Перевод "3-way" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 3-way (сриyэй) :
θɹˈiːwˈeɪ

сриyэй транскрипция – 12 результатов перевода

Um,claw-your-eyes-out hot.
Okay,well,maybe after he kills me,you guys can propose a 3-way.
Don't wave at my murderer!
Ммм, сексуальный - хоть глаза вырви.
Ладно, может, после того, как он меня убьет, вы сможете организовать отношения на троих.
Не машите моему убийце!
Скопировать
Well, I was...
On the International Space Station having a 3-way with Hillary Clinton and Sarah Palin.
Really?
Ну, я была...
На МКС, где занималась сексом вместе с Хиллари Клинтон и Сарой Палин.
Правда?
Скопировать
Spotted--N.And B.Hot and heavy in the halls of the palace hotel, only to find S.Already waiting.
Sparks were flying for sure, but will it be a 3-way or d-day?
what is she doing here?
Разгоряченные Эн и Би были замечены в стенах отеля "The Palace".. где их уже ждала Эс.
Воздух накалился, но уладят ли они все или начнется война?
- Что она здесь делает?
Скопировать
What is it, thesis stuff?
Look, baby, I'm in a 3-way here with you and your computer,
The least you can do is let me know what you're up to.
Что это, очередные тезисы?
Слушай милая, я третий в любовном треугольнике с тобой и компьютером.
Как минимум ты должна сказать, что ты пишешь.
Скопировать
The patient has CAD with crescendo angina.
My plan is to cool him down, then do a 3-way bypass.
I'll schedule an OR for you.
Компьютерная диагностика показывает нарастающую стенокардию.
Я собираюсь успокоить его, а потом провести тройное шунтирование.
Я закажу для тебя операционную.
Скопировать
It cost to, uh, win that.
I had to cover every 3-way combination of every horse in the race.
Cost me $5,000, and I only won $486.
Выигрыш недешево мне обошелся.
Мне пришлось поставить на все возможные комбинации победителей для всех лошадей, участвовавших в забеге.
Обошлось мне в 5000 долларов, а выиграл я только 486.
Скопировать
- You, me and Ted.
- Yeah, a 3-way.
Look, guys, Robin and I have to do our show, so why don't you have a sit on the couch...
- Ты, я и Тед.
- Да, сообразим на троих.
Парни, нам уже пора на шоу, вы присядьте на диван...
Скопировать
Hey, what's up, cankles?
You ever been in a human zombie 3 way?
Yeah, I bet you have, you sassy cat.
Эй, цыпочка, как дела?
Пробовала когда-нибудь сразу с человеком и зомби?
Да, держу пари уже пробовала, шалава.
Скопировать
Garcia.
Friends, we're on 3-way.
What's going on?
Гарсия.
Друзья, мы на правильном пути.
-Что происходит?
Скопировать
I mean, if you're gonna be in this family, you gotta have a phone.
And you have to learn that whole 3-way calling thing.
I know how to do it.
В смысле, если ты будешь в этой семье, у тебя должен быть телефон.
И тебе нужно научиться пользоваться конференц связью.
Я знаю, как это делать.
Скопировать
We'll go from there.
One Martian Multi-ball, three Bumper Blasters, and a 3-Way Rocket Combo.
Boom!
Начинаем оттуда.
Один марсианский мульти-мяч, три взрывных бластера, и тройная комбо-ракета.
Бум!
Скопировать
The tension mounts on the Family... Show!
- A 3 way final.
- It's a first.
Как увдекательно проходит "Семейное... шоу"!
-Трудно нам будет.
-Такое впервые случилось.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 3-way (сриyэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 3-way для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сриyэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение