Перевод "2C" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 2C (ту си) :
tˈuː sˈiː

ту си транскрипция – 24 результата перевода

Shoe?
81/2 C.
I could wear an 8, it's just that 81/2 is more comfortable.
Обуви?
8 с половиной.
Могу одеть и 8, просто 8 с половиной удобнее.
Скопировать
We can follow his movement from Pearl.
Or send E-2C from Nimitz.
Do it.
Он знает, мы можем следить за его движением из Перла.
Может послать самолёт и эсминец, сэр?
Это не поможет.
Скопировать
Hello, headmaster's secretary; can I help you?
Jones, shouldn't you be taking 2C for English? Well, I'm supposed to, but they never turned up.
Never turned up?
Здравствуйте, я секретарь директора, как я могу вам помочь?
Джон, разве вы не должны сейчас преподавать английский?
Я бы хотел, но класс никогда не приходит.
Скопировать
Det. Filemon Francis, Essex County Sheriff's Dept.
You're under arrest for violation Title 2-C,
Chapter 37, Section Two, of the New Jersey Penal Code, promoting gambling.
- Детектив Файлмон Франсис, отделение шерифа округа Эссекс.
Вы задержаны по статье "поддержка азартных игр"
два-цэ глава тридцать семь, раздел два.
Скопировать
All monitors set to record mode.
Initiating environmental hologram, location 2C.
Sequence, start.
Все мониторы установлены в режим записи.
Запускаю внешнюю голограмму, расположение 2С.
Запись начата.
Скопировать
"9-2.
"2-C.
"A-0.
"9-2".
"2-С".
"А-0".
Скопировать
This little baby here.
Arriflex 2C.
Sold to the pawnshop two months ago by a guy named Bob Geer.
Эта малышка.
Аррифлекс 2С.
Ее заложил в ломбарде 2 месяца назад парень по имени Боб Гир.
Скопировать
Wear your raincoat. No fancy stuff.
2C, 2D... 2B. Here we go.
Melissa?
Натянул презик, не надо модничать.
2В, 2Г... 2Б, пришли.
Мелисса?
Скопировать
Heading toward target number one.
Cell P45 lower level 2C.
Gas.
Направляемся к цели №1.
Отсек P45, уровень 2C.
Газ.
Скопировать
You know, for someone from New York, you're pretty stupid sometimes.
Lomax in 2-C said he'd give me two bucks if I showed him my breasts.
- Do you think I should?
Для выходца из Нью-Йорка ты бываешь глуповат.
Мистер Ломакс из номера 2С сказал, что даст мне 2 бакса, если я покажу ему грудь.
Серьезно? - Как думаешь, стоит?
Скопировать
I mean, have you two ever spoken? You have so much in common.
You live in 2C and she lives in 3C.
So, you're above me? Yeah.
Я имею в виду, вы двое, когда-нибудь разговаривали?
У вас столько общего Вы живете в квартире 2-с, а она живет в квартире 3-с.
Так вы надо мной?
Скопировать
The driver says he took Vivien to a residence at 112th and Riverside.
The doorman says he remembers Vivien going up to apartment 2C.
It's rented to Nick and Toni Johnston.
Водитель сказал, что он отвёз Вивьен к дому на углу 112 улицы и Риверсайд.
Портье сказал, что помнит как Вивьен поднялась в квартиру 2С.
Её арендуют Ник и Тони Джонстон.
Скопировать
- Where are we?
- An E-2C Hawkeye was harassed by two North Korean MiGs over the Sea of Japan.
The MiGs made two nonfiring passes, one less than 10 feet off his wing.
Где мы?
- E-2C Hawkeye преследовали 2 северо-корейских MiG над Японским морем.
MiG сделал два захода без огня, один раз в менее чем 10 футов от его крыла.
Скопировать
Like I would kill my own mother for a burger and a shake.
year-old male with advanced juvenile arthritis, causing fusion of the jaw and extensive fusion of the c-2,
He's been on a feeding tube for the past eight months.
Готов убить собственную мать за бургер с коктейлем.
Джейсон Купер, 29 лет, хронический ювенильный артрит с развитием анкилоза височно-нижнечелюстного сустава и обширным срастанием дуг меж шейных позвонков С2, С3 и С4.
Он ел через трубку 8 месяцев.
Скопировать
The sound of german techno music from 3B.
Smell of corned beef and cabbage from 2C.
The fat guy... or is it a woman?
Звук немецкого техно от 3B.
Запах солонины и капусты от 2C.
Тот толстый-- или это девушка?
Скопировать
These people, they're scared, yes, but... I think that they're really relieved that these guys are dead.
I think that these guys were cooking meth or PCP... 2C-P.
What's 2C-P?
Эти люди, они напуганы, но... я думаю они рады тому, что эти парни мертвы.
Думаю, эти парни варили метамфетамин или фенциклидин... Фенилэтиламин.
Что за фенилэтиламин?
Скопировать
What, like L.S.D.?
It's more like similar to the newer designer drugs, like M.D.M.A. and 2C-I, that are on the rave scene
- So our victim O.D.ed?
Как ЛСД?
Скорее похоже на наркотики с новой химической формулой, например экстази и 2C-I, которые сейчас довольно популярны.
- Жертва умерла от передозировки?
Скопировать
Okay, then, let's get started, shall we?
Officer Duncan Moore is unfit to serve and has committed misconduct, specifically neglect of duty, item 2-
I would like to make a decision by the end of today.
Хорошо, тогда, давайте начнем?
Я здесь, сегодня, чтобы определить обоснованность претензий, старшего сержанта Шоу и офицера МакНелли, к офицеру Дункану Муру в неспособности служить и совершении неподобающего проступка, в частности пренебрежении обязанностями, пункта 2-С нашего кодекса.
Я приму решение к концу дня.
Скопировать
I have no idea.
I would like to introduce into evidence Document 2C.
Take a look.
Понятия не имею.
Хочу представить в качестве доказательства документ 2C.
Взгляните.
Скопировать
I'll explain everything when you get here.
It's... it's 965 Harris Avenue, apartment 2C.
- Donnie, I-I-I...
Я все объясню когда ты приедешь.
Просто... 965, Хэррис Авеню, квартира 2С.
- Донни, я-яя...
Скопировать
Oh, my God, I'm 100.
Oh, there it is, 2-C.
Hold on.
Боже мой, мне целых сто лет.
О, вот он, класс 2-C.
Стой.
Скопировать
Well, I could ask you the same thing.
Dan got 2C-E.
It's like a designer drug, and we took it.
Что ж, я могу спросить у тебя тоже самое.
Дэн раздобыл колеса.
Типа наркоты для дизайнеров, и мы их приняли.
Скопировать
I think that these guys were cooking meth or PCP... 2C-P.
What's 2C-P?
It's-it's new.
Думаю, эти парни варили метамфетамин или фенциклидин... Фенилэтиламин.
Что за фенилэтиламин?
Это... новая дурь.
Скопировать
Yes.
Apartment 2C.
Great.
Да.
Квартира 2C.
Отлично.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 2C (ту си)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 2C для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту си не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение