Перевод "6 56" на русский
Произношение 6 56 (сикс фифти сикс) :
sˈɪks fˈɪfti sˈɪks
сикс фифти сикс транскрипция – 32 результата перевода
Whiskey-Six, this is Trojan-Three.
Tango Foxtrot, 4-niner-6-5-6-niner.
All operations are suspended for the evening.
Виски-шесть, это Троян-три. Управление огнем.
Танго-фокстрот: 4-6-5-6.
Вечерние операции отменяются.
Скопировать
Jesus.
You know it's 6:56.
What?
- Боже!
Ты знаешь, что уже 6:56?
- Что?
Скопировать
Remember, whoever puts out the flame is eliminated.
"1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, that's the time of day..."
"Tinker tailor, soldier, sailor, wish upon a star..." "Just don't tell me not to play with fire!" "Never tell me not to play with fire..."
Ребята, помните, что выбывает тот, кто потушит пламя.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, страстное время дня все хорошие дети попадают на небеса, так что некоторые люди говорят фаербол, фаербол фаербол, фаербол фаербол, фаербол...
...лудильщик, портной, солдат, матрос, желают на звезду только не говорите мне, не играть с огнём никогда не говорите мне, не играть с огнём фаербол, фаербол фаербол, фаербол фаербол, фаербол...
Скопировать
She must be seeing him.
Pulse rate's 71 ... 2... 3... 4... 5... 6... 7...
- Pushing 80 and rising!
Должно быть, она его видит.
Частота пульса 71... 2... 3... 4... 5... 6... 7...
Достиг 80 и поднимается!
Скопировать
An intellectual who objectively sizes up the situation, or a blind fanatic like Kaltenbrunner.
Consequently, I'd like to have among the eyes of the Western allies who will be watching Wolf, 5-6 pairs
Wolf won't know about our people.
Интеллигент, трезво оценивающий момент, или слепой фанатик? Типа Кальтенбруннера.
Следовательно, я хотел бы, чтобы среди тысяч глаз западных союзников за Вольфом наблюдали 5-6 пар моих глаз.
Вольф не будет знать о наших людях.
Скопировать
For me, a normal man is one who turns his head to see a beautiful woman's bottom.
There are 5-6 reasons, and he is glad to find people who are like him, his equals.
That's why he likes crowded beaches, football, the bar downtown...
Для меня нормальный мужчина тот, кто может разглядеть грудь красивой женщины. Хотя это не твой случай.
Есть ещё пять или шесть разных мыслей, но приятнее всего такому мужчине найти такого же, как он, ровню.
Поэтому он ходит на разные вечеринки, футбол, в бар, отели...
Скопировать
I would like to open my own little gymnasium.
You will be able to have 2, 3, 4, 5, 6, 7!
You could even own a small stadium! - No! A stadium!
- Смелее. Моя мечта - иметь свой спортивный зал.
На приданое, которое я дам своей дочери, вы сможете открыть целых три зала.
Больше того, боже мой, вы можете стать владельцем стадиона.
Скопировать
- Be careful!
- 1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7...
- Quiet!
- Осторожнее!
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7...
- Тише!
Скопировать
And Dad?
5-6 or 7 years.
We met at his place.
5-6 лет или 7.
У него-то мы и познакомились.
Помню.
Скопировать
It's a walkie-talkie, stupid! A kind of private phone.
This way we can talk over distance of 5-6 kilometers.
And why did you want it?
Что-то вроде личного телефона.
Используя ее, мы можем говорить находясь на расстоянии 5-6 километров.
И зачем это тебе?
Скопировать
Come on.
1, 2, 3, 4, 5... 6, 7, 8, 9, 10.
Piss off, Bell!
Ну же.
У вас 10 секунд 1, 2, 3, 4, 5... 6, 7, 8, 9, 10.
К черту, Bell!
Скопировать
Yes.
5 6 7 8... 1 2 3 4, 5 6 7 8 9 1 0, 1 1...
8...
Давай.
Да. 5 6 7 8... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11... Э. Как может после 9 идти 1 0?
8...
Скопировать
Do you knoww that? .
5 6 7 8, 1 2 3 4...
Why you so fast?
Поняли?
5 6 7 8, 1 2 3 4...
Чего так быстро?
Скопировать
. Want to go to bed early? .
Slowwly, 1 2 3 4, 5 6 7 8.
1 2 3 4... 1 2 3 4...
Хочешь пораньше лечь спать?
Помедление, 1 2 3 4 5 6 7 8.
1 2 3 4... 1 2 3 4...
Скопировать
Understand? . Understand!
Ah Jin, 5 6 7 8.
1 2 3 4, 5 6 7 8.
Понятно?
Понятно! А Джин, 5 6 7 8.
1 2 3 4 5 6 7 8. 2 3 4 5 6 7 8.
Скопировать
Ah Jin, 5 6 7 8.
1 2 3 4, 5 6 7 8.
3 2 3 4, 5 6 7 8.
Понятно! А Джин, 5 6 7 8.
1 2 3 4 5 6 7 8. 2 3 4 5 6 7 8.
3 2 3 4 5 6 7 8. 1 2 3 4 5 6 7 8.
Скопировать
1 2 3 4, 5 6 7 8.
3 2 3 4, 5 6 7 8.
Dance!
1 2 3 4 5 6 7 8. 2 3 4 5 6 7 8.
3 2 3 4 5 6 7 8. 1 2 3 4 5 6 7 8.
Танцуем!
Скопировать
Dance!
5 2 3 4, 5 6 7 8.
Right, louder.
Танцуем!
1 2 3 4 5 6 7 8.
Правильно, громче.
Скопировать
Right, louder.
6 2 3 4, 5 6 7 8...
Stop!
Правильно, громче.
1 2 3 4 5 6 7 8...
Стоп!
Скопировать
No cheating and don't look.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
1 1, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Не жульничай и не подсматривай!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Скопировать
Pretty, Zazà, pretty...
- Such a beautiful blue sea... 5, 6, 7... so many people!
Good morning.
- Да. Хорошенькая, Заза, хорошенькая...
- Такое красивое синее море... 5, 6, 7... так много людей!
Доброе утро.
Скопировать
Well!
5 6 7 8.
1 2 3 4, 5 6 7 8 1 2... stop!
Начали!
5 6 7 8.
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2... стоп!
Скопировать
5 6 7 8.
1 2 3 4, 5 6 7 8 1 2... stop!
1 2 3 4 5 6...
5 6 7 8.
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2... стоп!
1 2 3 4 5 6...
Скопировать
1 2 3 4, 5 6 7 8 1 2... stop!
1 2 3 4 5 6...
Alright.
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2... стоп!
1 2 3 4 5 6...
Отлично.
Скопировать
It's so easy!
5 6 7 8.
Stop...
Это же так просто!
5 6 7 8.
Стоп...
Скопировать
3 4
5 6
7 8
3 4
5 6
7 8
Скопировать
3 4
5 6
7 8
3 4
5 6
7 8
Скопировать
A heartbreaking loss for Hare Krishna.
- Give me a 1-5-6, a 1-5-7, and a...
- Give me a break, will you?
Без отрыва. Удручающее поражение для Харе Кришны.
Мне 1-5-6, 1-5-7 и...
- Может, хватит уже?
Скопировать
Tabithatime.
1, 2, 3 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
11, 12, 13 17, 18, 19 20.
Время приема.
1...2...3...4...5...6...7...8...9...10.
11...12...13...13...13...17...18...19...20.
Скопировать
3 4
5 6
7 8
3 4
5 6
7 8
Скопировать
3 4
5 6
7 8
3 4
5 6
7 8
Скопировать
3 4
5 6
7 8
3 4
5 6
7 8
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 6 56 (сикс фифти сикс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 6 56 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сикс фифти сикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
