Перевод "4.50" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 4.50 (фо пойнт файв зиэроу) :
fˈɔː pɔɪnt fˈaɪv zˈiəɹəʊ

фо пойнт файв зиэроу транскрипция – 30 результатов перевода

$5.00 for all that?
All right, make it 4.50.
- But I mean- - 4.50.
5 долларов за все это?
Хорошо, пусть 4 с половиной.
- Но я хотела сказать...
Скопировать
All right, make it 4.50.
- But I mean- - 4.50.
Put it down!
Хорошо, пусть 4 с половиной.
- Но я хотела сказать...
- 4,50. Записывайте!
Скопировать
That's French for "fresh from the continent."
4.50, please.
Afraid this'll be the last for a while.
Это "свежее с континента" по-французки.
4.50, пожалуйста.
Боюсь, это будет последним на какое-то время.
Скопировать
I beg you, don't tell anything to anybody.
Bunches for 2.50 and 4.50.
2.50...
Умоляю, никому ничего не рассказывай.
- Сколько стоят эти гвоздички?
- Вот букет 4-50, а это 2-50.
Скопировать
Yes, charge me for everything.
Let's see... you owe 4.50... 28.40.
Just give me 28 pesos.
Да, посчитай мне всё.
Получается... 28.40
Давай просто 28.
Скопировать
- Wow. Really?
- $4.50, please.
- Oh, let me get this.
В самом деле?
- 4.50, пожалуйста.
- О, позвольте мне.
Скопировать
they'll get it done just in time, i hope. do you think there'll be enough parking, huh?
4.50.
good. move on.
думаете, здесь хватит места всем для парковки?
4.50.
хорошо, поехали
Скопировать
I don't want to.
Okay, Rach, that's muffin and espresso, $4.50.
Ross, double latte, $2.75.
Я не хочу. Мне страшно.
Так, Рейч, кекс и эспрессо - 4.50.
Росс, двойной латте - 2.75.
Скопировать
How much are those chili things, please?
4.50 a box.
Could you put a ribbon on it?
Почём эти шоколадки с чили-перцем?
Сорок франков коробка.
Можете перевязать ленточкой?
Скопировать
-Hello.
. -4.50 F.
4,50 F. There you are.
- Здравствуйте.
- Сколько это...
- 4,50. 4,50. Пожалуйста.
Скопировать
- Yes.
And you think that people are gonna pay you $4.50 when they don't have to, out of the goodness of their
Anything you say!
- Да.
И вы думаете, что люди заплатят 4,50 доллара когда они могут и не платить, по доброте своей....
Говорите, что хотите!
Скопировать
One, seven, four point five zero.
That will be $17 4.50.
Here.
Один, семь, четыре, запятая, пять, ноль.
. С вас $17 4,50.
- Вот.
Скопировать
Hat: $4.00.
Three shirts: $4.50.
Total: $39.60.
Шляпа: $4,00.
Три рубашки: $4,50.
Итого: $39,60.
Скопировать
- Then you better get some gas.
What's Obama got it at, 4.50 a gallon now?
Morning!
- Тогда Вам лучше заправиться.
Как сказал Обама, 4.50 за один галлон?
Доброе утро!
Скопировать
Not my fault that some kid wanted to be a have-a-go-hero, do you know how much he was on?
4.50 an hour, fuckin'...
It was just bad luck, son.
Это не моя ошибка, что ребёнок хотел почувствовать себя героем, знаешь, сколько времени он пробыл там? !
Четыре с половиной грёбаных часа, херов...
Это просто несчастный случай, сынок.
Скопировать
I'm sure, I'm sure.
I'll pay you $4.50 an hour and all the Mr. Pibb you can drink.
No, that's not how it works, man.
Хорошо, Роджер, ты прав
У Стэна и его матери абсолютно нормальные отношения.
Знаешь, у меня разболелась голова.
Скопировать
(HUMMING) Trying to get rid of me coins.
3, 3.50, 4, 4.10, 4.20, 4.30, 4.40, 4.50, 4.60,
4.70, 4.80,
Избавлюсь-ка от монет.
3, 3.50, 4, 4.10, 4.20, 4.30, 4.40, 4.50, 4.60,
4.70, 4.80,
Скопировать
Fucking idiot, man.
Hey, man, you don't want to give me back my $4.50?
You don't want to give me back my $4.50? No.
"то за идиот.
Ёй, ты все-таки не хочешь вернуть мне мои $4.50?
Ќе хочешь вернуть мне мои $4.50?
Скопировать
A double espresso macchiato with extra foam.
Sure, that will be $4.50.
- There you go.
ƒвойной Ёспрессо ћакки€то, пены побольше.
"ак, с теб€ $4.50.
- ƒержи.
Скопировать
Hey, man, you don't want to give me back my $4.50?
You don't want to give me back my $4.50? No.
No?
Ёй, ты все-таки не хочешь вернуть мне мои $4.50?
Ќе хочешь вернуть мне мои $4.50?
Ќет.
Скопировать
So if I weren't afraid to lose this job, I'd kick your ass.
Oh, you so pathetic you need $4.50 an hour that bad?
Come on, get your ass kicked.
Если бы я не боялся потерять работу, я бы тебе показал!
- О, ты такой лопух, что держишься за четыре доллара в час?
Давай схлестнёмся!
Скопировать
It would be a pretty busy week.
That's a list price of $4.50.
Unfortunately, this item is on back... order.
Это была бы очень плотная неделя.
Цена по прайсу - $4.50
Сожалею, но этот пункт мы уже обговорили...
Скопировать
I already shaved my legs and swallowed five dollars in quarters.
Only $4.50 has come out.
Just go to the Weinerburger drive-thru and get us 12 cups of coffee.
Я уже побрил свои ноги и съел пять долларов четвертаками.
Вышли только четыре с половиной доллара.
Просто съезди в "Виннербургер", в раздел обслуживания для машин и привези нам 12 стаканов кофе.
Скопировать
Mr Foley, look over my shoulder and tell me if Dino and Barbara are staring at me.
Big-time. 4.50, please.
Bridget McConinghan.
Мистер Фойли, взгляните мне за спину и скажите, смотрят ли на меня Дино и Барбара.
О, да. 4.50, пожалуйста.
- Бриджет МакКонигэн.
Скопировать
Well, I'll get it for you.
4.50, please, Rory.
Mr Foley, look over my shoulder and tell me if Dino and Barbara are staring at me.
Сейчас принесу.
С тебя 4.5, Рори.
Мистер Фойли, взгляните мне за спину и скажите, смотрят ли на меня Дино и Барбара.
Скопировать
You're welcome.
It'll be $4.50.
Oh, I thought you said that it was... free.
Пожалуйста.
С тебя $4.50.
Но, я думал, ты сказала, что кофе... бесплатно.
Скопировать
- No.
No, this is where you say 4.50 and then I say 3.50, and then eventually we settle on four, which is fair
$4.
- Нет.
Нет, сейчас ты скажешь: "4.50", а я скажу: "3.50". И в итоге мы сойдемся на четырех, это будет справедливо.
$4.
Скопировать
And don't worry, the drinks are on me.
You can have whatever you want... ..up to the value of £4.50 per head.
God... this is our surprise - bowling.
- И не волнуйтесь, напитки за мой счёт.
Заказывайте что душе угодно... в пределах 4.50 фунтов на человека.
Боже... и это наш сюрприз - боулинг.
Скопировать
Um, how do you decide that? Is there, like, a list, or...
If he looks like you, he pays 4.50.
- So just out-and-out discrimination?
Э, а как вы решаете, у вас есть список или...?
Если он выглядит, как он, он платит 3 доллара, если как вы — то четыре.
То есть неприкрытая дискриминация?
Скопировать
- Oh, so is that a privilege for just that one guy or is- - Like, more people that get to pay-
- Some people pay 4.50,
- some people pay three.
О, значит, это привилегия только для него или... — Многим такие скидки...
— Некоторые платят 4,50,
— Некоторые — 3.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 4.50 (фо пойнт файв зиэроу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 4.50 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фо пойнт файв зиэроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение