспортировке продовольствия.
А эти? Это коммерческие.
Скопировать
We had no money.
Rationing didn't stop till the year 2001 .
I still haven't even lived that long.
У нас денег не было.
Карточки отменили только в 2001 году.
Я столько не живу.
Скопировать
Yeah, just don't turn it up too much.
On September 11 th, 2001, nearly 3000 people including a colleague of mine, Bill Weems were killed in
The targets were the financial and military headquarters of the United States.
Не включайте слишком громко, а то голова лопнет.
11-го сентября 2001 года почти 3 тысячи человек, среди которых мой коллега Билл Уимз, стали жертвами крупнейшего в истории нападения на Америку.
Удар был направлен на финансовую и военную штаб-квартиры США.
Скопировать
Only the British press covered this trip.
Then in 2001, just five and a half months before 9/11 the Bush administration welcomed a Taliban envoy
You have imprisoned the women.
А также людям из Энрона.
И только британская пресса писала об этой поездке. А уже через 5,5 месяцев после терактов,.. администрация Буша приветствовала особого посла талибана, совершавшего поездку по США с целью улучшения имиджа талибского правительства.
Вы лишили женщин свободы!
Скопировать
Osama has had contact with other family members? Right.
In the summer of 2001, just before 9l11, one of Osama's sons got married in Afghanistan, and several
So they're not cut off completely.
То есть Осама поддерживает отношения с ними?
Вот именно. Летом 2001-го, незадолго до 11 сентября, в Афганистане женился один из сыновей Осамы, и на свадьбе были некоторые члены семьи. Семьи Бен Ладена?
Да. Так что они не полностью порвали.
Скопировать
The patient has already lived 2,000 years after the doctors gave him up.
He won't live to be 2001 unless he follows directions on the label.
I can write the manuals for you from memory.
Он жив две тысячи лет, хотя врачи от него отказались.
Он не проживет две тысячи первый, если не будет выполнять инструкции.
Я могу написать специальное руководство.
Скопировать
Three different negatives were created for the film Der letzte Mann. One of them was for Germany, one for general export, and the third for the US A.
The surviving German negative was preserved only incompletely, and was reconstructed in 2001/2002 with
an original negative from the Bundesarchiv-Filmarchiv Berlin:
После завершения съёмок фильма осталось три негатива: один для Германии, один для общего экспорта и один для США.
Неполный немецкий негатив реконструировался в 2001\2002м годах.
Часть - при помощи негатива из федерального киноархива Берлина.
Скопировать
Eventually inhabiting the entire planetary network.
By the year 2001, there won't be a person on this planet, who isn't hooked into it...
And hooked into me.
Пока не овладею всеми сетями планеты.
К 2001 -ому году не будет ни одного человека, не подключённого к ним.
Неподключённого ко мне.
Скопировать
Now we'll listen to Yehuda Lerner's living words.
WARSAW 2001
It all began on July 22, 1942 when we were forced out of the Warsaw ghetto.
Но музеи и памятники служат забвению, наряду с воспоминаниями.
ВАРШАВА 2001
Всё началось 22 июля 1942 года когда нас депортировали из Варшавского гетто.
Скопировать
I don't want you to end up regretting like I did.
Spring 2001
This studio was closed down because of that matter we call "The Tragedy of Cigoli."
Твое место может быть только там, где твое сердце.
Эта студия была закрыта из-за происшествия, известного как "Трагедия Чиголи".
Но уже через год она, как видите, снова была открыта.
Скопировать
And to mine.
Origional sub/idx poster unknown synced for Murder.Rooms.The.Patients.Eyes.2001.DVDRip.XViD-iMMORTALs
Life may be stranger than fiction. It is often more disturbing.
И моего!
В фильме снимались: Иен Ричардсон, Чарльз Эдвардс, Кети Блэйк, Александер Армстронг,
Йен Ричардсон
Скопировать
What about 60 minutes?
CBS news's partnered with NURV information system in a cable news network due to launch Fall of June,2001
AOL-Time warner has a 40% stake in Gary's setup device and it also takes out CNN..
Как насчёт передачи 60 минут?
Новости Си.Би.Эс они партнёры с НЮРВ информациоными системами в прокладке кабельного телевиденья открытее осенью 2001.
АОЛ-Тайм-ворнер влажил 40% в устройство Гари так же как и СиЭнЭн..
Скопировать
That's what time is.
It's no more 50 A.D. than it's 2001, you know?
There's just this one instant, and that's what we're always in.
Вот что такое время.
Это не 50-й год и не 2001, понимаешь?
Это только одно мгновение, в котором мы всегда пребываем."
Скопировать
This happened ten years ago...
In the year 2001.
The world was greeting the 21st century and celebrating the new millennium.
Это случилось 10 лет назад...
В 2001 году.
Мир встречал 21 век и праздновал наступление нового тысячелетия.
Скопировать
In every second.
Produced by Fuji Television Network Kadokawa Shoten Publishing Toho Official Film for Italy in Japan 2001
Will you go there with me someday?
В каждую секунду жизни!
Производство Fuji Television Network font size =12[SalickaWeird with KateChe представляют]
Поедешь туда со мной?
Скопировать
And then give her a haircut.
ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2001/10/12
I just walked away for one moment and she was gone.
- А так же остричь ей волосы.
"Похищеный"
- Я отошла всего на секунду и она пропала.
Скопировать
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13... !
Kate Leopold comedy-romance,2001
Time.
Раздватричетырепятьшестьсемьвосемьдевять! ..
КЕЙТ И ЛЕО
Время.
Скопировать
Very authoritative, you know.
Like the Pope or the computer in 2001.
It's not fair to you and I don't know what I'm doing.
Очень авторитетный, знаешь ли.
Как у папы римского или у компьютера в 2001 году.
Это нечестно по отношению к тебе и я не знаю что делаю.
Скопировать
I didn't authorize anyone to tell Hal about the monolith.
The directive is NSC 3-4-2/2-3, Top Secret, January 30, 2001.
NSC, National Security Council, the White House.
О чём ты говоришь? Я не уполномочивал кого бы то ни было рассказывать Холу о Монолите.
Директива NSC 3-4-2/2-3, Совершенно секретно, Январь 30, 2001.
NSC, Совет Национальной Безопасности, Белый Дом.
Скопировать
- What's she driving?
- A brand-new white Mercedes 2001
SEL limited edition.
- Что у ней за корабль?
- Новый Мерседес 2001 белого цвета
Редкая модель.
Скопировать
Look, every single day I put up with your moaning about what's-her-name and how you wish you could fall in love. But you're too chickenshit to do anything about it.
Dream girl, 2001.
And then you say, "J.C., help.
Каждый день,день начинается с того что ты жалуешься, плачешься и как ты снова хочешь в кого нибудь влюбиться, хотя сам ничего не делаешь для этого..
А потом появляется она Синтия, девушка-мечта 2001, тогда я говорю себе,какого черта,мне не помочь лучшему другу.
И что тогда? !
Скопировать
But when the world didn't end and the flying saucers didn't land and the Y2K bug didn't turn off a single light bulb, you'd think everybody would have realised it was a number on a calendar.
But, oh, no, they had to listen to all those hucksters who told them the real millennium was 2001.
So this New Year's Eve will be as boring as last year.
Но когда не наступил конец света, и не приземлилась летающая тарелка, а от "Проблемы 2000 года" не погасло ни одной лампочки, вы думаете, кто-то понял, что это всего лишь еще одна дата в календаре?
Нет. Они стали внимать речам рекламистов, которые заявили, что настоящее наступление миллениума будет в 2001.
Так что этот Новый Год будет таким же скучным, как и прошлый.
Скопировать
Godzilla vs. Megaguirus
Akihabara, Tokyo, 2001
I'll do it again.
ГОДЗИЛЛА против МЕГАГИРУС
Акихабара, Токио, 2001
Делаю ещё раз.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 2001 (ту саузонд он yон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 2001 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту саузонд он yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение