Перевод "24 25" на русский
Произношение 24 25 (тyэнти фо тyэнти файв) :
twˈɛnti fˈɔː twˈɛnti fˈaɪv
тyэнти фо тyэнти файв транскрипция – 30 результатов перевода
'Braniff International flight 252 from Houston 'now arriving at gate 10, the red concourse.'
22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32,
- 33, 34, 35... - Excuse me, please. I'd like to find out if my husband's on that flight that just left.
Рейс 252 из Хьюстона Бранифф Интернешнл совершил посадку. Выход номер 10, красный вестибюль!
22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32,
33, 34, 35 Извините, я не имею права давать такую информацию.
Скопировать
22 23
24 25
26 27
22 23
24 25
26 27
Скопировать
Proceed.
One two, three four, five six, seven eight, nine 10, 11, 12 13, 14 15, 16 17, 18 19, 20, 21 22, 23 24
- Ivanova to C C.
Начинайте.
Раз два, три четыре, пять шесть, семь восемь, девять десять, одиннадцать, двенадцать тринадцать, четырнадцать пятнадцать, шестнадцать семнадцать, восемнадцать девятнадцать, двадцать, двадцать один двадцать два, двадцать три 24, 25, 26 27, 28 29 30 31, 32 33, 34... "Кричи" ...35 36, 37 38 39...
- Иванова Командному Центу.
Скопировать
Count... 22...
23... 24... 25... 26... 27...
In the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit.
Считайте.
22... 23... 24... 25... 26... 27... 27 символов.
Во имя Отца, и Сьiна, и Святого Духа.
Скопировать
19 million.
20... 21... 21 in Paris. 23... 24... 25... 26...
Here come the Japanese!
Девятнадцать миллионов.
Двадцать. Двадцать один. Мы снова в Париже.
Двадцать шесть - японцы вступают в борьбу.
Скопировать
What do you mean, rich can be arranged?
22, 23, 24... 25, 26, 27, 28.
Guess the news.
Что это значит - "станешь богатым"?
22, 23, 24... 25, 26, 27, 28.
Знаешь, что?
Скопировать
Lev Evghenievich dear, you stole the pencil again!
14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35...
Some culinarian!
Лев Евгеньевич, дорогой, опять вы похитили карандаш.
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25... диктуйте, дорогая, да... 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53...
Кулинар!
Скопировать
Auntie Em! Toto! It's a twister!
Gate 23, 24, 25...
I want to tell you both good luck.
- Тетя Эмм, это Тото, Ваш племянник.
- Ворота 23. Ворота 24. Ворота 25.
- Я просто хотел пожелать вам удачи.
Скопировать
You and your children, and they will not leave one stone upon another in you, because you did not recognize the time of your visitation.
5, 6, 7, 8, 9... 21, 22, 23, 24, 25...
It is written, My house shall be a house of prayer.
и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего.
5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 ... 21, 22, 23, 24, 25, 26 ...
Написано: дом Мой есть дом молитвы!
Скопировать
2, 3, 4, 5 6, 7, 8 9, 10, 11, 12
19, 20, 21, 22 23, 24, 25 26, 27
Why?
1, 2, 3, 4, 5, ... б, 7, 8, ... 9, 10, 11, 12, ... 13, 14, 15, ... 16, 17, 18, ...
19, 20, 21, 22, ... 23, 24, 25, ... 25, 27, ... 28, 29, 30, ... 31, 32.
За что?
Скопировать
You really are mad.
Trust me, and I'll trust you. 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29... 30.
- What about the case?
Ты сумасшедший.
Раз, два, три... двенадцать...
- А чемодан?
Скопировать
You want to pay for this bottle?
We're in short supply these days. 24, 25, 26, 27...
31.
Хочешь оплатить бутылку?
Их и так мало осталось... 24, 25... 26, 27...
31.
Скопировать
I count to a thousand and start again to keep my feet going.
One, two 24, 25, 26...
I've lived my whole life on foot and yet you outlast me.
...так легче передвигать ноги,.. ...а то совсем онемели. Раньше они тебе не нужны были.
Господа в каретах разъезжают или верхом а я всю жизнь провел на ногах.
Все равно ты дольше меня протянешь.
Скопировать
This way, please.
24, 25...
I thought I was next.
Сюда, пожалуйста.
24, 25...
Я думала, что я следующая.
Скопировать
Better make it 27.
21... 22... 23... 24... 25...
Don't cheat! Don't open them.
Пусть лучше будет 27.
21 22 23 24 25.
Не открывай их.
Скопировать
Let's see, 1939.
Yeah, 24, 25.
Looks like a fun gang.
Давайте посмотрим... 1939.
Ну, 24-25.
Смотрятся как настоящая банда.
Скопировать
- But to them, "Why's it going so slowly?" - (Stephen) To them it's a slide show.
We see 24, 25 frames a second as movement.
They would need, it has been calculated and maybe it has even been demonstrated, they would need 250 frames a second, ten times faster, in order for it to be a coherent image that moved.
-Но для них: "Почему так медленно?" -Для них это похоже на слайдшоу.
Мы воспринимаем 24, 25 кадров в секунду как движение.
Голубям будет нужно, это подсчитано, если когда-нибудь им покажут кино, им будет нужно 250 кадров в секунду, в 10 раз быстрее. чтобы увидеть нормальную движущуюся картинку.
Скопировать
16, 16, 17, 17, 18, 18,
19, 19- HERE WE GO-- 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29-- DONE.
INWARD BLOCKS.
15, 15, 16, 16, 17, 17, 18, 18, 19, 19- Вот так
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29-- Готово
Внутренние блоки
Скопировать
15, 15, 16, 16, 17, 17,
18, 18, 19, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30-
15, 15, 16, 16, 17, 17,
18, 18, 19, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30-
Скопировать
HIT WITH YOUR HIP AND YOUR BODY.
THANK YOU VERY MUCH-- THAT'S 21, 22, 23, 24, 25--
OTHER SIDE, SAME THING.
Поворачивайтесь бедром и телом.
Большое спасибо-- это 21, 22, 23, 24, 25--
Другая сторона, то же упражнение
Скопировать
HERE WE GO-- 18, 19, 20, 21, 22-- GET BUSY--
23- - COME ON-- 24, 25.
ALL RIGHT, LEFT FOOT, WE'RE GONNA ADD SOME PUNCHES.
Вот так-- 18, 19, 20, 21, 22-- Не стойте на месте-- 23-
- Вперед-- 24, 25.
Хорошо, левая нога. К движению мы добавляем удары.
Скопировать
UP, DOWN AND ACROSS-- COME ON--
BACK-- 23, 24, 25, 26-- I'LL MAKE IT ONE BEHIND--
GOOD, LAST ONE-- NICE.
Вверх, вниз и вдоль. Вперед
Назад. 23,24 25, 26-- Остался еще один повтор
Хорошо, последний раз. Отлично.
Скопировать
SEVEN, EIGHT, NINE, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31-- HERE WE GO,
HERE WE GO, HERE WE GO, HERE WE GO,
7,8,9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31-- Вот так.
Вот так. Вот так. Вот так.
Скопировать
COME ON, HERE WE GO.
HERE WE GO-- 24, 25.
OTHER SIDE, NO DELAY, FIVE, FOUR, THREE, TWO, ONE--
Вперед вот так.
вот так-- 24, 25.
Другая сторона, без перерыва, 5,4,3,2,1
Скопировать
- What?
five, six, seven, eight... nine, ten, eleven... 24, 25, 26...
I was here first.
- Что?
пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать двадцать пять, двадцать шесть...
Я первый!
Скопировать
- I've just been.
23, 24, 25, 26...
Fuck, shit!
- Да я уже сходила.
23, 24, 25, 26...
Блин, черт!
Скопировать
Knees are a very good indication of age, Inspector.
Par exemple, the knees of a woman of 24, 25 can never be mistaken for those belonging to a young girl
But nobody, alas, except Poirot, noticed her knees.
Колени - отличный показатель возраста, инспектор.
Например, невозможно даже представить, что у женщины 24-х или 25-ти лет... ...могут быть такие колени, как у юной девушки 1 4-ти или 15-ти лет.
Но, увы, никто, кроме Пуаро, не обратил внимания на ее колени.
Скопировать
His wife is the first to get off.
21... 22... 23... 24... 25...
Always five seconds after her.
Жена спускается первой.
21... 22... 23... 24...
Всегда на 5 секунд позже неё.
Скопировать
As this ownership certificate shows, Mr Khing is now the owner of plots 23,
24, 25, 26 and 27, where rice is grown, and of plot 44, where you have your huts.
Mr Khing is willing to let you stay on his land for free.
Согласно этому документу на право собственности, мсье Кхин - теперь владелец земельных участков
23, 24, 25, 26 и 27, где растёт рис, и участка 44, где стоят ваши хижины
Мсье Кхин позволяет вам свободно оставаться на его участке
Скопировать
Eddie, it's okay.
- 23, 24, 25...
- Tell him to stick a sock in it.
Эдди, все в порядке.
- 23, 24, 25...
- Скажи ему перестать.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 24 25 (тyэнти фо тyэнти файв)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 24 25 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэнти фо тyэнти файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
