Перевод "442" на русский
Произношение 442 (фохандродон фоти ту) :
fˈɔːhˈʌndɹədən fˈɔːti tˈuː
фохандродон фоти ту транскрипция – 23 результата перевода
All executions in the state of Texas occur at the Huntsville unit. But death row is here for the time being.
This is home to all 442 offenders prior to their date.
Average stay on the row is nine years.
Все казни в штате Техас... совершаются в нашей центральной тюрьме Хантсвилла... но камеры смертников здесь до поры до времени.
Это дом для 442 преступников, ожидающих своего дня.
В среднем, на ожидание казни уходит 9 лет.
Скопировать
- I don't know the combination.
Bullet speed 442 metres per second.
Is that enough?
Но я не знаю шифра!
П38 особого назначения, 6-тизарядный, скорость пули - 442 м/с.
Этого достаточно?
Скопировать
-Bats, possibly?
Room 442 is what we'relooking for.
I wouldn't be surprised if we see it any second now.
- Летучие мыши, возможно?
Мы ищем комнату 442.
Не удивлюсь, если мы найдем ее в любую секунду.
Скопировать
-Don't worry about it.
442.
Where the hell is it?
- Не беспокойся об этом.
442.
Черт побери, да где же она?
Скопировать
It's right over here.
442.
It's written down here, this is the steam pipe trunk distribution venue.
Это здесь.
442.
Здесь внизу есть приписка, что здесь разветвление паровой трубы отопления.
Скопировать
I do have to pick up a little anniversary gift, though.
So, give me nine minutes and meet me at the northwest corner of Pike and Elm at 4:42.
Coming up on 4:33...
Мне ещё надо забрать небольшой подарок к юбилею.
Так что дай мне 9 минут и встретимся на северном углу пересечения Элм и Пайк в 4:42.
Сейчас у нас 4:33...
Скопировать
Right?
Aat ha haim. 2, 33. 1, 44. 2, 33.
- You can take those numbers...
Верно?
Аат ха хаим. 2, 33. 1, 44. 2, 33.
- Если возьмешь эти числа...
Скопировать
- I wanna help.
4:42.
New evidence.
- Я хочу помочь.
4:42.
Новые подверждения.
Скопировать
What?
442.
That's a bad-ass fuckin' ride, man.
- Что?
- "Четыреста сорок второй".
Крутая тачка, чувак.
Скопировать
Yep. Why?
Well, the last entry Iverson made on the notepad in his cell phone was at 4:42 a.m.
That was about 20 minutes after the cab dropped Tony's father off at the hotel.
- Да, а что?
- Ну, последняя запись в телефоне Айверсона сделана в 4:42 утра.
Как раз через 20 минут после того, как высадил отца Тони у отеля.
Скопировать
All right, now march 5th.
Rewind to 4:42:03.
There's Chelsea again.
Хорошо, теперь 5 марта.
Отматывай до 4:42:03.
И снова Челси.
Скопировать
Don't worry about it.
It's 442 Ridgecrest.
Repeat that.
Не переживай из-за нее.
Это Риджкрест 442.
Повторите.
Скопировать
"High school student, male, 17.
Address, 442 Ridgecrest.
Found the house flooded, a girlfriend hiding in the basement. "
"Старшеклассник, мальчик, 1 7 лет.
Адрес: Риджкрест 442.
Обнаружили дом - затопленным, подружку - прячущейся в подвале."
Скопировать
Nazir said that you would remember this from two years ago.
At 4:42 p.m. local time, a drone missile hit and destroyed part of a compound 120 miles northeast of
The images being broadcast on some news outlets around the world of the bodies of 83 dead children allegedly killed in the strike, we believe to be false, created by the terrorists for propaganda purposes.
Назир сказал, что вы можете вспомнить то, что произошло 2 года назад.
В 4:42 по местному времени беспилотник произвёл удар и уничтожил часть лагеря в 120 милях к северо-востоку от Мосула в горах на севере Ирака из которого Абу Назир, лидер ИПЛА, предполагаемо проводил операции.
Некоторые новостные каналы передавали фотографии тел 83 погибших детей якобы погибших при этом ударе - мы уверены что это фальшивка, созданная террористами для пропагандистских целей.
Скопировать
Previously on Homeland:
At 4:42 p.m. a drone missile hit and destroyed part of a compound in the mountains of northern Iraq.
The images being broadcast of the bodies of 83 dead children allegedly killed in the strike we believe to be false, created for propaganda purposes.
Ранее в сериале:
В 4:42 по местному времени беспилотник произвёл удар и уничтожил часть лагеря в горах на севере Ирака.
Транслируются фотографии тел 83 погибших детей, якобы погибших при этом ударе, мы уверены, что это фальшивка, созданная террористами для пропагандистских целей.
Скопировать
Sorry I don't think, uh...
Yeah, Paul Geary. 442 Henley!
Yeah, come on in, man, come on up, hey I got some coffee brewing.
Простите...
Пол Джери. 442 Хенли.
Идем, я тебе кофе сделаю.
Скопировать
So when's high tide?
It's about 4:42.
That's four hours.
И когда прилив?
Вроде бы в 16:42.
У нас 4 часа.
Скопировать
We're looking at a 17% bump in two weeks when the deal closes.
Annualized, that's $442...
I'd love to size up.
Мы ожидаем скачок в 17% за две недели перед тем как сделка состоится.
В годовом исчислении это $442...
Я с удовольствием поучаствую.
Скопировать
You will get paid.
...with 442 electoral votes, far more than he needs to win.
Oh, Jesus, Sebastian!
Заплатят.
- Четыреста сорок два голоса выборщиков. Намного больше, чем нужно для победы.
- Господи Иисусе! Себастьян!
Скопировать
OPEN WITH AUDIO FORENSICS
Which of your companies wants... permit 442...?
VOCAL TRK.
ОТКРЫТЬ В АУДИО АНАЛИЗАТОРЕ
Которой из твоих компаний нужно... разрешение 442...?
ДОРОЖКА С ГОЛОСОМ
Скопировать
As I recall, you've always carried a torch for oldsmobiles.
I have a line on a low-mileage, pristine 1970 442 with a factory W-30 package.
I can put you in touch in exchange for a small favor.
Как я помню, ты всегда неровно дышал к Олдсмобилям.
Мне шепнули про один 442, 1970 с небольшим пробегом, с заводской комплектацией W-30.
Сведу тебя с человечком в обмен на небольшую услугу.
Скопировать
- That was all business.
That's my beautifully restored Cutlass 442 you're driving.
Okay, that was pleasure.
- Это бизнес.
Ты угнал мой Катлас.
Это было даже приятно.
Скопировать
Larry, you got it and then some.
Now, that 442 back there is worth, what, six times what you owe?
From the looks I'd say you boys are doing some pretty nice work around here.
Ларри, я знаю что деньги у тебя есть.
Машина позади меня стоит раз в шесть больше того, что ты задолжал Эдди.
Я вижу, вы тут отлично работаете.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 442 (фохандродон фоти ту)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 442 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фохандродон фоти ту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение