Перевод "23" на русский
Произношение 23 (тyэнти сри) :
twˈɛnti θɹˈiː
тyэнти сри транскрипция – 30 результатов перевода
- Me too.
87 persons were arrested and 23 pistols were found, also 20 sowrds and 3 carabiners.
The investigations will be continued.
- Мне тоже.
... 87 человек арестовано. Изъято 23 ружья, 20 самурайских мечей, 3 автомата.
Полиция продолжает расследование.
Скопировать
Remember, whoever puts out the flame is eliminated.
"1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, that's the time of day..."
"Tinker tailor, soldier, sailor, wish upon a star..." "Just don't tell me not to play with fire!" "Never tell me not to play with fire..."
Ребята, помните, что выбывает тот, кто потушит пламя.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, страстное время дня все хорошие дети попадают на небеса, так что некоторые люди говорят фаербол, фаербол фаербол, фаербол фаербол, фаербол...
...лудильщик, портной, солдат, матрос, желают на звезду только не говорите мне, не играть с огнём никогда не говорите мне, не играть с огнём фаербол, фаербол фаербол, фаербол фаербол, фаербол...
Скопировать
Excuse me for a moment.
May I pay the bill for room no. 23 please?
- What did that woman want?
Извини, я на минутку.
Я хотел бы оплатить счет за номер 23.
- Что было нужно той женщине?
Скопировать
Under dispute between the two parties since initial contact.
The battle of Donatu V was fought near here 23 solar years ago.
Inconclusive.
Спорная территория между двумя сторонами от первого контакта.
Битва при Донату-5 состоялась неподалеку отсюда 23 солнечных года тому назад.
Результат неоднозначный.
Скопировать
I've slowed down the recording we made from the time vortex. Mm-hm.
February 23, 1936.
Six years from now.
Я замедлил записи, которые мы сделали в водовороте времени.
23 февраля 1936 года.
Шесть лет спустя.
Скопировать
In or near Engineering.
Seal off B Deck, sections 18-Y through 23-D.
Acknowledged.
Инженерный отсек или рядом.
Опечатать палубу Би, секции с 18-Игрек по 23-Ди.
Так точно.
Скопировать
I submit that you are illogical to be a willing part of it.
You have one minute and 23 seconds.
If change is inevitable, predictable, beneficial, doesn't logic demand that you be a part of it?
Вы - нелогичны, если являетесь ее добровольной частью.
У вас минута и 23 секунды.
Если перемены неотвратимы, предсказуемы, благодатны, то логика диктует, что вы должны принять в них участие.
Скопировать
Anything?
I've examined nine men so far, varying in ages from 23 to 59.
They're all in perfect condition.
Что-нибудь выяснили?
Я обследовал девять человек возраста от 23 до 29.
У них идеальное состояние.
Скопировать
There now.
If anyone follows that formula, there'll be an almighty explosion x to the power of y is derivative 2
Get it off.
Так.
Если в той формуле все правильно, будет мощный взрыв x с силой y, производное 2 3 из 6!
Сотрите это.
Скопировать
Good Lord!
That's 36, 23 and 37.
At my best, I can tell a woman's measurements within an inch.
Я смотрел спереди, но не видел её задницы .
90- 58- 92.
Когда я в форме, я угадываю размер женщины с точностью до 2 сантиметров. Так, сейчас вас пристрою.
Скопировать
I think the riddle will be solved tonight.
The night before August 23.
Don't you remember the legend?
Думаю, загадка решиться сегодня ночью.
Ночью 23 августа.
Помнишь легенду?
Скопировать
Day.
May 23.
Time?
День.
23 мая.
Время?
Скопировать
She must be seeing him.
Pulse rate's 71 ... 2... 3... 4... 5... 6... 7...
- Pushing 80 and rising!
Должно быть, она его видит.
Частота пульса 71... 2... 3... 4... 5... 6... 7...
Достиг 80 и поднимается!
Скопировать
The Enterprise is in the grip of a raging epidemic.
Three crewmen have died and 23 have been struck down by Rigelian fever.
In order to combat the illness, Dr McCoy needs large quantities of ryetalyn, the only known antidote for the fever.
На "Энтерпрайзе" бушует эпидемия.
Три члена экипажа умерли и еще 23 человека поражены Ригелианской лихорадкой.
Чтобы победить болезнь, д-ру Маккою нужно большое количество райталина, который является единственным противоядием от этой лихорадки.
Скопировать
Thank you, thank you, thank you, thank you.
Ladies and gentlemen, I have in this box 23 white mice--
Mice which have been painstakingly trained Over the past few years to squeak at a selected pitch.
Спасибо, спасибо, спасибо.
Дамы и господа, в этих коробочках у меня находятся 23 белые мыши--
Мыши, которых в течение многих лет мучительно обучали пищать на определённой высоте.
Скопировать
I think I'll take a little nap.
His seat assignment is 23-A."
Have a dispatcher send it on the company frequency.
Извините меня, пожалуй, я немного посплю.
Высылаем срочное предостережение Он сидит на месте 23 а.
Попросите, что бы диспетчер послал это на частоте компании.
Скопировать
Kings full,
1 , 2, 3, 4, 5,
What?
Фулл-хаус королевский.
Одна, две, три... Четыре, пять...
Что случилось?
Скопировать
the riot had been organized by the police.
But the government also had the findings of a poll showing that 2/3 of the American people condone police
So they indicted 8 cops on the one hand and 8 radicals on the other.
бунт был организован полицией.
Но у правительства также имелись результаты опроса, показывающие, что две трети американцев одобряют полицейское насилие.
Так что они обвинили 8 копов с одной стороны и восемь радикалов - с другой.
Скопировать
The defendants are accused, not of conspiracy against the security of the State... but of intent to conspire, or rather the intention to have the intention.
Article 23, paragraph 5... of the decree voted on by the Senate on the 3rd of June, 1968.
Very interesting, Mr. Chrysler.
Подзащитных обвинили не в заговоре, а в намерении его совершить:
статья 23, параграф 5... из потсановления Сената от 3-ьего июня 1968 года.
- Весьма интересно, мистер Крайслер.
Скопировать
Yves Afonso: 1 year... 2 months, 14 days... on 22 counts.
Anne Wiazemsky: 9 months, 17 days, on 23 counts.
David Dellinger: 2 years, 5 months... 5 days, 14 counts.
Ив Алонсо - один год, два месяца, 14 дней по 22 пунктам.
Энн Вяземски - 9 месяцев, 17 дней по 23 пунктам.
Дэвид Диллинджер - два года, пять месяцев, пять дней, 14 пунктов обвинения.
Скопировать
We're running a computer check ... on everybody in the files whose birthday falls between ...
October 23 and November the 21st.
- Why?
Мы также просматриваем в компьютере файлы всех чей день рождения в промежутке...
-... с 23 октября по 21 ноября.
-Почему?
Скопировать
Whoever is in favour of the immediate abolishment of piecework, raise your hand!
1, 2, 3, 4... 12. 12 votes, 12 votes!
One moment!
Кто за немедленную отмену сдельщины, поднимите руки!
1, 2, 3, 4... 12 голосов!
Секунду!
Скопировать
Who is in favour of striking until the end, raise your hand!
1, 2, 3, 4... 12
Now we vote on another proposal.
Кто за продолжение забастовки, поднимите руки!
1, 2, 3, 4... 12.
Теперь проголосуем за другое предложение.
Скопировать
I'll have the van around this afternoon.
1...2... 3...
I was, uh, just looking through my papers.
Грузовик приедет к полудню.
Одна, две, три...
Я тут просматривал свои бумаги.
Скопировать
My love
. - But yes, but no, but yes... 00:23:52 -- 00:23:58 An ass, a piece, an ass, a piece
Workers at BAN!
— Любимый.
— Иди сюда, любимый.
Жопа. Рабочие!
Скопировать
In that case it was necessary to look for the other important figure and enlist his support.
23-Feb-45
Today is a day off, decided Stirlitz.
И тут снова надо искать. Другое не менее важное лицо, поддержкой которого можно заручиться.
Сегодня объявляется выходной, решил Штирлиц.
Выходной вечер.
Скопировать
Employees all inside able to stock display windows, undisturbed.
9:23 jewelry in windows daytime security functioning store ready for business.
9:35... doorman arrives.
Они все в зале, раскладывают побрякушки на витрины.
- Правильно. Девять тридцать. - Девять тридцать.
- Девять тридцать пять, приходит портье.
Скопировать
Two hundred and twelve pounds.
Indicted for murder 23 times, no convictions.
Complains about his health now.
Вес 96 килограммов.
23 раза был обвинён в убийстве, но, ни разу не признан виновным.
Сейчас жалуется на здоровье.
Скопировать
I hope he does panic.
Then I'll get him for 23 other murders.
And if he doesn't... then I may be right about something that's been nagging at me.
А я и надеюсь, что он запаникует.
Тогда я арестую его за все 23 убийства.
А если нет тогда моё дурное предчувствие верно.
Скопировать
"The year of grace 1 654.
Monday, November 23, feast of Saint Clement, pope and martyr, and others in the martyrology.
The eve of Saint Chrysogonus martyr and others.
"1654 год от рождества Христова.
Понедельник, 23 ноября, праздник Святого Климента, папы и мученика, и других по мартирологу.
Канун дня мученика Святого Хрисонога и других.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 23 (тyэнти сри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 23 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэнти сри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
